Ocultar thumbs Ver también para C820LP:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

C820LP Brenner Fire table NG Conversion Kit
!
SAVE THESE INSTRUCTIONS
!
If you smell gas:
gas to the appliance.
2. Extinguish any open fl ame.
3. If odor continues, keep away from the appliance and
immediately call your gas supplier or fi re department.
For Technical Support Please Contact Real Flame® At: 1-800-654-1704
C
IMPORTANT
DANGER
US
Improper installation, adjustment,
alteration, service or maintenance
can cause property damage
personal injury, or loss of life.
Read the installation, operation
and maintenance instructions
thoroughly before installing or
servicing this equipment.
!
WARNING
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RealFlame C820LP

  • Página 1 C820LP Brenner Fire table NG Conversion Kit IMPORTANT WARNING SAVE THESE INSTRUCTIONS Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause property damage DANGER personal injury, or loss of life. If you smell gas: Read the installation, operation gas to the appliance.
  • Página 2 NATURAL GAS CONVERSION KIT WARNING • The qualified service agency is responsible for the proper installation of this kit. The installation is not proper and complete until the operations of the converted appliance is checked as specified in the manufacturer’s instructions supplied with this kit. •...
  • Página 3: Natural Gas Conversion

    NATURAL GAS CONVERSION 1.) Flip table upside down. Place on a soft surface to avoid damaging the finish. 2.) Remove nuts from component box and set box aside.
  • Página 4 NATURAL GAS CONVERSION 3.) Disconnect LP hose from valve. 4.) Disconnect bellows (Corrugated Stainless Steel Tube/CSST) from burner base.
  • Página 5 NATURAL GAS CONVERSION 5.) Remove the existing LP orifice spud.
  • Página 6 NATURAL GAS CONVERSION 6.) Locate the new NG orifice spud, verify it is the correct number. The sign 4.18mm is painted with a black mark. 7.) Screw the new NG orifice spud into the burner base.
  • Página 7 NATURAL GAS CONVERSION to new spud. 8.) Re-attach bellows (CSST) 9.) Attach NG hose to the input side of the valve.
  • Página 8 NATURAL GAS CONVERSION 10.) Attach quick disconnect to gas supply. House Natural Gas Piping Shut-o Valve Quick Disconnect Socket NG Gas Hose To Fire Bowl 11. CHECKING FOR LEAKS Make a leak check solution by mixing 1 part dishwashing soap with 3 parts water in a spray bottle.
  • Página 9 NATURAL GAS CONVERSION 12.) After installing the conversion kit, verify the location of the Thermocouple and Igniter Pin using the illustration below. Thermocouple .15” .15” .25” Igniter Pin NOTE: Pilot housing removed for example only. 13.) Note to installation technicians. Verify the manifold pressure by using a 3/8”...
  • Página 10 NATURAL GAS CONVERSION 14.) Connect component box with nuts. WARNING Before using this outdoor fire table, make sure you have read, understand and are following all information provided in the Important Safety Information section of this manual. Failure to follow those instructions can cause property damage, serious injury or death. 15.) Remove the cable kit, re-attach French plaque, info plaque and NG conversion plaque to the fire table, then connect cable.
  • Página 11: Lighting Instructions

    Lighting Instructions 16.) Lighting Using the Igniter 1. Read and understand all operating instructions before lighting. 2. Burner control knob must be in the OFF position. 3. Ensure that gas supply is connected and open. 4. Push and hold igniter button to create sparks. 5.
  • Página 12 NOTES AND TECHNICAL SUPPORT For additional technical support call: 1-800-654-1704 Type of Gas / Type de gaz: NG/Natural Gas Normal Hourly Input/Entrée horaire normal: 50,000 BTU/Hr. (14.65 kW) Manifold Pressure/Pression d'admission: ® 7.0” water column (1.74 kPa) The minimum inlet pressure for this fire bowl is: 3.5”...
  • Página 13: Kit De Conversion Ng De C820Lp Brenner

