Peavey Escort 5000 Instrucciones De Uso página 41

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30
Guide d'installation
PENSEZ D'ABORD À VOTRE SÉCURITÉ !
L'installation du système Escort
au bon sens dans de nombreux aspects. La sécurité doit être toujours votre première préoccupation. Utilisez toujours des prises
électriques mises à la terre et des prolongateurs électriques à trois fils. Déployez les câbles du système sonore de façon à éviter les
risques de chute et posez du ruban adhésif si nécessaire. Placez les supports d'enceinte et du mélangeur sur une surface plane et
solide. Suivre ces conseils vous aidera à éviter des blessures personnelles et des dommages à l'équipement et de garantir ainsi des
Avoiding Acoustic Feedback
années de fonctionnement sans problème.
Acoustic feedback is the loud howl or squealing sound heard through sound systems as the result of sound from the
speakers re-entering the microphones. Although it does an excellent job of getting the audience's attention, feedback
Installation des enceintes et du mélangeur
should be avoided. When trying to deal with acoustic feedback it is always best to start looking at the placement of the
Disposez l'unité fermée de façon à ce que les enceintes soient vers le haut. Levez les verrous afin qu'ils soient libres. Retirez les enceintes.
mics and speakers in the system before resorting to equalization (EQ) adjustment. Make sure that the speakers are
REMARQUE : Les verrous peuvent être refermés une fois les enceintes retirées. Cela permet de ne pas vous déranger lors du retrait des
positioned to direct the sound toward the audience and away from the microphones. Position mics as close to the sound
autres composants. Vous éviterez aussi d'endommager les verrous. Fermez les verrous en les appuyant jusqu'à qu'ils s'encastrent sur les
source as reasonable. Moving the mic closer increases the volume of the sound through the system without having to
côtés du boîtier, ensuite verrouillez en place.
turn up the gain.
Retirez les supports d'enceintes du boîtier. Assurez-vous que les pieds du support sont complétement déployés pour garantir une bonne
Microphone Usage Guidelines
stabilité à la base des enceintes et qu'ils reposent sur une surface plane. Serrez la vis à oreilles sur la base de façon à ce qu'elle soit bien
When practical, a single microphone is preferred. Additional microphones pick up more sound from the speakers and
serrée mais pas trop fort (Fig. 1). Réglez la hauteur du support d'enceinte à la hauteur désirée, serrez la vis et insérez l'épingle de sécurité
each mic has to be turned down a little to prevent feedback. However, if you have difficulty balancing the level of
comme indiqué (Fig.2).
different individuals with one mic, or if you still cannot get sufficient gain, using more mics can offer an advantage.
Giving several singers their own microphones, for example, allows placement of the microphones much closer to each
singer. This increases the volume of the sound at the mic and far outweighs any detrimental effect from using multiple
mics. It also allows the volume of each mic to be adjusted separately for proper balance.
Reverb
Adding reverberation to music can enhance the sound of that music. To add reverb to a microphone, simply turn up the
REVERB control (Fig. 7) on the appropriate input channel. Add reverb in moderation because too much reverb makes
vocals hard to understand. In most cases, it is best not to add reverb to the spoken word.
Stereo / Mono Operation
The Escort
2000 powered mixer has two input channels (4 & 5) for stereo line sources. If the speakers are situated so
2000 powered mixer has two input channels (4 & 5) for stereo line sources. If the speakers are situated so
that most of the audience can hear both speakers (Fig. 10 A), it can be advantageous to run the system in stereo. If the
audience primarily hears just one speaker (Fig. 10 B), or if you are using one speaker for the audience and the other for
Placez les enceintes sur les socles et disposez-les de façon à faire face au public et éloigné des microphones (Fig. 3). Branchez les câbles pour
the stage performers, then it is best to run the system in mono.
haut-parleurs de la prise située sur la face avant et au bas de l'enceinte aux sorties pour enceintes à l'arrière du mélangeur. Branchez l'enceinte
de gauche à la sortie LEFT OUTPUT et l'enceinte de droite à la sortie RIGHT OUTPUT (Fig.4).
Stereo
Stereo
A
Insérez ici les prises
pour enceintes
®
ressemble à beaucoup d'autres installations de systèmes sonores et fait appel énormément
Fig. 9
Fig. 1
Stereo
Stereo
Fig. 10
Fig.4
Fig. 9
OU
Fig. 3
Fig. 10
7
7
AVERTISSEMENT ! Branchez exclusivement les enceintes fournies
avec le mixer. Les enceintes du système Escort possèdent
une charge optimale adaptée à la puissance du mélangeur
et l'utilisation d'autres enceintes pourraient engendrer des
dommages à l'équipement.
Fig. 2
Mono
Mono
Mono
Mono
B
B
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido