Craftsman 247.377300 Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para 247.377300:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's Manual
21" LAWN MOWER
Model No. 247.377300
CAUTION: Before using this product,
read this manual and follow all safety
rules and operating instructions.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.
Visit our website: www.craftsman.com
• SAFETY
• ASSEMBLY
• OPERATION
• MAINTENANCE
• ESPAÑOL
Form No. 769-10443B
(September 2, 2015)

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Craftsman 247.377300

  • Página 27: Declaración De Garantía

    CON EL COMPROBANTE DE VENTA, un producto defectuoso será recibir la reparación o el reemplazo libre a opción del vendedor. Para obtener información sobre el alcance de la garantía y solicitar la reparación o el reemplazo, visite el sitio Web: www.craftsman.com/warranty Esta garantía cubre ÚNICAMENTE los defectos en los materiales y en la mano de obra.
  • Página 28: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA PELIGRO La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones Esta máquina fue construida para ser operada de acuerdo con las reglas importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en de seguridad contenidas en este manual. Al igual que con cualquier tipo peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas.
  • Página 29 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD No haga lo siguiente: • Nunca opere la podadora en césped húmedo. Siempre esté seguro de su equilibrio. Si tropieza y cae puede lesionarse gravemente. Si siente que • No corte el césped cerca de pozos, hundimientos, bancos, podría perder el pierde el equilibrio, suelte inmediatamente la manija de control de la equilibrio.
  • Página 30 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Nunca recargue el tanque de combustible. Llene el tanque no más de 1 • No cambie la configuración del regulador del motor ni acelere demasiado el pulgada por debajo de la base del cuello de llenado para dejar espacio para la mismo.
  • Página 31 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Esta página representa y describe la seguridad los símbolos que pueden parecer en este producto. Lea, comprenda, y siga todas instrucciones en la máquina antes procurar para reunir y operar. Símbolo Descripción LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR Lea, comprenda, y siga todas instrucciones en el manual (manuales) antes procurar para reunir y operar.
  • Página 32: Pendiente De Calibre

    PENDIENTE DE CALIBRE...
  • Página 33: Montaje

    MONTAJE IMPORTANTE: Esta unidad se envía sin gasolina ni aceite en el motor. Antes de comenzar o correr la máquina cargue el motor con gasolina y aceite como se indica en la sección de operación de del manual de motor. NOTA: Las referencias a los lados derecho e izquierdo de la cortadora de césped se hacen observando la máquina desde la posición de operación.
  • Página 34 MONTAJE Siga los siguientes pasos para completar conjunto del mango: Tire hacia arriba en el asa hasta agujeros en la manija (que se muestra en la Figura 3 corte de la cubierta) se alinean con los agujeros en el mango soporte. Vea la Figura 4. NOTA: Al tirar hacia arriba la palanca, asegúrese de que no tire de manejar todo el camino.
  • Página 35 MONTAJE Lugar de colección de césped en las ranuras en el mango entre corchetes como se muestra en la Figura 8. Suelte la puerta de Clavija para abono lateral descarga de modo que descanse sobre el colector de césped. Para quitar al receptor de hierba, levante la puerta de descarga trasera en el cortacésped.
  • Página 36: Operación

    OPERACIÓN Control de la transmisión prima Control de cuchilla Arrancador de retroceso Lavado de la Plataforma Palanca de ajuste de altura de corte Canal de Descarga Lateral Palanca de ajuste de altura Clavija para de corte abono Figura 12 Control de Cuchilla Clavija Para Abono El control de la cuchilla está...
  • Página 37 OPERACIÓN Verificación del nivel de aceite ADVERTENCIA NOTA: Asegúrese de comprobar el aceite sobre una superficie nivelada y con el Siempre mantenga las manos y los pies alejados de las piezas móviles motor apagado. del equipo. No utilice fluidos comprimidos para arrancar. Los vapores son Retire el tapón de llenado de aceite/la varilla de medición y limpie la varilla inflamables.
  • Página 38 OPERACIÓN Gasolina Requisitos sobre el combustible PRECAUCIÓN El funcionamiento del motor con el combustible E15 o E85, una mezcla de aceite con la gasolina, la gasolina sucia, o la gasolina de más de 30 días de edad que no ha sido aditivo estabilizador de combustible puede resultar en daños al carburador de su motor.
  • Página 39 OPERACIÓN ADVERTENCIA Espere a que la cuchilla se haya detenido por completo antes de hacer cualquier trabajo en la cortadora o de retirar el colector de césped. Uso de la cortadora de césped Asegúrese de que el césped está libre de piedras, palos, cables u otros objetos que pudiesen dañar la cortadora o el motor.
  • Página 40: Servicio Y Mantenimiento