    Kit de conversion NG de C820LP Brenner IMPORTANT AVERTISSEMENT CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Une mauvaise installation, d’ajustement, modification, service ou d’entretien peut DANGER causer des blessures ou des dommages matériels. Lisez l’installation, l’opération et des instructions de maintien à fond avant stallation ou immédiatement votre fournisseur de gaz ou le service des incendies.
  • Página 14 KIT DE CONVERSION DU GAZ NATUREL AVERTISSEMENT • Le service d’entretien qualifié est responsable de l’installation appropriée de ce kit. L’installation n’est pas bon et complet jusqu’à la fonctionnement de l’appareil converti est contrôlé comme spécifié dans les instructions du fabricant fournies avec ce kit. •...
  • Página 15 CONVERSION DU GAZ NATUREL 1.) Retournez la bol de feu sur son côté. Placez sur une surface souple pour éviter d’endommager la finition. Retirer les écrous du composant boîte et mettre la boîte de côté.
  • Página 16 CONVERSION DU GAZ NATUREL Débranchez le tuyau LP de la valve. Débrancher le sou et (Tubes en acier inoxydable ondulé/CSST) de la base de brûleur.
  • Página 17 CONVERSION DU GAZ NATUREL Orifice de patate LP...
  • Página 18 CONVERSION DU GAZ NATUREL numéro. Le numéro 4.18 mm devrait être sur l’extrémité d’orifice de patate. Vissez la nouvelle patate d’orifice NG dans la base de brûleur. Patate d’orifice LP...
  • Página 19 CONVERSION DU GAZ NATUREL Rattachez les sou ets (CSST) à la nouvelle patate.
  • Página 20 CONVERSION DU GAZ NATUREL 10.) Tuyauterie de Gaz naturel de Maison Soupape d'arrêt Prise de déconnexion rapide Tuyau de Gaz NG Au Bol de Feu 11. VÉRIFICATION POUR LES FUITES Faire une solution de contrôle d’étanchéité en mélangeant 1 partie de savon à...
  • Página 21 CONVERSION DU GAZ NATUREL 12.) Après l’installation du kit de conversion, vérifiez l’emplacement du pilote, le thermocouple et l’épingle d’allumeur utilisant l’illustration ci-dessous. Thermocouple .15” .15” .25” Igniter Pin NOTE : Boîtier de pilote enlevé par exemple uniquement. 13.) Avis aux techniciens d’installation. Vérifiez que la pression d’admission en utilisant un 3/8”...
  • Página 22 CONVERSION DU GAZ NATUREL 14.) Branchez la boîte de composants avec des écrous. AVERTISSEMENT Avant d’utiliser cette bol de feu extérieure, assurez-vous que vous avez lu, comprenez et suivez toutes les informations fournies dans la section importante de l’information de Sécurité de ce manuel. L’échec de suivre ces instructions peut causer la mort, la blessure grave ou des dommages matériels.
  • Página 23: Instructions D'allumage

    Instructions d'allumage 16.) Éclairage Utilisation d’allumeur 1. Lisez et comprenez tout le mode d’emploi avant d’allumer. 2. Le bouton de commande de brûleur doit être dans la pos 3. Assurez que provisionnement en gaz est connecté et ouvert ser et maintenir le bouton mage pour créer des étincelles.
  • Página 24 1-800-654-1704 Pour d’assistance technique supplémentaire appelez: Type de gaz: GN/Gaz naturel Entrée horaire normal: 50,000 BTU/Hr. (14.65 kW) Pression d'admission: ® 7.0’’ Colonne d’au (1.74 kPa) La pression d'admission minimale pour cette table de feu est : 3.5’’ Colonne d’au (0.87 kPa) La pression d’admission maximum pour cette table de feu est : 10.5’’...
  • Página 25: Kit De Conversión A Gas Natural De La Tazón De Fuego C820Lp Brenner

