Delta 35741-DST Manual Del Usuario página 7

Llaves de lavamanos extendidas de dos manijas
A.
3
1
2
4
3
C.
3
Pop-Up Installation
Remove stopper (1) and flange (2). Screw nut (3) all the way down.
A.
Push black gasket (4) down.
Remove pivot nut (1). Install horizontal rod (2) and stopper (3) as
C.
removable (4) or non-removable (5). Hand tighten pivot nut. Attach
horizontal rod to strap (6) using clip (7).
Instalación del Desagüe Automático
Quite el tapón (1) y el reborde (2). Atornille la tuerca (3) completa-
A.
mente hasta abajo. Empuje el empaque negro (4) Poussez le joint
noir (4) vers le bas.
Quite la tuerca del pivote (1). Instale la barra horizontal (2) y el
C.
tapón (3) como desmontable (4) o fijo (5). Apriete a mano la tuerca
del pivote. Una la barra horizontal a la barra chata (6) utilizando el
gancho (7).
Installation du renvoi mécanique
Enlevez la bonde (1) et la collerette (2). Vissez l'écrou (3) à fond. B.
A.
Poussez le joint noir (4) vers le bas.
Enlevez l'écrou de pivot (1). Installez la tige horizontale (2) et la
C.
bonde (3) pour qu'elle soit amovible (4) ou non amovible (5). Serrez
l'écrou de pivot à la main. Fixez la tige horizontale au feuillare (6) à
l'aide de l'agrafe(7).
4
5
6
1
2
B.
2
D.
4
Apply silicone to underside of flange (1). Insert body (2) into sink.
B.
Screw flange onto body. Pivot hole (3) must face back of sink.
Tighten nut/gasket, clean excess silicone.
Insert lift rod (1) through faucet and into strap (2). Tighten screw
D.
(3). Connect assembly to drain (4).
Aplique silicón a la parte interior del reborde (1). Inserte el cuerpo
B.
(2) en el lavamanos. Atornille el reborde encima del cuerpo. El
hoyo del pivote (3) debe de estar de la parte a la llave. Apriete la
tuerca/empaque, limpie el exceso de silicón.
Introduzca la barre de alzar (1) a través de la llave y dentro en
D.
la barra chata (2). Apriete el tornillo (3). Conecte el ensamble al
desagüe (4).
Appliquez du composé d'étanchéité à la silicone sous la collerette (1).
B.
Introduisez le corps (2) du renvoi dans l'évier. Vissez la collerette sur
le corps. Le trou du pivot (3) doit faire face à l'arrière de l'évier. Serrez
l'écrou contre le joint et enlevez le surplus de composé d'étanchéité.
Introduisez la tirette (1) dans le robinet et le feuillard (2). Serrez la
D.
vis (3). Raccordez l'ensemble au renvoi (4).
7
1
3
1
1
3
2
88306 Rev. A
loading