Tabla de contenido

Enlaces rápidos

SC2002/00, SC2002/01
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips Lumea Precision IPL

  • Página 1 SC2002/00, SC2002/01...
  • Página 5 ENGLISH 6 ESPAÑOL 31 PORTUGUÊS 56 PORTUGUÊS DO BRASIL 81...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Caution Keep the following things in mind to avoid compromising the lifetime of your Philips Lumea Precision: For whom is Philips Lumea Precision not suitable? Contraindications Never use the appliance if you are pregnant or breast feeding. Never use the appliance if you have an unsuitable skin and/or hair colour, i.e.:...
  • Página 7: Introduction

    Philips Lumea Precision uses a light-based technology called ‘Intense Pulsed Light’ (IPL). IPL is also used in the professional beauty market for hair removal and has been in use for the last fifteen years. Philips Lumea Precision now brings this innovative technology to the comfort of your home.
  • Página 8: Gentle Treatment, Even On Sensitive Body Areas

    ENGLISH Gentle treatment, even on sensitive body areas Philips Lumea Precision has been developed in close cooperation with leading dermatologists for an effective and gentle treatment, even on the most sensitive body areas and the face. Cordless operation for maximum freedom and flexibility Because the appliance runs on rechargeable batteries, it is portable and can be used anywhere.
  • Página 9: Important

    ENGLISH Precision attachment (suitable for all body areas, including upper lip, chin and sideburns) C Metallic frame inside the attachment D Safety system (safety ring with contact switches) Flash button Intensity lights (1- 5) G % Intensity increase button H ^ Intensity decrease button Charging light and battery low indication On/off button K ’Ready to flash’...
  • Página 10: To Prevent Damage

    Never use the appliance in any of the cases mentioned in the section ‘Contraindications’. For whom is Philips Lumea Precision not suitable? Philips Lumea Precision is not designed for everyone. If any of the following is true for you, then this appliance is not suitable for you to use!
  • Página 11: Contraindications

    In this case you run a high risk of developing skin reactions, such as strong redness, burns or discolourations, when you use Philips Lumea Precision. Never use the appliance if you suffer from any of the diseases listed below, i.e.:...
  • Página 12: Never Use The Appliance On The Following Areas

    Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today.
  • Página 13: Preparing For Use

    Note: If your last depilation method involved removing hairs by the roots (e.g epilating, waxing etc.), wait until you notice significant hair regrowth before you use Philips Lumea Precision. Do not use depilatory creams instead of shaving. Please note that treatment on unshaved or improperly shaved...
  • Página 14: Setting The Light Intensity

    Setting the light intensity Philips Lumea Precision is an appliance developed for consumer use at home and therefore not comparable with professional light-based appliances with respect to pain sensation. The pulses of light delivered by Philips Lumea Precision are gentler than those from professional appliances and therefore you can expect a convenient and effective treatment.
  • Página 15: Recommended Light Intensities (1-5)

    Important To check whether Philips Lumea Precision is suitable for you, see section ‘For whom is Philips Lumea Precision not suitable?’. If your skin has been exposed to natural sunlight or an artificial tanning method, it may be darker than during the previous treatment. Check the table above to determine which settings are suitable for your skin colour.
  • Página 16: Using The Appliance

    Tanning with creams If you have used an artificial tanning lotion, wait until the artificial tan has fully disappeared before you use Philips Lumea Precision. Note: For more details on unwanted skin reactions, see chapter ‘Using the appliance’, section ‘Possible side effects and skin reactions’.
  • Página 17: Subsequent Use

    Subsequent use Before every treatment, clean the attachments, the light exit window and the metallic frame inside the attachments of Philips Lumea Precision. For more information see chapter ‘Cleaning and maintenance’. Choose the attachment appropriate for the area you intend to treat.
  • Página 18 ENGLISH Start each treatment by selecting the light intensity very carefully, based on your skin’s sensitivity and on how comfortable treatment feels. Your skin may react differently on different days/occasions for a number of reasons. See section ‘Possible side effects and skin reactions’ in this chapter for more information.
  • Página 19: Guidelines For Treatment

