Bühler technologies EGK 1SD Manual De Funcionamiento E Instalacion

Refrigerador de gases de muestreo

Enlaces rápidos

Analysentechnik
Refrigerador de gases de muestreo
EGK 1SD
Manual de funcionamiento e instalación
Manual original
BS450007
Bühler Technologies GmbH, Harkortstr. 29, D-40880 Ratingen
10/2018
Tel. +49 (0) 21 02 / 49 89-0, Fax: +49 (0) 21 02 / 49 89-20
Internet: www.buehler-technologies.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bühler technologies EGK 1SD

  • Página 1 Analysentechnik Refrigerador de gases de muestreo EGK 1SD Manual de funcionamiento e instalación Manual original BS450007 Bühler Technologies GmbH, Harkortstr. 29, D-40880 Ratingen 10/2018 Tel. +49 (0) 21 02 / 49 89-0, Fax: +49 (0) 21 02 / 49 89-20 E-Mail: [email protected]...
  • Página 2 Bühler Technologies GmbH, Harkortstr. 29, D-40880 Ratingen Tel. +49 (0) 21 02 / 49 89-0, Fax: +49 (0) 21 02 / 49 89-20 Internet: www.buehler-technologies.com E-Mail: [email protected] Lea detenidamente el manual de instrucciones antes de utilizar el apa- rato. Tenga en cuenta especialmente las indicaciones de advertencia y seguridad.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    EGK 1SD Contenido Introducción.............................................  2 Uso adecuado ........................................ 2 Tipos de montaje .........................................  2 Suministro.......................................... 2 Instrucciones de pedidos.................................... 2 Avisos de seguridad........................................ 3 Indicaciones importantes .................................... 3 Avisos de peligro generales .................................... 4 Transporte y almacenamiento .................................... 5 4 Construcción y conexión ...................................... 6 Requisitos del lugar de instalación ................................ 6...
  • Página 4: Introducción

    EGK 1SD 1 Introducción 1.1 Uso adecuado Este aparato está diseñado para su uso en sistemas de análisis de gases. Constituye un componente esencial para la purificación del gas de muestreo, que sirve para proteger el dispositivo de análisis de la humedad residual del gas.
  • Página 5: Avisos De Seguridad

    EGK 1SD 2 Avisos de seguridad 2.1 Indicaciones importantes Solamente se puede ejecutar este aparato si: – se utiliza el producto bajo las condiciones descritas en el manual de uso e instalación y se lleva a cabo su ejecución de acuer- do con las placas de indicaciones y para el fin previsto.
  • Página 6: Avisos De Peligro Generales

    EGK 1SD 2.2 Avisos de peligro generales Las tareas de mantenimiento solo pueden ser realizadas por especialistas con experiencia en seguridad laboral y prevención de riesgos. Deben tenerse en cuenta las normativas de seguridad relevantes del lugar de montaje, así como las regulaciones generales de las instalaciones técnicas.
  • Página 7: Transporte Y Almacenamiento

    EGK 1SD 3 Transporte y almacenamiento Los productos solamente se pueden transportar en su embalaje original o en un equivalente adecuado. Si no se utiliza, deberá proteger el equipo contra la humedad o el calor. Se debe conservar en un espacio a cubierto, seco y libre de polvo con una temperatura de entre -20 °C a 60 ºC.
  • Página 8: Construcción Y Conexión

    EGK 1SD 4 Construcción y conexión 4.1 Requisitos del lugar de instalación El aparato está diseñado para su utilización en espacios cerrados, para montaje en pared o como dispositivo de mesa. Para su utilización en exteriores deberá emplearse la suficiente protección frente a las inclemencias del tiempo.
  • Página 9: Conexión Del Intercambiador De Calor

    EGK 1SD 4.2.1 Conexión del intercambiador de calor Las entradas de gas están marcadas en rojo. Con intercambiadores de calor de cristal es necesario asegurarse de que la junta de las conexiones de los conductos del gas está en el lugar adecuado (ver imagen). La junta está formada por un anillo de silicona con un ribete de PTFE. La parte de PTFE debe mirar hacia la rosca de cristal.
  • Página 10 EGK 1SD Conexión mediante enchufe El aparato cuenta con enchufes EN 175301-803 para el suministro de corriente y la salida de estado. Estos están colocados a prue- ba de errores con la correcta conexión del conducto. Por lo tanto, asegúrese de que una vez conectados los conductos se vuelven a colocar correctamente los enchufes.
  • Página 11: Uso Y Funcionamiento

