Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

Microphone
Mikrophon
"MIC-USB Allround"
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Instrucciones de uso
Használati útmutató
Manual de instruções
00
139906
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obs ugi
Návod k použití
Návod na použitie
Kullanma k lavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN
loading

Resumen de contenidos para Hama MIC-USB Allround

  • Página 1 139906 Microphone ”MIC-USB Allround” Mikrophon Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma k lavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
  • Página 2 Installation – Windows 10/8/7...
  • Página 3 Installation – MAC...
  • Página 4 G Operating instruction • Do not attempt to service or repair the product Thank you for choosing a Hama product. yourself. Leave any and all service work to quali ed Take your time and read the following instructions experts. and information completely. Please keep these instructions in a safe place for future reference.
  • Página 5 Make sure that the pop-up has completely dried before use. 7. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating...
  • Página 6 D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt • Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es entschieden haben! Nehmen Sie sich Zeit und bei Beschädigungen nicht weiter. lesen Sie die folgenden Anweisungen und • Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb Hinweise zunächst ganz durch.
  • Página 7 Reinigungsmitteln. Achten Sie darauf, dass der PopUp vor der Nutzung vollständig getrocknet ist. 7. Haftungsausschluss Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.
  • Página 8 • N‘utilisez pas le produit en dehors des limites Nous vous remercions d’avoir choisi un produit de puissance indiquées dans les caractéristiques Hama. Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble techniques. des remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d‘emploi à portée de main a n de •...
  • Página 9 8. Service et assistance 5. Fonctionnement En cas de question concernant le produit, veuillez Remarque - conseils vous adresser au service de conseil produits de Hama. Ligne téléphonique directe : +49 9091 502-0 (allemand/anglais) • Essayez de diriger le microphone le plus...
  • Página 10 • No opere el producto fuera de los límites de Le agradecemos que se haya decidido por un potencia indicados en los datos técnicos. producto de Hama. Tómese tiempo y léase • No intente mantener o reparar el aparato por primero las siguientes instrucciones e indicaciones.
  • Página 11 7. Exclusión de responsabilidad Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones...
  • Página 12 • Hama. • • MIC-USB Allround • • • • . .). • • • • • • • •...
  • Página 13 • +49 9091 502-0 ( : www.hama.com • • Condenser / Mono • 2200 - 30 dB ± 3 dB 50 Hz – 16 kHz 2,0m . .). USB Type A • ca. 150g • Hama GmbH & Co KG...
  • Página 14 I Istruzioni per l‘uso • Non aprire il prodotto e non utilizzarlo più se Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! danneggiato. Prima della messa in esercizio, leggete attentamente • Non mettere in esercizio il prodotto al di fuori dei...
  • Página 15 7. Esclusione di garanzia Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o...
  • Página 16 N Gebruiksaanwijzing • Open het product niet en gebruik het niet meer als Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft het beschadigd is. gekozen. Neem de tijd om de volgende aanwijzingen • Gebruik het product niet buiten de in de en instructies volledig door te lezen.
  • Página 17 Let erop dat de PopUp vóór het gebruik volledig is gedroogd 7. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
  • Página 18 • Hama! • • • • ‘ • "MIC-USB Allround" • • • • ( ..). • • • • •...
  • Página 19 • : www.hama.com • • Condenser / Mono (Soundcheck). • 2200 - 30 dB ± 3 dB 50 Hz – 16 kHz (gain pad, 2,0m USB Type A ca. 150g • • PopUp ( PopUp Hama GmbH & Co KG...
  • Página 20 4. Uruchamianie Wskazówki U ywane w celu zwrócenia uwagi na szczególnie przydatne informacje. 2. Zawarto opakowania • mikrofon „MIC-USB Allround” • statyw-trójnóg • niniejsza instrukcja obs ugi 3. Wskazówki bezpiecze stwa • Produkt jest przeznaczony do prywatnego, niekomercyjnego u ytku domowego.
  • Página 21 Zwraca uwag , aby przed kolejnym u yciem pop filtr by ca kowicie suchy. 7. Wy czenie odpowiedzialno ci Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niew a ciwej instalacji, monta u oraz nieprawid owego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obs ugi i/lub wskazówek bezpiecze stwa.
  • Página 22 H Használati útmutató • Ne nyissa ki a terméket és sérülés esetén ne Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket választotta! üzemeltesse tovább. Kérjük, hogy felszerelés el tt szánjon rá id t és • Ne üzemeltesse a terméket a m szaki adatokban olvassa el végig az alábbi útmutatót.
  • Página 23 PopUp a használat el tt teljesen megszáradt. 7. Szavatosság kizárása A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, vagy a kezelési útmutató és/vagy a biztonsági el írások be nem tartásából ered...
  • Página 24 C Návod k použití • Obalový materiál odložte mimo dosahu d tí, hrozí D kujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. riziko udušení. P e t te si, prosím, všechny následující pokyny • Vybité baterie bez odkladu vym te a zlikvidujte a informace.
  • Página 25 Kryt PopUp musí být p ed používáním kompletn suchý. 7. Vylou ení záruky Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k...
  • Página 26 Q Návod na použitie • Do výrobku nezasahujte a neopravujte ho. akujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. Akéko vek úkony údržby prenechajte príslušnému Pre ítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. odbornému personálu. Uchovajte tento návod na použitie pre prípadné...
  • Página 27 Dbajte na to, aby bola ochrana PopUp pred použitím úplne suchá. 7. Vylú enie záruky Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo...
  • Página 28 • Não utilize o produto fora dos limites de Agradecemos que se tenha decidido por este desempenho indicados nas especificações produto Hama! Antes de utilizar o produto, leia técnicas. completamente estas indicações e informações. • Não tente fazer a manutenção ou reparar o Guarde, depois, estas informações num local seguro...
  • Página 29 Certifique-se de que o Pop Filter está completamente seco antes da utilização 7. Exclusão de garantia A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não observação do das instruções de...
  • Página 30 T Kullanma k lavuzu • Cihaz kendiniz onarmaya veya bak m n yapmaya Bir Hama ürünü sat n ald n z için te ekkür ederiz! çal may n z. Tüm bak m çal malar n yetkili usta Biraz zaman ay r n ve önce a a da verilen talimatlar personele yapt r n z.
  • Página 31 önce filtrenin tamamen kuru olmas na dikkat ediniz. 7. Garanti reddi Hama GmbH & Co KG irketi yanl kurulum, montaj ve ürünün amac na uygun olarak kullan lmamas durumunda veya kullan m k lavuzu ve/veya güvenlik uyar lar na uyulmamas sonucu olu an hasarlardan sorumluluk kabul etmez ve bu durumda garanti hakk kaybolur.
  • Página 32: M Manual De Utilizare

    M Manual de utilizare • Nu exploata i produsul în afara limitelor de putere V mul umim c a i optat pentru un produs Hama. indicate în datele tehnice. Pentru început v rug m s v l sa i pu in timp i s •...
  • Página 33 . Utilizarea dup sp lare se face numai dup uscarea complet . 7. Excludere de garan ie Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere sau garan ie pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunz toare a produsului sau nerespectarea instruc iunilor de folosire sau/ i a instruc iunilor de siguran .
  • Página 34 S Bruksanvisning • Använd inte produkten utöver de effektgränser Tack för att du valt att köpa en Hama produkt. som anges i den tekniska datan. Ta dig tid och läs först igenom de följande • Försök inte serva eller reparera produkten själv.
  • Página 35 Se till att popskyddet är helt torrt innan användning. 7. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på...
  • Página 36 4. Käyttöönotto riskeihin. Ohje Käytetään lisätietojen tai tärkeiden ohjeiden merkitsemiseen 2. Pakkauksen sisältö • Mikrofoni ”MIC-USB Allround” • Kolmijalkastatiivi • Tämä käyttöohje 3. Turvaohjeet • Tuote on tarkoitettu yksityiseen, ei-kaupalliseen kotikäyttöön. • Tuotetta saa käyttää ainoastaan sen käyttötarkoitukseen ja ainoastaan soveltuvien...
  • Página 37 Varmista, että PopUp on kuivunut kokonaan ennen käyttöä 7. Vastuun rajoitus Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
  • Página 38 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com www.hama.com/nep All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Este manual también es adecuado para:

00139906