    ENGLISH Press the flash button to release a flash. Note: The visible light produced by the appliance is the reflection of the flash on the skin and is harmless to your eyes. It is not necessary to wear goggles during use. Let go of the flash button after the appliance has flashed.
  • Página 20: Using The Appliance In The Bikini Area

    ‘Setting the light intensity’ to see which settings are suitable for your bikini area. In principle, Philips Lumea Precision is safe and gentle enough for treatment of the entire bikini area (e.g. for ‘Brazilian’ or ‘Hollywood’ style). Use a lower setting on darker pigmented, more sensitive skin in the bikini area.
  • Página 21: How To Achieve Optimal Results

    ENGLISH eyebrows. When you treat your upper lip, chin or sideburns, make sure you do not expose your face to direct sunlight in the 24 hours following the treatment. Apply a sunblock (SPF 30+) after the treatment for the next two weeks when you expose your face to direct sunlight.
  • Página 22: After Use

    ENGLISH Skin discolouration: this occurs very rarely. Skin discolouration manifests itself as either a darker or lighter patch than the surrounding area. This is the result of using a light intensity that is too high for your skin colour. If the discolouration does not disappear within 2 weeks, we advise you to consult a doctor.
  • Página 23: Storage

    If you have to replace a part or want to purchase an additional part, go to your Philips dealer or visit www.philips.com/support. If you have problems obtaining the parts, please contact the Philips Consumer Care Centre in your country. Replacement parts...
  • Página 24: Environment

    Dispose of the batteries at an official collection point for batteries. If you have trouble removing the batteries, you can also take the appliance to a Philips service centre. The staff of this centre will remove the batteries for you and will dispose of them in an environmentally safe way.
  • Página 25: Guarantee And Service

    Guarantee and service If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country (please look for the phone number in the worldwide guarantee leaflet).
  • Página 26: Troubleshooting

    If the socket is live but the appliance still does not charge, contact the Consumer Care Centre in your country, your Philips dealer or a Philips service centre. The adapter is not...
  • Página 27 Clean the safety ring carefully. If you are unable to clean dirty. the safety ring properly, contact the Consumer Care Centre in your country, your Philips dealer or a Philips service centre to replace the attachment. The ‘ready to flash’ light...
  • Página 28 If the UV filter of the light exit window is broken, do of the light exit not use the appliance anymore. Contact the Consumer window is broken. Care Centre in your country, your Philips dealer or a Philips service centre. The appliance is Contact the Consumer Care Centre in your country, defective.
  • Página 29 ENGLISH Problem Possible cause Solution The appliance is Do not use the appliance if you have a very dark skin. not suitable for Do not use it either if your body hair is light blond, red, your skin colour. grey or white. The treated areas Slight redness No action required.
  • Página 30 ENGLISH Problem Possible cause Solution Hair starts to grow again You did not make For proper hair-removal results, you have to make in some spots on the enough overlaps overlaps when you use the appliance. See chapter treated areas. when you used ‘Using the appliance’, step 11.
  • Página 31 Tratamiento delicado, incluso en zonas sensibles Funcionamiento sin cables para una máxima libertad y flexibilidad La bombilla no necesita recambio Funcionamiento de la tecnología de luz pulsada intensa de Philips Crecimiento del vello Principio de funcionamiento Descripción general...
  • Página 32: Introducción

    Introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/lumea. La eliminación del vello basada en la emisión de pulsos de luz es uno de los métodos más efectivos para tratar el vello corporal no deseado...
  • Página 33: Tratamiento Delicado, Incluso En Zonas Sensibles

