REMOTE CONTROL
english
C-VIDEO
Selects the composite video input as signal source .
S-VIDEO
Selects the super video input as signal source .
YPbPr
Selects component video input .
DVI-i
Selects the DVI-I input .
HDMI
Selects the HDMI input .
VGA
Selects the VGA input .
BLACK
Toggles the projected image on and off . The lamp is not
shut off .
STILL
Toggle function, locking the projected image on and off .
TIME (not available)
Displays date and time . Set the date and time in the MENU
system, SETTINGS sub menu .
KEYSTONE
Press KEYSTONE to activate the electronic trapezoid
correction, adjust with arrow keys .
ASPECT
Cycles through the aspect ratios available with the current
source .
MENU
Toggles the menu system on and off, and navigates one
step backward in the menu system .
ARROW KEYS
Use the arrow keys to navigate in the menu system and
other adjustments .
OK
Press OK to confirm selected option in menu .
24
FERNBEDIENUNG
deutsch
C-VIDEO
Wählt den Videokomponenten-Eingang als aktive
Signalquelle .
S-VIDEO
Wählt den Super-Video-Eingang als aktive Signalquelle .
YPbPr
Wählt den Signalkomponenten-Eingang .
DVI-I
Wählt den DVI-I-Eingang .
HDMI
Wählt den HDMI-Eingang .
VGA
Wählt den VGA-Eingang .
BLACK
Schaltet das Projektorbild an bzw . aus . Die Lampe wird
nicht ausgeschaltet .
STILL
Umschaltfunktion; blendet das Projektorbild ein bzw . aus .
TIME (not available)
Blendet das Datum und die Uhrzeit ein . Die Einstellung
von Datum und Uhrzeit erfolgt im MENÜ-System, im
Untermenü EINSTELLUNGEN .
KEYSTONE
Drücken Sie KEYSTONE, um die elektronische
Tonnenentzerrung einzuschalten . Die Pfeiltasten dienen
zum Einstellen .
ASPECT
Durchläuft die verschiedenen verfügbaren
Darstellungsverhältnisse für die gegenwärtige Quelle .
MENÜ
Öffnet bzw . schließt das Menüsystem .
PFEILTASTEN
Mit Hilfe der Pfeiltasten können Sie sich durch das
Menüsystem bewegen und andere Einstellungen
vornehmen .
OK
Drücken Sie auf OK, um die gewählte Option in einem
Menü zu bestätigen .
TELECOMMANDE
francais
C-VIDEO
Sélectionne l'entrée composite vidéo comme signal
source .
S-VIDEO
Sélectionne l'entrée super vidéo comme signal source .
YPbPr
Sélectionne l'entrée composant vidéo .
DVI-I
Sélectionne l'entrée DVI-I .
HDMI
Sélectionne l'entrée HDMI .
VGA
Sélectionne l'entrée VGA .
BLACK
Bascule l'image projetée sur on et off . La lampe n'est pas
éteinte .
STILL
Fonction bascule, pour verrouiller ou déverrouiller l'image
projetée .
TIME (not available)
Affiche la date et l'heure . Règle la date et l'heure dans le
MENU système, sous-menu PARAMÈTRES .
KEYSTONE
Appuyez sur KEYSTONE pour activer la correction
trapézoïdale électronique . Ajustez à l'aide des touches
fléchées .
ASPECT
Parcourt les formats d'image disponibles avec la source
courante .
MENU
Bascule le menu sur ON et OFF .
TOUCHES FLECHE
Utilisez les touches flèches pour parcourir le menu système
et les autres réglages .
OK
Appuyez sur OK pour confirmer l'option sélectionnée dans
le menu .
MANDO A DISTANCIA
español
Ajusta la saturación del color de la imagen .
C-VIDEO
Selecciona la entrada de vídeo compuesto como fuente
de señales .
S-VIDEO
Selecciona la entrada de súper vídeo como fuente de
señales .
YPbPr
Selecciona la entrada de vídeo componente .
DVI-I
Selecciona la entrada DVI-I .
HDMI
Selecciona la entrada DVI .
VGA
Selecciona la entrada VGA .
BLACK
Activa la imagen proyectada . La lámpara no se apaga .
STILL
Función de bloqueo y desbloqueo de la imagen
proyectada .
TIME (not available)
Muestra la fecha y la hora . Fije la fecha y la hora en el
submenú AJUSTES del sistema de MENÚS .
KEYSTONE
Pulse KEYSTONE para activar la corrección trapezoidal
electrónica; ajuste mediante las teclas de flecha .
ASPECT
Realiza un ciclo de las relaciones de anchura-altura
disponibles con la fuente actual .
MENU
Activa y desactiva el sistema de menús .
TECLAS DE DIRECCIÓN
Use las teclas de dirección para navegar por el sistema de
menús y otros ajustes .