A
2
5
4
DE
A. Schutzgehäuse montieren
Keine Drehteile mit einem Durchmesser über
320 mm und einer Arbeitsbreite über 850 mm
benutzen.
EN
A. Raising the travelling wheel
Do not use blades of greater than 320 mm diame-
ter or with a tilling width greater than 850 mm.
NL
A. Montage van de beschermplaten
Gebruik geen frezen met een diameter van meer dan
320 mm en een werkbreedte van meer dan 850 mm.
IT
A. Montaggio dei carter di protezione
Non utilizzare utensili rotativi di un diametro
superiore a 320 mm e di una larghezza di lavoro
superiore a 850 mm.
ES
A. Montaje de los cárteres de protección
Nunca utilice herramientas giratorias de diámetro
superior a los 320 mm, ni de un ancho de trabajo
superior a los 850 mm.
13
B
2
2
5
1
3
5
B. INBETRIEBNAHME
B. STARTING
B. INSCHAKELING
B. MESSA IN MARCIA
B. PUESTA EN MARCHA
HONDA GC135
SUBARU EX13
SUBARU EX17
B&S 5,5 HP OHV
1
1
4
3
4
3
6
6