    La bombilla no necesita recambio Philips Lumea Precision incorpora una bombilla de alto rendimiento que no requiere sustitución. Esta bombilla puede generar más de 80.000 pulsos y debe permitirle mantener los resultados de manera continua durante más de 5 años*, al mismo tiempo que le ahorra dinero en caras sustituciones...
  • Página 34: Descripción General

    ESPAÑOL crecimiento y en la zona tratada habrá vello en distintas fases del ciclo de crecimiento. Para tratar de forma eficaz todo el vello, tiene que repetir el tratamiento varias veces cada dos semanas. Un filtro óptico integrado evita que la luz UV llegue a la piel, y garantiza que el aparato no produzca ningún daño en la piel.
  • Página 35: Para Evitar Daños

    No lo apague, deje que se enfríe durante unos 15 minutos antes de continuar con el tratamiento. Para revisiones o reparaciones, lleve siempre el aparato a un centro de servicio autorizado por Philips. Las reparaciones llevadas a...
  • Página 36: Quién No Debería Utilizar El Sistema Philips Lumea Precision

    No use nunca el aparato en los supuestos mencionados en el apartado “Contraindicaciones”. ¿Quién no debería utilizar el sistema Philips Lumea Precision? El sistema Philips Lumea Precision no está diseñado para todo el mundo. Si su caso es uno de los siguientes, este aparato no es adecuado para usted. Contraindicaciones Nunca utilice el aparato si está...
  • Página 37: Nunca Utilice El Aparato En Las Zonas Siguientes

    Campos electromagnéticos (CEM) Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma segura...
  • Página 38: Carga

    Nota: Si su último método de depilación ha consistido en eliminar vello desde la raíz (por ejemplo, depiladora, cera, etc.), espere hasta que note un crecimiento del vello significativo antes de utilizar el sistema Philips Lumea Precision. No utilice cremas depilatorias en lugar del afeitado.
  • Página 39: Ajuste De La Intensidad De La Luz

    Los pulsos de luz del sistema Philips Lumea Precision son más suaves y por tanto se puede esperar un tratamiento cómodo y efectivo.
  • Página 40: Importante

    Importante Para comprobar si el sistema Philips Lumea Precision es adecuado para usted, consulte el apartado “¿Quien no debería utilizar el sistema Philips Lumea Precision?”. Si su piel ha sido expuesta a la luz natural del sol o a un método de bronceado artificial, estará...
  • Página 41: Uso Del Aparato

    Si ha utilizado una loción autobronceadora, espere hasta que el bronceado artificial haya desaparecido completamente antes de utilizar el sistema Philips Lumea Precision. Nota: Para obtener más detalles sobre las reacciones cutáneas no deseadas, consulte el apartado “Posibles efectos secundarios y reacciones cutáneas” del capítulo “Uso del aparato”.
  • Página 42: Primer Uso Y Prueba De Piel

    Uso posterior Antes de cada tratamiento, limpie los accesorios, la ventanilla de salida de luz y el marco metálico del interior de los accesorios de Philips Lumea Precision. Para obtener más información consulte el capítulo “Limpieza y mantenimiento”.
  • Página 43 ESPAÑOL Escoja el accesorio apropiado para la zona que va a tratar. Pulse el botón de encendido/apagado para encender el aparato. Nota: Es normal que el aparato y el accesorio se calienten durante el uso. Comience cada tratamiento seleccionando la intensidad de la luz cuidadosamente, basándose en la sensibilidad de su piel y en la comodidad del tratamiento.
  • Página 44: Instrucciones Para El Tratamiento

    ESPAÑOL La luz de “listo para emisión de pulso” de la parte posterior del aparato se ilumina en verde cuando todos los puntos de contacto del anillo de seguridad están en contacto con la piel y el dispositivo está cargado. Esto puede tardar hasta 3,5 segundos. Consejo: Para un uso más fácil, estire la zona de la piel que desea tratar.
  • Página 45: Zonas Que Se Van A Tratar

