Página 2
Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints ENGLISH Picture section and description of Symbols with operating description and functional description Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen DEUTSCH Bildteil und Erklärung der Symbole. mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité...
Página 3
STOP START Remove the battery Przed przystąpieniem do jakichkolwiek pack before starting prac na elektronarzędziu należy wyjąć any work on the wkładkę akumulatorową. machine. Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt Vor allen Arbeiten an az akkumulátort ki kell venni a der Maschine den készülékből.
Página 4
Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
Página 14
Bajo cargas extremas, el acumulador se puede calentar mucho. En este caso El polvo que se produce durante estos trabajos puede ser nocivo a la salud; es por No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los Distribuidores Milwaukee desconectar el acumulador.
Página 38
....................رﺑط اﻟﻣﺳﺎﻣﯾر .ﻗم ﺑﺈزاﻟﺔ ﺣزﻣﺔ اﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﻗﺑل اﻟﺑدء ﻓﻲ أي أﻋﻣﺎل ﻋﻠﻰ اﻟﺟﮭﺎز 1,5 ........................اﻻرﺗﯾﺎب ﻓﻲ اﻟﻘﯾﺎس Milwaukee N 877318 * ﺗم ﻗﯾﺎﺳﮫ وﻓﻘ ﺎ ً ﻟﻣﻌﯾﺎر Alexander Krug Managing Director .ﯾرﺟﻰ ﻗراءة اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ ﻗﺑل ﺑدء ﺗﺷﻐﯾل اﻟﺟﮭﺎز...