SLV WETSY LED DISK 300 Serie Instrucciones De Servicio

Luminaria empotrar exterior
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5

Enlaces rápidos

SLV GmbH
BETRIEBSANLEITUNG FÜR
BODENEINBAULEUCHTE
OPERATING MANUAL FOR
RECESSED GROUND LUMINAIRE
MODE D'EMPLOI POUR
ENCASTRÉ DANS LE SOL
INSTRUCCIONES DE SERVICIO PARA
LUMINARIA EMPOTRAR EXTERIOR
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO PER
LAMPADA DA INCASSO
GEBRUIKSHANDLEIDING VOOR
GRONDINBOUWLAMP
INSTRUKTIONSVEJLEDNING FOR
NEDGRAVNINGSLAMPE
INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA
LAMPA DO MONTAŻU W ZIEMI
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СВЕТИЛЬНИК ДЛЯ МОНТАЖА В ПОЛУ
BRUKSANVISNING FÖR
MARKLAMPA FÖR INFÄLLD MONTERING
ZEMIN ALTI LAMBA
IÇIN KULLANMA KILAVUZU
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
PADLÓBA SÜLLYESZTETT LÁMPATEST
WETSY LED DISK 300
Power
220V-240V
6,3W
~50/60Hz
100mm
126mm
art.-no. 230170/74 13.04.2016 © SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Technische Änderungen vorbehalten. Technical Details are
subject to change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate. Behoudens technische wijzigingen.
Ret til tekniske ændringer forbeholdes. Zmiany techniczne zastrzeżone. Сохраняется право на внесение технических изменений. Tekniska ändringar kan förekomma. Teknik değişiklik yapma
hakkı saklıdır. A technikai részletek termékenként változhatnak.
230170
IP65
LED, 340 lm,
3000K, CRI>80
IP67
230174
a
b
d
d
e
g
f
c
h
Ø13,2 x 10,3
cm
1,1
kg
13,2 x 13,2 x
10,3 cm
0,5h
max
loading

Resumen de contenidos para SLV WETSY LED DISK 300 Serie

  • Página 1 PADLÓBA SÜLLYESZTETT LÁMPATEST art.-no. 230170/74 13.04.2016 © SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Technische Änderungen vorbehalten. Technical Details are subject to change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate. Behoudens technische wijzigingen.
  • Página 2 Leuchte! • nur auf einem stabilen, ebenen und kippfesten Untergrund fest montiert betrieben werden. Art.-Nr. 230170/74 © 13.04.2016 SLV GmbH, • nur auf normal bzw. nicht entflammbaren Flächen betrieben werden. Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, • keinen starken mechanischen Beanspruchungen oder starker Tel.
  • Página 3 Switch off the mains or respectively the connection lead before doing any • an overheating is recognisable (e.g. by discolouration of adjacent works! art.-no. 230170/74 © 13.04.2016 SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, surfaces). Use only parts, which are supplied with the product or are described as Tel.
  • Página 4 Vérifiez le bon fonctionnement et l’attache correcte du luminaire! • ne pas être exposé à des forces mécaniques fortes ou bien des saletés et salissures. numéro d’article 230170/74 © 13.04.2016 SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0...
  • Página 5 Demás indicaciones de seguridad llevan este símbolo: No. del artículo 230170/74 © 13.04.2016 SLV GmbH, Utilice el material de fijación adjuntado solamente en caso de que sea Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, apropiado para la superficie de montaje.
  • Página 6 Ulteriori normative sulla sicurezza sono contrassegnate con questo Faccia uso del materiale di fissaggio incluso nel volume di consegna, nel Art.-No. 230170/74 © 13.04.2016 SLV GmbH, caso in cui esso sia adatto alla base di montaggio. In caso contrario, la simbolo: Daimlerstr.
  • Página 7 Controleren of er losse onderdelen in het product zijn. Indien dit het geval is artnr. 230170/74 © 13.04.2016 SLV GmbH, door hete oppervlakten of elektrische schok. en deze onderdelen niet expliciet zijn beschreven, mag het product niet worden Daimlerstr.
  • Página 8 • Produktet er ikke beregnet til betjening af børn. Sørg for, at børn ikke tager Brug kun denne dele som er blevet leveret sammen med produktet, eller art.-nr. 230170/74 © 13.04.2016 SLV GmbH, skade ved produktet, f.eks. ved forbrænding på varme overflader eller ved som er beskrevede entydig som tilbehør!
  • Página 9 • Urządzenie dymi się, wydobywa się z niego para lub wydaje słyszalne dźwięki zwarcia. • Czuć swąd spalenizny Przed rozpoczęciem jakichkolwiek czynności należy odłączyć urządzenie od Nr art. 230170/74 © 13.04.2016 SLV GmbH, • Można rozpoznać przegrzanie (np. zmiana koloru także na zasilania! Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel.
  • Página 10 Проверьте, безупречно ли функционирует светильник и невоспламеняющихся поверхностях. надежно ли он закреплен! • изделие не должно подвергаться сильным механическим нагрузкам или сильному загрязнению. Арт. № 230170/74 © 13.04.2016 SLV GmbH, Даймлерштр. 21-23, 52531 Юбах-Паленберг, Германия, тел. +49 (0)2451 4833-0 Сохраняется право на внесение технических изменений.
  • Página 11: Underhåll Och Skötsel

    Kontrollera att lampan fungerar felfritt och att den sitter säkert! säkringen! Användning av felaktig produkt kan innebära livsfara genom MONTERING (får endast utföras av auktoriserad elektriker) elektrisk stöt! Art.-nr. 230170/74 © 13.04.2016 SLV GmbH, Ett fel har uppstått när Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, • produkten har synliga skador.
  • Página 12 çalıştırmaya devam edilmesinde elektrik çarpmasından dolayı hayati tehlike, yanma ve yangın çıkma tehlikesi MONTAJ (sadece elektrik teknisyeni yetkilidir) Ürün kodu 230170/74 © 13.04.2016 SLV GmbH, vardır! Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Aşağıdakiler gerçekleştiğinde hata durumu oluşur Tel.
  • Página 13 A terméket csak azután üzemeltesse, miután képzett villanyszerelő munkába belekezdene! átvizsgálta és karbantartotta azt! modellszám 230170/74 © 13.04.2016 SLV GmbH, • A terméket gyermekek nem használhatják. Biztosítsa, hogy ne is Csak olyan alkatrészeket használjon, amelyek a termékkel együtt kaphatóak Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, szenvedhessenek kárt, (pl.

Este manual también es adecuado para:

230170230174