    “Preparación para su uso”, sección “Ajuste de la intensidad de la luz” para determinar qué ajustes son adecuados para la zona del bikini. En principio, Philips Lumea Precision es un sistema seguro y lo suficientemente suave para tratar completamente la zona del bikini (por ejemplo, para “brasileña”...
  • Página 46: Uso Del Aparato En Las Axilas

    ESPAÑOL No utilice el aparato en los labios interiores, vagina y ano. Los hombres que deseen tratar su zona púbica no deben utilizar el aparato en el escroto. Nota: Por razones de higiene, limpie siempre el accesorio utilizado antes de comenzar a tratar otra zona del cuerpo.
  • Página 47: Fase De Mantenimiento

    ESPAÑOL Fase de mantenimiento Para garantizar que su piel se mantenga suave y sin vello, le recomendamos que repita los tratamientos cada seis semanas. El tiempo entre cada tratamiento puede variar según su pauta de crecimiento del vello personal y dependiendo de la zona del cuerpo.
  • Página 48: Después Del Uso

    ESPAÑOL No utilice desodorante inmediatamente después de tratar las axilas. Espere hasta que cualquier rojez haya desaparecido completamente. Para obtener más información sobre la exposición solar y el bronceado artificial, consulte el apartado “Consejos de bronceado” del capítulo “Preparación para su uso”. Limpieza y mantenimiento Para garantizar unos resultados óptimos y una mayor vida útil del aparato, límpielo antes y después de cada uso y, si es necesario, también...
  • Página 49: Almacenamiento

    Philips o visite www.philips.com/support. Si tiene problemas para obtener las piezas, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips de su país. Piezas de repuesto Las siguientes piezas de repuesto están disponibles: Accesorio para el cuerpo Accesorio de precisión...
  • Página 50: Cómo Extraer La Batería Recargable

    Deposite la batería en un lugar de recogida oficial. Si no puede quitar la batería, puede llevar el aparato a un servicio de asistencia técnica de Philips. El personal del servicio de asistencia técnica extraerá la batería y se deshará de ella de forma no perjudicial para el medio ambiente.
  • Página 51: Garantía Y Servicio

    Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.com o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (encontrará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips.
  • Página 52: Guía De Resolución De Problemas

    Si sigue sin poder ajustar la intensidad de puedo aumentar ni la luz, póngase en contacto con el Servicio de Atención disminuir la intensidad al Cliente de Philips de su país, con su distribuidor o un de la luz. centro de servicio Philips.
  • Página 53 Compruebe ahora si la luz funciona. Si sigue sin encenderse, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips de su país, con su distribuidor o un centro de servicio Philips. El anillo de seguridad Limpie el anillo de seguridad con cuidado.
  • Página 54 Diríjase a su distribuidor del accesorio están o a un centro de servicio autorizado de Philips, o rotos. póngase en contacto el Servicio de Atención al Cliente para sustituir el accesorio.
  • Página 55 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución Las zonas tratadas Un ligero No tiene que preocuparse de nada. podrían enrojecerse enrojecimiento es después del normal y desaparece tratamiento. rápidamente. La reacción de la piel Ha utilizado un Seleccione una intensidad inferior la próxima tras el tratamiento nivel de intensidad vez.
  • Página 56 Tenha em atenção os seguintes pontos para evitar uma redução da durabilidade do sistema Philips Lumea de Precisão: O sistema Philips Lumea de Precisão não é adequado para quem? Contra-indicações Não utilize o aparelho se estiver grávida ou a amamentar.
  • Página 57: Introdução

    Especificações técnicas Resolução de problemas Introdução Parabéns pela sua compra e bem-vinda à Philips! Para tirar todo o partido da assistência fornecida pela Philips, registe o seu produto em www.philips. com/lumea. A remoção de pêlos com base na luz é um dos métodos mais eficazes para eliminar pêlos corporais indesejados com os resultados mais...
  • Página 58: Tratamento Suave, Mesmo Em Zonas Do Corpo Sensíveis

