Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Square Fire Table Owner's Manual
WARNING
!
For outdoor use only.
DANGER
!
If you smell gas:
• If odor continues, keep
away from the appliance and
immediately call your gas
C11811LP Sedona
in the vicinity of this or any other appliance.
An LP-cylinder not connected for use should not be
stored in the vicinity of this or any other appliance.
Improper installation, adjustment, alteration, service, or
maintenance can cause injury or property damage.
Read the installation, operation and maintenance instructions
thoroughly before installing or servicing this equipment.
C
US
WARNING
!
WARNING
!
Lot: _______________
P.O. _______________

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RealFlame C11811LP Sedona

  • Página 35 C11811LP Sedona Manual del hogar de la mesa de fuego ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para uso sólo en exteriores. en las cercanías de este o de cualquier otro artefacto. PELIGRO Un cilindro de PL no conectado para el uso no debe ser almacenado cerca de este o de cualquier otro artefacto.
  • Página 36 ÍNDICE Información importante de seguridad Peligros y advertencias relativos a gas Lista de partes Instrucciones de montaje Instrucciones de pre-uso Instrucciones de encendido Cuidado y limpieza Advertencia de arañas e insectos Consejos y solución de problemas Lista técnica de partes Garantía PELIGRO PELIGRO DE MONÓXIDO DE CARBONO...
  • Página 37 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Notas de instalación • Distancia mínima de la unidad a los materiales combustibles: 48” (121,9 cm) de todos lados y parte trasera. No coloque el fogón debajo de ninguna estructura o vegetación. No lo coloque sobre ningún material combustible. •...
  • Página 38 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Advertencias generales (Cont.) • Mantenga limpias todas las partes del fogón incluyendo el conjunto de quemador y manguera. Para obtener más información sobre la limpieza del fogón, consulte la sección “Cuidado y limpieza” de este manual. •...
  • Página 39 PELIGROS Y ADVERTENCIAS RELATIVOS A GAS Advertencias durante el uso (Cont.) • No intente desconectar el suministro de gas del fogón cuando la unidad esté en uso. • No se siente sobre el fogón. Advertencias de gas PL El gas PL es inflamable y peligroso si se maneja incorrectamente. Conozca sus características antes de usar cualquier producto alimentado con gas PL.
  • Página 40 LISTA DE PARTES Mesa de fuego Patas 06000003 Roca volcánica Cubierta de vinilo 118137100 118110007 Batería Cristales 118110008 Base del tanque 100260000 Kit de hardware de vidrio 118020007 Manguera y regulador 100190000 de LP 00023103...
  • Página 41 INSTRUCCIONES DE MONTAJE Inserte los paneles de vidrio (8) en los Asegure el vidrio en su lugar apretando los tornillos soportes de esquina (9). con un destornillador. No apriete los tornillos. Place assembled glass on the ledge around burner.
  • Página 42 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 3.) Instale la pila AAA como se muestra en el siguiente diagrama. 4.) Colocar roca de lava a mano. No vacíe la bolsa en el área del quemador, ni directamente sobre el quemador para evitar que el quemador se obstruya con polvo. Coloque el material de relleno a lo largo de la zona de encendido hasta alcanzar un nivel de una pulgada por encima del quemador.
  • Página 43 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 5.) Coloque el asiento del tanque en el suelo y coloque el tanque de propano de 20 libras en el área designada en el centro. Cuando el tanque esté nivelado y firme, apriete el tornillo en el lado del asiento del tanque para asegurar el tanque en su lugar. 6.) Conecte el tanque de gas PL Antes de la conexión, asegúrese de que no haya residuos atrapados en el collar del cilindro de gas, la válvula...
  • Página 44 INSTRUCCIONES DE PRE-USO ADVERTENCIA Antes de usar el fogón, asegúrese de haber leído, comprendido y seguido toda la información proporcionada en este manual. El incumplimiento de estas instrucciones puede ocasionar daños a la propiedad, lesiones graves o la muerte. Verificar fugas Prepare una solución para el control de fugas mezclando 1 parte de detergente/jabón lavavajillas con 3 partes de agua en una envase pulverizador.
  • Página 45 INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO Uso del encendedor 1. Lea y comprenda todas las instrucciones de funcionamiento antes de encender. 2. Antes de comenzar, asegúrese de que la perilla de control esté en la posición CERRADO. 3. Conecte el cilindro de propano (ver páginas anteriores). 4.
  • Página 46 CUIDADO Y LIMPIEZA Inspeccionar el fogón ADVERTENCIA NO inspeccione, limpie, mueva o almacene el fogón hasta que las llamas estén TOTALMENTE apagadas y todas las partes estén frías al tacto. Este fogón debe ser inspeccionado regularmente para asegurar que el producto es seguro y para extender la vida del mismo y sus partes.
  • Página 47 ADVERTENCIA DE ARAÑAS E INSECTOS Las arañas y otros insectos pueden tejer telas o nidos en el fogón, que pueden obstruir o bloquear el flujo del gas. Parte del gas puede retroceder hacia el tubo de combustión y provocar un llamarada de retroceso (fuego en el tubo de combustión o debajo del fogón) lo que podría producir lesiones personales o daños a la propiedad.
  • Página 48 CONSEJOS Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si el fogón no se enciende Si el sistema de encendido está funcionando correctamente, se debe oír un chasquido mientras el botón del encendedor está presionado y se debe ver una chispa dentro de la carcasa del encendedor. Si no ve la chispa o no escucha el chasquido, compruebe lo siguiente.
  • Página 49 CONSEJOS Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si el fogón no permanece encendido (continuación) Asegúrese de que el par termoeléctrico y el Par termoeléctrico Electrodo electrodo están colocados correctamente. Asegúrese de que Se debe ver la chispa la llama esté en al presionar el botón La carcasa del encendedor ha sido retirada de contacto así.
  • Página 50 LISTA TÉCNICA DE PARTES Compartimiento del encendedor 100280027 Válvula 100370000 Tubo del quemador 100360000 Par termoeléctrico 100210000 Botón de control 100200000 Electrodo más ligero Fuelle (CSST) 100380001 100370006 Ignición electrónica Orifico 100220000 100370002 Pies 06000003 Manguera LP y Regulador 100190000...
  • Página 51 POLÍTICAS DE GARANTÍA Y DEVOLUCIÓN Garantía Real Flame® Company garantiza que los fogones y accesorios de Real Flame se encuentran libres de defectos en sus partes y en condiciones de uso y servicio normales por un período de 1 año a partir de la fecha de compra y libre de defectos de terminación por un período de 1 año a partir de la fecha de compra.

Tabla de contenido