Conexionado placa de bornes
7
CMN Común para todas las entradas/salidas
ELS salida para cerradura eléctrica 12 Vdc–15W
8
9-10 LC-CH2 salida (contacto libre de potencial, NA) para activación luz de zona
(alimentada por separado, Vmáx = 30 Vac/dc: Imáx=1A ) o para segundo
canal de radio. La selección se realiza desde el menú "opciones".
11
CMN Común para todas las entradas/salidas
12
LP salida relampagueador 24 Vdc - 25 W con activación intermitente
(50%), 12,5 W con activación fija.
13
LS salida luz testigo 24 Vdc 3 W
14
CMN Común para todas las entradas/salidas
Salida cargas exteriores controladas 24 Vdc
15
CMN Común para todas las entradas/salidas
16
17
Salida cargas exteriores 24 Vdc
18
TA (N.A.) entrada tecla de apertura
19
TC (N.A.) entrada tecla de cierre
20
TAL (N.A.) entrada tecla de apertura limitada
21
TD (N.A.) entrada tecla de control secuencial
CMN Común para todas las entradas/salidas
22
TB (N.C./8.2 kΩ) entrada tecla de bloqueo (tras la apertura del contacto,
23
se interrumpe el ciclo de operación hasta recibir un nuevo mando de
marcha)
24
CP (N.C./8.2 kΩ) entrada para banda sensible. La apertura del contacto
invierte la marcha, tanto durante la fase de cierre como durante la fase
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
de apertura.
25
FS (N.C./8.2 kΩ) entrada para dispositivos de seguridad (fotocélula de
parada). La apertura del contacto bloquea la marcha; al regresar a la con-
dición de reposo, transcurrido el tiempo de pausa, la marcha se reanudará
en cierre (sólo con cierre automático habilitado).
26
FI (N.C./8.2 kΩ) entrada para dispositivos de seguridad (fotocélula de
inversión durante el cierre). La apertura del contacto, consecuente a la
intervención de los dispositivos de seguridad, durante la fase de cierre,
activará la inversión de la marcha.
27
Masa antena radiorreceptor
28
Central antena radiorreceptor (si se utiliza una antena exterior, conectarla
con un cable coaxial RG58 imp. 50Ω)
29
CMN Común para las teclas de emergencia
30
EMRG1 (N.A.) entrada tecla para maniobra de emergencia 1
31
EMRG2 (N.A.) entrada tecla para maniobra de emergencia 2
Nota
la suma de las 2 salidas para cargas exteriores no debe exceder de 10W.
(1)
TRANSFORMER
L2
J5
F3 10 A
F4 10 A
L1
Collegamento motori/encoder a 4 fili
Connecting motor/4-wire encoder
Branchement moteur/encodeur à 4 fils
Anschluss der Motor/Encoder mit 4 Drähten
Conexionado motores/encoder de 4 conductores
COLORE
COLOUR CODE
CABLAGGI
CODE
Bl
Blu
Blue
Gr
Verde
Green
Gy
Grigio
Grey
Yw
Giallo
Yellow
KABELFARBEN
COLORACIÓN
CABLEADOS
Bl
Blau
Azul
Gr
Grün
Verde
Gy
Grau
Gris
Yw
Gelb
Amarillo
ENCODER 1
M1
Bl
Gr
Gy
Yw
1
2
3
4
5
6
1
B1
Avisador acústico de señalización modalidad "vía radio"
F1
4A protección circuito 24V)
Fusible de cuchilla
(4)
F2
4A (protección circuito 24V modalidad batería)
Fusible de cuchilla
(4)
F3
Fusible de cuchilla
10A (protección motor modalidad batería)
(4)
F4
Fusible de cuchilla
10A (protección alimentación motor)
4)
J1
Seleccionador orientación display (no usado)
J2
Conexión serie CSER (no conectado)
J3
Conexión batería
J4
Conexión cargador de batería
J5
Conexión secundaria transformador
(1)
(1)
J3
BATTERY
CHARGER
COLORATION
DES CÂBLAGES
Bleu
Vert
Gris
Jaune
LC/CH2
ENCODER 2
M2
Bl
Gr
Gy
Yw
2
3
4
5
6
7
8
9
TODOS LOS CONTACTOS N.C. QUE NO SE UTILICEN DEBEN PUENTEARSE
y, en consecuencia, deben deshabilitarse los test en los dispositivos de segu-
ridad correspondientes (FI, FS). Si se habilita el test en FI y FS, tanto la parte
emisora como la parte receptora de dichos dispositivos de seguridad deben ser
conectadas a las cargas controladas (CTRL 24 Vdc).
Considerar que si el test está habilitado, transcurre
aproximadamente un segundo tras la recepción de
un mandato y el movimiento de la/las hoja/hojas.
• Alimentar el circuito y comprobar que el estado de
los LEDs de señalización resulte tal como se indica
a continuación:
- L1 Alimentación tarjeta
- L2 Conexionado batería erróneo apagado
Indicaciones en el display
- S1 Señalización tecla de bloqueo
- S2 Señalización fotocélulas de inversión
- S3 Señalización fotocélulas de parada
- S4 Señalización banda sensibile
- S5 Señalización tecla de apertura
- S6 Señalización tecla de cierre
- S7 Señalización control secuencial
- S8 Señalización tecla de apertura limitada
Nota
Si este LED está encendido, desconectar de inmediato el conexionado
(2)
de la batería..
Nota
La indicaciones en el display están inactivas (frase blanca sobre fondo
(3)
negro) si la respectiva seguridad no está activada. Comprobar que la
activación de las seguridades determine la inversión del campo corres-
pondiente (frase negra sobre fondo blanco).
En caso de que el LED verde "L1" de alimentación no se encienda, compro-
bar las condiciones de los fusibles y la conexión del cable de alimentación del
primario del transformador.
Si una o más señales de seguridad "S1, S2, S3, S4" son activados (frase negra
sobre fondo blanco), comprobar que los contactos de las seguridades que no
se utilizan estén conectados con puentes a la placa de bornes.
Las señales "S5, S6, S7, S8" cambian estado en el display cuando se activa
el mando correspondiente, por ejemplo, pulsando la tecla "TA" el campo en el
display pasa de 'inactivo' a 'activo' (frase blanca sobre fondo negro).
CS1422A DC0556
J4
B1
R1
10
11
12
13
14
15
16
17
18
J6
Puente habilitación maniobra de emergencia
LCD1
Display LCD
M1
Módulo de memoria códigos emisores
P1
Tecla de navegación en el menú (
P2
Tecla de programación y confirmación (PROG./OK)
P3
Tecla de navegación en el menú (
R1
Módulo de RF, 433 MHz (868 MHz bajo pedido)
Nota
Los fusibles de cuchilla son como los que se utilizan en el sector
(4)
automovilístico tensión máx. 58V)
37
S1
TB FI
FS CP
S3
00.000.007
CC2X24
encendido
(2)
en riposo activado
TB
FI
FS
CP
TA
TC
TD
TAL
J1
M1
PROGRAM
TB FI
FS CP
00.000.007
CC2X24
P2
P1
PROG/OK
J6
19
20
21
22
23
24
25
26
27
)
)
S5
S2
S7
TA TD
TC TAL
S8
S4
S6
V1.00
(3)
TB
(3)
FI
(3)
FS
(3)
CP
TA
TC
TD
TAL
J2
TA TD
TC TAL
V1.00
P3
28
29 30 31