    A lâmpada não necessita de ser substituída O sistema Philips Lumea de Precisão está equipado com uma lâmpada de alto desempenho que não requer substituição. Esta lâmpada pode gerar mais de 80 000 impulsos de luz e deve permitir-lhe uma manutenção contínua dos resultados durante mais de 5 anos*, enquanto poupa dinheiro...
  • Página 59: Descrição Geral

    PORTUGUÊS pêlos, tem de repetir o tratamento a cada duas semanas, durante algum tempo. Um filtro óptico integrado assegura que a luz UV não alcança a pele e garante que o aparelho é seguro para a mesma. Descrição geral (fig. 2) A Janela de saída da luz com filtro UV integrado B Anexos Acessório para o corpo (adequado para todas as zonas do corpo...
  • Página 60: Para Evitar Danos

    Não o utilize para qualquer outro fim. Tenha em atenção os seguintes pontos para evitar uma redução da durabilidade do sistema Philips Lumea de Precisão: Não exponha o aparelho a temperaturas inferiores a 15°C ou superiores a 35°C durante a utilização.
  • Página 61: O Sistema Philips Lumea De Precisão Não É Adequado Para Quem

    O sistema Philips Lumea de Precisão não é adequado para quem? O sistema Philips Lumea de Precisão não se destina a todas as pessoas. Se algumas das seguintes afirmações se aplicar a si, este aparelho não é adequado para si! Contra-indicações...
  • Página 62: Nunca Utilize O Aparelho Se Tomar Algumas Das Medicações Listadas Abaixo, Ou Seja

    Nota: Esta lista não é exaustiva. Se não tiver a certeza se pode utilizar o aparelho, aconselhamo-lo a consultar um médico. Campos electromagnéticos (CEM) Este aparelho Philips cumpre todas as normas relacionadas com campos electromagnéticos (CEM). Se for manuseado correctamente e de...
  • Página 63: Carregar

    Nota: Se o seu último método de depilação utilizado envolveu a remoção de pêlos pela raiz (p. ex. utilização de uma depiladora ou cera, etc.), aguarde até notar um crescimento significativo dos pêlos antes de utilizar o sistema Philips Lumea de Precisão. Não utilize cremes depilatórios em vez do corte do pêlo.
  • Página 64: Regular A Intensidade Da Luz

    à base de luz profissionais no que diz respeito à sensação de dor. Os impulsos de luz aplicados pelo sistema Philips Lumea de Precisão são mais suaves do que os aplicados pelos aparelhos profissionais e, por isso, pode esperar um tratamento cómodo e eficaz.
  • Página 65: Intensidades De Luz Recomendadas (1-5)

    Importante Para verificar se o sistema Philips Lumea de Precisão é adequado para si, consulte a secção “O sistema Philips Lumea de Precisão não é adequado para quem?”. Se a sua pele foi exposta a luz solar natural ou a um método artificial de bronzeamento, esta pode estar mais bronzeada do que no tratamento anterior.
  • Página 66: Utilizar O Aparelho

    Se tiver utilizado uma loção bronzeadora artificial, aguarde até o bronzeado artificial desaparecer totalmente antes de utilizar o sistema Philips Lumea de Precisão. Nota: Para mais detalhes sobre reacções indesejadas da pele, consulte o capítulo “Utilizar o aparelho”, secção “Possíveis efeitos secundários e reacções da pele”.
  • Página 67: Primeira Utilização E Teste De Pele

    PORTUGUÊS Acessório de precisão O acessório de precisão inclui um filtro de luz extra integrado e pode ser utilizado para tratar pêlos faciais indesejados no buço, queixo e patilhas. Este também pode ser utilizado noutras áreas sensíveis do corpo, como as axilas e a linha do biquíni ou áreas difíceis de alcançar.
  • Página 68: Utilizações Seguintes

