Emerson SLC195EM8 2 El Manual Del Propietario

Emerson SLC195EM8 2 El Manual Del Propietario

Ocultar thumbs Ver también para SLC195EM8 2:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EMERSON AND THE G-CLEF LOGO ARE REGISTERED TRADEMARKS
OF EMERSON RADIO CORP., PARSIPPANY, NEW JERSEY, U.S.A.
TM
SLC195EM8 2
SLC195EM8
19" Digital LCD TV
Owner's Manual
TO RECEIVE DIGITAL/ANALOG SIGNAL,
YOU MUST CONNECT ANTENNA.
© 2007 Funai Electric Co., Ltd.
HIGH-DEFINITION TELEVISION

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Emerson SLC195EM8 2

  • Página 32 NTRODUCCIÓN El modelo y el número de serie de esta unidad se pueden encontrar Número de modelo: en la caja. Deberá anotar y guardar el modelo y el número de serie para consultarlos, si los necesita, en el futuro. Número de serie: Precauciones ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUE SE PRODUZCA UN INCENDIO O SE RECIBA UNA DESCARGA...
  • Página 33 ENTRADA DE OBJETOS Y LÍQUIDOS - No fuerce la entrada de e. Si el aparato se ha caído o ha sufrido cualquier tipo de daño. objetos de ningún tipo en el interior de este aparato a través de sus f. Cuando el aparato deje de funcionar con normalidad, esto indica aberturas, dado que pueden tocar puntos peligrosos de tensión que necesita una reparación.
  • Página 34 NTRODUCCIÓN Accesorios Suministrados manual del usuario mando a distancia pilas tornillo phillips para (1EMN22719A) (NF604UD) (AA x 2) enganchar el soporte x 2 (FPH34140) • Si necesita cambiar estos accesorios, consulte el número de pieza que aparece junto a las ilustraciones y llame a nuestro teléfono de atención al cliente, que encontrará...
  • Página 35: Características

    Características Contenido INTRODUCCIÓN • DTV/TV/CATV - Puede utilizar su mando a distancia para seleccionar Precauciones ............2 canales emitidos en formato digital y formato analógico Importante para su Seguridad .
  • Página 36: Botnes En El Mando A Distancia

    NTRODUCCIÓN Botnes en el Mando a Distancia POWER (p. 11) 10. RETURN Presione para activar y desactivar la Presione para volver a la operación unidad. de menú anterior. MUTE (p. 13) 11. INPUT (p. 13) Presione para activar y desactivar el •...
  • Página 37: Panel De Control

    Panel de Control 1. POWER (p. 11) Presione para activar y desactivar la unidad. 2. INPUT SELECT (p. 13) POWER • Presione para acceder a dispositivos externo INPUT SELECT conectado, como un reproductor de DVD o aparato de vídeo (VCR). CHANNEL •...
  • Página 38: Preparación

    REPARACIÓN Cables no incluidos. Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. Conexión Básica En esta sección se describe cómo conectar la unidad a una antena, caja de cable/satélite, etc. Nota: • Asegúrese de que su antena u otra dispositivo está conectada correctamente antes de enchufar el cable de alimentación. [Conexión de Antena] Conecte el cable coaxial RF de su toma de corriente a la toma de entrada de antena de esta unidad.
  • Página 39: Conexión De Dispositivo Externo

    Cables no incluidos. Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. Conexión de Dispositivo Externo [Conexión de Vídeo en Componentes] La conexión de vídeo en componentes ofrece una mejor calidad de imagen para dispositivos de vídeo conectados a la unidad.
  • Página 40 REPARACIÓN Cables no incluidos. Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. [Conexión de Vídeo] La conexión de vídeo RCA ofrece una calidad normal de imagen para dispositivos de vídeo conectados a la unidad. Si lo conecta a la toma de entrada de vídeo de la unidad, conecte el cable de audio RCA a las tomas de audio L/R de VIDEO1.
  • Página 41: Ajuste Inicial