    EGK 1SD 5 Uso y funcionamiento INDICACIÓN ¡No se puede utilizar el dispositivo fuera de sus especificaciones! Una vez encendido el refrigerador, observe la temperatura del bloque. El indicador parpadea hasta que la temperatura de blo- que haya alcanzado el valor teórico configurado (rango de alarma ajustable ±). El contacto de estado se encuentra en el aparta- do alarma.
  • Página 12: Resumen De La Guía Del Menú

    EGK 1SD 5.1.1 Resumen de la guía del menú Pantalla indicadora de temperatura y estado de operación ____ ____ Pantalla Se muestra la temperatura absoluta del refrigerador en pasos de 0,5 ºC/0.75 °F. Pulsando la tecla «Enter» se accede al Temperatura actual menú...
  • Página 13: Descripción De Las Opciones Del Menú

    EGK 1SD 5.2 Descripción de las opciones del menú 5.2.1 Menú principal Refrigerador Desde aquí se puede acceder a todas las opciones de ajuste importantes del refrigerador. En el sub- menú correspondiente se pueden seleccionar el ajuste de temperatura y el umbral de alerta.
  • Página 14: Mantenimiento

    EGK 1SD 6 Mantenimiento En el modelo básico, el refrigerador no requiere ningún mantenimiento especial. Sin embargo, según el tipo de refrigerador pueden incluirse diferentes opciones. En este caso deberá llevar a cabo los siguientes servicios de mantenimiento cada cierto tiempo: –...
  • Página 15: Servicio Y Reparación

    EGK 1SD 7 Servicio y reparación Si se produce un error en el funcionamiento, en este capítulo encontrará indicaciones para la búsqueda de errores y su elimina- ción. Las reparaciones en el equipo solo pueden llevarse a cabo por personal autorizado por Bühler.
  • Página 16: Avisos De Seguridad

    EGK 1SD Avisos de error en pantalla El indicador cambia intermitentemente de la temperatura al aviso de error, Problema / Avería Posible causa Ayuda Error 01 – Interrupción – Sensor de temperatura defectuoso: Remitir refrigerador Error 02 – Cortocircuito – Sensor de temperatura defectuoso: Remitir refrigerador 7.2 Avisos de seguridad...
  • Página 17: Limpieza Y Desmontaje Del Intercambiador De Calor

    EGK 1SD 7.3 Limpieza y desmontaje del intercambiador de calor Los intercambiadores solo tienen que reemplazarse o repararse en caso de que se obstruyan o estropeen. En caso de obstrucción, le recomendamos comprobar si esto puede evitarse en el futuro empleando un filtro.
  • Página 18: Reemplazar La Manguera De La Bomba Peristáltica (Opcional)

    EGK 1SD 7.5 Reemplazar la manguera de la bomba peristáltica (opcional) – Cerrar el conducto de gas. – Desconectar el aparato y desenchufarlo (por ej. conector salida de alarma, entrada de alimentación, etc.). – Retirar la manguera de conducción y detención de la bomba peristáltica (¡importante tener en cuenta los avisos de seguri- dad!).
  • Página 19: Eliminación

    EGK 1SD 8 Eliminación El circuito de refrigeración del refrigerador se ha llenado con refrigerante R134a. El intercambiador de calor contiene un líquido de refrigeración con base de glicol. Elimine las piezas de tal manera que no supongan un riesgo para la salud o para el medio ambiente. A la hora de proceder a la eliminación tenga en cuenta las normativas vigentes en el país de aplicación para la eliminación de componentes y dispositivos...
  • Página 20: Anexo

    EGK 1SD 9 Anexo 9.1 Características técnicas Características técnicas del refrigerador de gas Disponibilidad operativa: tras máx. 15 minutos Potencia nominal de refrigeración (con 25 °C): 320 kJ/h Temperatura ambiental: de 5 °C a 50 °C Punto de condensación de salida del gas, preconfigurado: 5 °C Oscilaciones del punto de rocío...
  • Página 21: Esquema De Instalación Habitual

    EGK 1SD 9.3 Esquema de instalación habitual Gas de muestreo/gas de calibrado Gas de muestreo 1 Sonda de gas de muestreo 2 Conducto de gas de muestreo 3 Llave de conmutación 4 Bomba de gases de muestreo 5 Refrigerador de gases de muestreo 6 Purgador de condensados automático o bomba peris-...
  • Página 22: Dimensiones

    EGK 1SD 9.5 Dimensiones Aire Aire ENCENDIDO APAGADO 20 Bühler Technologies GmbH BS450007 ◦ 10/2018...
  • Página 23: Documentación Adjunta

    EGK 1SD 10 Documentación adjunta – Declaración de conformidad KX450001 – RMA - Declaración de descontaminación BS450007 ◦ 10/2018 Bühler Technologies GmbH...

Tabla de contenido