    Antes de cada tratamento, limpe os acessórios, a janela de saída da luz e a estrutura metálica dentro dos acessórios do sistema Philips Lumea de Precisão. Para mais informação consulte o capítulo “Limpeza e manutenção”. Escolha o acessório apropriado para a zona que pretende tratar.
  • Página 69: Directrizes Para O Tratamento

    PORTUGUÊS , A luz “pronto a pulsar” na parte posterior do aparelho acende a verde quando todos os interruptores de contacto do anel de segurança estão em contacto com a pele e o dispositivo está carregado. Isto pode demorar até 3,5 segundos. Sugestão: Para uma utilização mais fácil, estique a zona da pele que pretende tratar.
  • Página 70: Zonas De Tratamento Pretendidas

    “Preparar para a utilização”, secção “Regular a intensidade da luz” para consultar as definições adequadas para a sua linha do biquíni. Normalmente, o sistema Philips Lumea de Precisão é seguro e suficientemente suave para o tratamento da área total da virilha (por exemplo para depilação “brasileira”...
  • Página 71: Utilizar O Aparelho No Rosto (Buço, Queixo, Patilhas)

    PORTUGUÊS Sugestão: Para obter resultados perfeitos nas suas axilas, posicione-se em frente a um espelho para conseguir ver bem a área a tratar e a luz “pronto a pulsar”. Levante o braço e o coloque a mão na zona do pescoço para esticar a pele na zona da axila.
  • Página 72: Possíveis Efeitos Secundários E Reacções Da Pele

    PORTUGUÊS Possíveis efeitos secundários e reacções da pele Reacções comuns da pele: A sua pele pode apresentar uma ligeira vermelhidão e/ou picadas, formigueiro ou estar quente. Esta reacção é inofensiva e desaparece rapidamente. Pode surgir uma reacção da pele semelhante a uma queimadura solar na área tratada durante um curto período de tempo.
  • Página 73: Arrumação

    PORTUGUÊS durante o tratamento. O aparelho perde a sua eficácia se não o limpar adequadamente. Nunca limpe o aparelho ou qualquer das suas peças sob a torneira ou na máquina de lavar louça. Nunca utilize esfregões, agentes de limpeza abrasivos ou líquidos agressivos, tais como petróleo ou acetona, para limpar o aparelho.
  • Página 74: Substituição

    Desfaça-se das pilhas num ponto de recolha oficial para pilhas. Se tiver problemas na remoção das pilhas, também pode levar o aparelho a um centro de assistência Philips, que poderá remover as pilhas por si e eliminá-las de forma segura para o ambiente.
  • Página 75 PORTUGUÊS Desaperte os dois parafusos na parte inferior da pega com uma chave de fendas. Retire a parte inferior da pega e corte os dois cabos que ligam a parte inferior ao aparelho. Retire os conectores da bateria dos terminais da bateria com um alicate de pontas longas.
  • Página 76: Garantia E Assistência

    Garantia e assistência Se precisar de assistência ou informações, ou se tiver algum problema, visite o Web site da Philips em www.philips.pt ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu país (poderá encontrar o número de telefone no folheto de garantia mundial).
  • Página 77 Se a tomada tiver corrente, mas o aparelho continuar a não carregar, contacte o Centro de Apoio ao Cliente no seu país, o seu revendedor Philips ou um centro de assistência Philips. O transformador Certifique-se de que o transformador está correctamente não está...
  • Página 78 Centro de Apoio ao estranho. estão sujos. Cliente no seu país, o seu representante Philips ou um centro de assistência Philips para substituir o acessório. Não cortou Se a zona a ser tratada tiver pêlos, estes poderão correctamente os ser queimados durante a utilização do aparelho.
  • Página 79 Contacte o Centro de Apoio ao luz está partido. Cliente no seu país, o seu representante Philips ou um centro de assistência Philips. O aparelho está Contacte o Centro de Assistência ao Cliente no seu país, o defeituoso.
  • Página 80 PORTUGUÊS Problema Possível causa Solução A reacção da pele Utilizou uma Seleccione uma intensidade de luz inferior da próxima após o tratamento intensidade de luz vez. Consulte o capítulo “Preparação para a utilização”, dura mais tempo demasiado elevada secção “Regular a intensidade da luz”. do que o habitual.
  • Página 81 Perigo Aviso Para evitar danos: Atenção Para prolongar a vida útil do Philips Lumea Precision, leve em consideração as seguintes informações: Para aqueles que o Philips Lumea Precision não é adequado. Contraindicações Não use o aparelho se você estiver grávida ou durante o período de amamentação.
  • Página 82: Introdução