    JUSTE INICIAL JUSTE INICIAL Se puede acceder a estas operaciones mediante el mando a distancia. Algunas también pueden ser accesibles mediante los mandos de la unidad principal. Configuración Inicial Nota: • Si se conecta directamente al sistema de cable, póngase en Esta sección le guiará...
  • Página 42: Exploración Automática De Canales

    JUSTE INICIAL LUZ DE FONDO • Comienza automáticamente la exploración y la Puede ajustar el modo de brillo deseado. memorización de los canales. (Consulte “Ajuste de Luz de Fondo” en página 22.) p. ej.) modo TV digital TENPE. DE COLOR Puede ajustar la temperatura de color (“NORMAL”, “CALIENTE”, “FRÍO”).
  • Página 43: Para Ver La Televisión

    ARA VER LA TELEVISIÓN Selección de Canal Ajuste de Volumen Seleccione los canales utilizando [CH. K / L] o [los botones numéricos]. En esta sección se describe cómo ajustar el volumen. También se describe la función de silenciamiento, que activa y desactiva el sonido. Utilice [CH.
  • Página 44: Para Cambiar El Modo De Audio

    ARA VER LA TELEVISIÓN Para Cambiar el Modo de Audio Temporizador de Apagado En esta sección se describe cómo cambiar el audio en el modo analógico y El temporizador de apagado puede confi gurarse para apagar cómo cambiar el idioma de audio en el modo digital. automáticamente la unidad después de un periodo incremental de tiempo.
  • Página 45: Información De Pantalla

    Información de Pantalla Puede visualizar el canal actualmente seleccionado u otra información, por ejemplo el modo de audio, en la pantalla del televisor. En el modo digital se visualiza la información de emisión detallada para el canal actual como, por ejemplo, el título del programa y las guías de En el modo analógico se visualiza el número del canal actual.
  • Página 46: Modo De Visualización De Pantalla Del Televisor

    ARA VER LA TELEVISIÓN Modo de Visualización de Pantalla del Televisor Los modos de visualización del tipo 3-5 pueden seleccionarse cuando la cadena de emisora envía una señal de vídeo 4:3 o 16:9 o cuando un dispositivo externo está conectado a la unidad. Y pueden seleccionarse 2 tipos de modos de visualización para señales de entrada PC.
  • Página 47 Para señal de entrada PC Tipo de pantalla Resolución 640 x 480 800 x 600 SVGA 1,024 x 768 Visualización de una imagen que se extiende verticalmente sin distorsionar la proporción de aspecto. Las barras negras aparecen a la derecha y a la izquierda de la pantalla.
  • Página 48: Ajuste Opcional

    JUSTE OPCIONAL Agregar/Borrar Canales La función de agregar/borrar canales le permite agregar el canal que no se haya agregar mediante la exploración automática de canales debido al estado de la recepción en el ajuste inicial. También puede eliminar los canales innecesarios. Presione [SETUP] para visualizar el menú...
  • Página 49: Ajuste De Imagen

    Ajuste de Imagen Subtítulos Puede ajustar el brillo, el contraste, el color, el matiz y la nitidez. Puede ver los subtítulos (cc) para programas de televisión, películas e informativos. Subtítulo se refi ere al texto de diálogo o descripciones visualizadas en pantalla para personas con problemas auditivos.
  • Página 50: Subtítulos En Dtv

    JUSTE OPCIONAL Subtítulos en DTV Además de los subtítulos básicos descritos en la página 19, DTV tiene sus propios subtítulos denominados DTVCC. Utilice este menú para cambiar la confi guración de DTVCC. Presione [SETUP] para salir. Presione [SETUP] para visualizar el menú principal. Nota: •...
  • Página 51: Estilo Dtvcc

    Estilo DTVCC Puede cambiar el estilo de DTV CC, por ejemplo fuente, color o tamaño, etc. Presione [SETUP] para visualizar el menú principal. TAMAÑO TITULO El tamaño de fuente de los subtítulos puede elegirse entre los siguientes. ESTILO FUENTE El estilo de fuente del subtítulo mostrado puede elegirse entre los siguientes.
  • Página 52: Ajuste De Luz De Fondo