    SERVICIO Y MANTENIMIENTO PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Siga el cronograma de mantenimiento que se presenta a continuación. Esta tabla ADVERTENCIA sólo describe pautas de servicio. Utilice la columna Registro de Servicio para hacer el Antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento o servicio, desenganche seguimiento de las tareas de mantenimiento completadas.
  • Página 41 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Mantenimiento Del Motor Bujía de encendido Para un buen funcionamiento, la bujía debe estar adecuadamente abierta y libre Porcelana de depósitos. Cambie la bujía cada 50 horas o una vez por temporada. Reemplace la Electrodo bujía anualmente. Desconecte el capuchón de la bujía y retire cualquier suciedad del área de ésta.
  • Página 42 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Aceite del motor • Inspeccione el nivel de aceite regularmente. • Asegúrese de que se mantenga el nivel de aceite correcto. Inspeccione cada cinco horas o diariamente antes de poner en marcha el motor. Cambiar el aceite del motor ADVERTENCIA La gasolina y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos.
  • Página 43 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Para limpiar el elemento de espuma, lave con detergente líquido suave y agua. Presione o pulse el elemento de espuma para enjuagar la suciedad y el agua. No tuerza, esto podría dañar o romper el elemento de espuma. Deje que se seque bien antes de usar.
  • Página 44 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Lubricación Control de la cuchilla Lubrique con aceite ligero los puntos de pivote del control de la cuchilla al menos una vez cada estación. Este controle debe funcionar libremente en ambas direcciones. Vea la Figura 23. Lavado de la Plataforma La plataforma de su podadora está...
  • Página 45 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Cuidado de la cuchilla ADVERTENCIA Adaptador de la Misma Cuando saque la cuchilla de corte para afilarla o reemplazarla, protéjase las manos usando un par de guantes para trabajo rudo o un trapo grueso para sostener la cuchilla. Inspeccione periódicamente el adaptador de la cuchilla en busca de rajaduras, especialmente cuando golpee un objeto extraño.
  • Página 46 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Ajuste Drive Reemplace casquillo en el orificio inferior y vuelva a colocar el cable a través del casquillo y el orificio inferior en el mango. Vea Figura 28. El sistema de accionamiento se compone de poleas, un cinturón, y un cable que une la transmisión para el asa de la unidad.
  • Página 47: Almacenamiento Fuera De Temporada

    ALMACENAMIENTO FUERA DE TEMPORADA ADVERTENCIA Nunca almacene la cortadora de césped con combustible en el tanque en un espacio cerrado o en áreas con poca ventilación, donde los gases del combustible puedan alcanzar el fuego, chispas o una luz piloto como la que tienen algunos hornos, calentadores de agua, secadores de ropa o algún otro dispositivo a gas.
  • Página 48: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Antes de realizar cualquier tipo del mantenimiento/servicio, suelte todos los mandos y pare el motor. Espere hasta que todas las partes de movimiento hayan venido a una parada completa. Desconecte el alambre de bujía y báselo contra el motor para prevenir el comienzo involuntario. Siempre lleve puestos cristales inastillables durante la operación o realizando cualquier ajuste o reparaciones.
  • Página 49 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Solución El motor funciona mal en marcha 1. Bujía atorada, averiada o exceso de separación. 1. Limpie, reemplace o reajuste la separación. lenta 2. El filtro de aire está sucio. 2. Consulte la sección Mantenimiento del manual. Demasiada vibración 1.
  • Página 50 (Esta página se aplica sólo en EE.UU. y Canadá). Sears Brands Management Corporation, el Consejo de Recursos Ambientales de California (CARB) y la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA) Declaración de garantía del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garantía de defectos del propietario) LA COBERTURA DE LA GARANTÍA DE CONTROL DE EMISIONES ES APLICABLE A LOS MOTORES Y UTILICEN EN CUALQUIER PARTE DE LOS ESTADOS UNIDOS (Y A PARTIR DEL 1 DE ENERO DE 2001 EN...
  • Página 51 ACUERDO DE PROTECCIÓN PARA REPARACIONES Felicitaciones por haber realizado una adquisición inteligente. El producto Craftsman® que ha adquirido está diseñado y fabricado para brindar muchos años de funcionamiento confiable. Pero como todos los productos a veces puede requerir de reparaciones. Es en ese momento cuando el disponer de un Acuerdo de protección para reparaciones le puede ahorrar dinero y problemas.
  • Página 52 Para respuestas a preguntas o problemas, y ordenar piezas o pedir servicio para la reparación de su equipo. To help us help you, register your product at www.craftsman.com/registration Para poderte ayudar mejor, registra tu producto en www.craftsman.com/registration Join the Craftsman Club today!

Tabla de contenido