    Kit de conversión a gas natural de la tazón de fuego C820LP Brenner ADVERTENCIA IMPORTANTE GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES La instalación, ajuste, alteración, servicio o mantenimiento en forma PELIGRO incorrecta pueden causar lesiones o daños a la propiedad. Si siente olor a gas Lea atentamente las instrucciones 1.
  • Página 26: Kit De Conversión De Gas Natural

    KIT DE CONVERSIÓN DE GAS NATURAL ADVERTENCIA • La agencia de servicio calificada es responsable de la correcta instalación de este kit. instalación no es considerada correcta y completa hasta que el funcionamiento del artefacto con vertido se compruebe como se especifica en las instrucciones del fabricante suministradas con este kit.
  • Página 27: Conversión De Gas Natural

    CONVERSIÓN DE GAS NATURAL 1.) Gire la tazón de fuego sobre su lado Coloque sobre una superficie suave para evitar dañar el acabado. Retire las tuercas del componente caja y poner la caja a un lado.
  • Página 28 CONVERSIÓN DE GAS NATURAL 3.) Desconecte la manguera de LP de la válvula. 4.) Desconecte el fuelle (Tubos de acero inoxidable corrugado/CSST) de la base del quemador. Fuelle...
  • Página 29 CONVERSIÓN DE GAS NATURAL 5.) Retire el intermediario de LP existente. Intermediario de LP...
  • Página 30 CONVERSIÓN DE GAS NATURAL 6.) Localice el nuevo intermediario de GN, compruebe que sea el número correcto. El número 4.18mm debe estar en el extremo del intermediario. 7.) Atornille el nuevo intermediario de GN en la base del quemador. Intermediario de GN...
  • Página 31 CONVERSIÓN DE GAS NATURAL Vuelva a conectar el fuelle (CSST) al nuevo intermediario. Fuelle 9.) Conecte la manguera de GN a la entrada de la válvula.
  • Página 32 CONVERSIÓN DE GAS NATURAL 10.) Conecte la desconexión rápida al suministro de gas. Tubo de gas natural Válvula de cierre Conexión de la desconexión rápida Manguera de gas GN A la tabla de fuego 11. VERIFICAR FUGAS Haga una solución de control de fugas mezclando 1 parte de detergente/ jabón lavavajillas con 3 partes de agua en una envase pulverizador.
  • Página 33: Instalación En Altitudes

    CONVERSIÓN DE GAS NATURAL Después de instalar el kit de conversión, verifique la ubicación del 12.) piloto, el termo acople y el pin encendedor utilizando la ilustración a continuación. Thermocouple .15” .15” .25” Igniter Pin AVISO: Carcasa del piloto retirada sólo como ejemplo 13.) Nota para los técnicos de instalación.
  • Página 34: Cortar El Cable

    CONVERSIÓN DE GAS NATURAL 14.) Conecte la caja de componentes con tuercas. ADVERTENCIA Antes de usar esta tabla de fuego de exteriores, asegúrese de haber leído, comprendido y seguido toda la información proporcionada en la sección 'Información de seguridad importante' de este manual.
  • Página 35: Instrucciones De Encendido

    Instrucciones de encendido 16.) Encendido Uso del encendedor 1. Lea y comprenda todas las instrucciones de funcionamiento antes de encender. 2. La perilla de control del quemador debe estar en la posición OFF. 3. Asegúrese de que el suministro de gas esté conectado y abierto 4.
  • Página 36 NOTAS Y SOPORTE TÉCNICO Para obtener soporte técnico adicional, llame a: 1-800-654-1704 Tipo de gas: Gas natural / GN Entrada normal por hora: 50,000 BTU/Hr. (14.65 kW) Presión de admisión: ® 7.0” columna de agua (1.74 kPa) La presión de entrada mínima para esta tabla de fuego es: 3.5”...

Tabla de contenido