Delta ZURA 3574-CZMPU-DST Instrucciones De Instalación
Delta ZURA 3574-CZMPU-DST Instrucciones De Instalación

Delta ZURA 3574-CZMPU-DST Instrucciones De Instalación

Llaves de lavamanos extendidas de dos manijas
Ocultar thumbs Ver también para ZURA 3574-CZMPU-DST:

Enlaces rápidos

Model/Modelo/Modèle
3574-MPU-DST
Series/Series/Seria
ZURA
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
You may need/Usted puede necesitar/Articles dont vous pouvez avoir besoin:
For easy installation of your Delta
faucet you will need:
• To READ ALL the instructions completely
before beginning.
• To READ ALL warnings, care, and
maintenance information.
Para instalación fácil de su llave
Delta usted necesitará:
• LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
• LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien;
www.deltafaucet.com
TWO HANDLE WIDESPREAD
81597
BATHROOM FAUCETS
LLAVES DE LAVAMANOS
EXTENDIDAS DE DOS MANIJAS
ROBINETS À ENTRAXE LONG À
DEUX POIGNÉES POUR LAVABO
1
3/32" (2.38mm)
3/32" (2.38mm)
07/16/2020
Rev. F
loading

Resumen de contenidos para Delta ZURA 3574-CZMPU-DST

  • Página 1 Escriba aquí el número del modelo comprado. Inscrivez le numéro de modèle ici. You may need/Usted puede necesitar/Articles dont vous pouvez avoir besoin: 3/32” (2.38mm) For easy installation of your Delta faucet you will need: • To READ ALL the instructions completely before beginning.
  • Página 2 Top View / Vista superior / Vue de dessus Top View of Anchors / Vista superior / Vue de dessus Place black valve anchors (1) into the IMPORTANT: Align valve anchors (1) Locate two screws (1) in the top of each by placing lift rod (3) into notches on outermost left and right sink holes.
  • Página 3 Correct End Valve Orientation La Orientación de la Válvula Extrema Bonne configuration de la soupape Hot/Caliente/Chaude Cold/Fría/Froide Open Abrir Ouvert Valves shown in closed position. Las válvulas en la posición cerrada. Soupapes montrées en position fermée. The hot side valve assembly is labeled (1). Note: The hot Place handle bases (1) over anchors and With both cold and hot valve valve assembly should be installed in the left hole for...
  • Página 4 Delta is not responsible for tubing that is cut too short or cut in a way that will not allow for a leak-free joint.
  • Página 5 Potential Problems and Remedies connection. Do not use pipe dope or other so in a way that allows a leak-free joint to be created. Delta is  Tubing is not cut perpendicular to the axis of the tube: sealants on water line connections.
  • Página 6 Correct method Incorrect Installation Instalación Incorrecta Método Correcto Installation Incorrecte Bonne méthode Do not install sleeve NOTICE Ensure cut is straight. upside down. Failure to use plastic sleeve (ferrule) in the correct orientation will result in disconnection and possible water damage. No instale la manga Asegúrese que el corte 1.
  • Página 7 Metal Pop-Up Remove stopper (1) and flange (2). Apply silicone to underside of flange (1). Insert body Remove pivot nut (1). Install horizontal rod (2) and stopper (3) as removable (4) or non- (2) into sink. Screw flange (1) into body (2). removable (5).
  • Página 8 To Change the Position of Handle Stop (5). Para cambiar la posición de el tope (5). Pour changer la position de la butée (5). Cold Fría Caliente Froide Chaude La flecha va hacia el surtidor en lados Arrow faces calientes y fríos. spout on both hot &...
  • Página 9 CLEANING AND CARE Care should be given to the cleaning of this product. Although its finish is extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or polish. To clean, simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel. LIMPIEZA Y CUIDADO DE SU LLAVE Tenga cuidado al ir a limpiar este producto.
  • Página 10 81597 Rev. F...
  • Página 11 Notes/Notas 81597 Rev. F...
  • Página 12 What You Must Do To Obtain Warranty Service or Replacement Parts. A warranty claim may be made and replacement parts may be obtained by calling 1 800 345 DELTA (3358) or by contacting us by mail or online as follows (please include your model number and date of If you have any questions or concerns regarding our warranty, please contact us as provided above or view our Warranty FAQs at www.

Este manual también es adecuado para:

Zura 3574-ssmpu-dstZura 3574-mpu-dst serie