    JUSTE OPCIONAL Ajuste de Luz de Fondo Temperatura de Color Puede ajustar el modo de brillo deseado. Puede ajustar la temperatura de color de la pantalla del televisor. Presione [SETUP] para visualizar el menú principal. Presione [SETUP] para visualizar el menú principal. Utilice [Cursor K / L] para seleccionar Utilice [Cursor K / L] para seleccionar “LUZ DE FONDO”, y luego presione [ENTER] repetidamente para cambiar...
  • Página 53: V-Chip

    V-chip A. Clase de TV A. Clase de TV V-chip lee las clases de los programas, y niega el acceso a los programas que exceden el nivel de clasifi cación establecido. Con esta función, puede bloquear determinados programas inapropiados para niños. Presione [SETUP] para visualizar el menú...
  • Página 54 JUSTE OPCIONAL B. Clase de MPAA B. Clase de MPAA Clase de MPAA es el sistema de clasifi cación creado por la MPAA (Motion Picture Association of America). Para Ajustar las Subcategorías Utilice [Cursor K / L] para seleccionar “CLASE DE MPAA” En lo referente a TV-Y7, TV-PG, TV-14 ó...
  • Página 55 C. Cambiar Contraseña C. Cambiar Contraseña Aunque el código predeterminado “0000” viene incorporado con la unidad, usted puede ajustar su propia contraseña. Utilice [Cursor K / L] para seleccionar “CAMBIAR CÓDIGO” y luego presione [ENTER]. p. ej.) modo TV digital - AJUSTE DE V-CHIP - CLASE DE TV CLASE DE MPAA...
  • Página 56: Ajustes De Pc

    JUSTE OPCIONAL Ajustes de PC Esta función le permite ajustar la posición de la pantalla del ordenador, el reloj y la fase durante la entrada PC. Presione [SETUP] para visualizar el menú principal. REGLAGE DU FLOU, MISE EN PHASE Utilice [Cursor K / L] para seleccionar un elemento, y luego utilice [Cursor s / B] para hacer ajustar el “REGLAGE DU FLOU”...
  • Página 57: Solución De Problemas

    OLUCIÓN DE PROBLEMAS Guía de Solución de Problemas Si la unidad no funciona correctamente cuando se siguen las instrucciones de este manual del usuario, compruebe la siguiente tabla antes de llamar al servicio técnico. Síntoma Solución No hay corriente • Asegúrese de que el cable de alimentación está enchufado. •...
  • Página 58: Mantenimiento

    OLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma Solución El número de canal introducido • Muchos canales digitales tienen números de canal alternativos. La unidad cambia dichos cambia automáticamente números automáticamente a los correspondientes a las emisoras activas. Estos son los números utilizados para emisiones analógicas. El mando a distancia no funciona •...
  • Página 59: Información

    NFORMACIÓN Glosario ATSC NTSC S-video Acrónimo de “Advanced Television Systems Acrónimo de “National Television Systems Ofrece imágenes de mayor calidad al Committee” (Comité de sistemas avanzados Committee” (Comité de sistemas nacionales transmitir cada señal, color (c) y luminancia de televisión) y el nombre de unas normas de de televisión) y el nombre de unas normas (y) de manera independiente entre sí...
  • Página 60: Garantía Limitada

    GARANTÍA LIMITADA FUNAI CORP. reparará este producto, de forma gratuita en Estados Unidos, en caso de defecto de materiales o fabricación, del modo siguiente: DURACIÓN: PIEZAS: FUNAI CORP. suministrará piezas de repuesto de las piezas defectuosas de forma gratuita durante un (1) año desde la fecha de compra minorista original. Determinadas piezas y el efecto de persistencia de la imagen en la pantalla LCD están excluidas de esta garantía.

Este manual también es adecuado para:

Slc195em8

Tabla de contenido