    Este aparelho traz os seguintes benefícios: A tecnologia de Luz intensa pulsada (LIP) para uso doméstico O Philips Lumea Precision usa uma tecnologia à base de luz chamada “luz intensa pulsada” (LIP). A LIP é usada a mais de quinze anos pelo mercado de beleza profissional em depilações.
  • Página 83: Tratamento Suave, Mesmo Em Regiões Sensíveis Do Corpo

    Não é necessário substituir a lâmpada O Philips Lumea Precision vem com uma lâmpada de alto desempenho que não precisa ser substituída. Essa lâmpada pode gerar mais de 80.000 flashes, ou seja, o resultado são mais de 5 anos* de incríveis resultados e de economia.
  • Página 84: Descrição Geral

    PORTUGUÊS DO BRASIL Descrição geral (fig. 2) A Janela de saída da luz com filtro UV integrado B Acessórios Acessório para o corpo (próprio para todas as regiões do corpo abaixo do pescoço) Aparador de precisão (próprio para todas as regiões do corpo, incluindo buço, queixo e costeleta) C Armação metálica dentro do acessório D Sistema de segurança (anel de segurança com pontos de contato)
  • Página 85: Para Evitar Danos

    áreas abaixo das bochecha. Não use o aparelho para outros fins. Para prolongar a vida útil do Philips Lumea Precision, leve em consideração as seguintes informações: Não exponha o aparelho a temperaturas inferiores a 15 °C ou superiores a 35 °C durante o uso.
  • Página 86: Para Aqueles Que O Philips Lumea Precision Não É Adequado

    PORTUGUÊS DO BRASIL Para aqueles que o Philips Lumea Precision não é adequado. Se você se encaixar em qualquer uma das contraindicações abaixo, não poderá usar esse aparelho. Contraindicações Não use o aparelho se você estiver grávida ou durante o período de amamentação.
  • Página 87: Nunca Use O Aparelho Nas Seguintes Áreas

    Campos eletromagnéticos Este aparelho Philips atende a todos os padrões relacionados a campos eletromagnéticos. Se manuseado adequadamente e de acordo com as instruções deste manual do usuário, a utilização do aparelho é segura baseando-se em evidências científicas atualmente disponíveis.
  • Página 88: Preparação Para O Uso

    Nota: Caso você tenha removido os pelos pelas raízes da última vez em que depilou (por exemplo, depilação com cera), espere até que eles cresçam novamente antes de usar o Philips Lumea Precision. Não use cremes para depilação em vez de remover os pelos.
  • Página 89: Ajuste Da Intensidade De Luz

    O Philips Lumea Precision é um aparelho desenvolvido para que o consumidor possa usar em casa. Ao contrário dos aparelhos profissionais à base de luz, o Philips Lumea Precision não causa tanto desconforto. Os pulsos de luz emitidos pelo Philips Lumea Precision são mais suaves do que os emitidos por aparelhos profissionais, resultando em um tratamento mais prático e eficaz.
  • Página 90: Importante

    Importante Para saber se o Philips Lumea Precision é adequado para você, consulte a seção “Para aqueles que o Philips Lumea não é adequado”. Caso a sua pele tenha sido exposta à luz solar natural ou a algum método de bronzeamento artificial, talvez a pele fique mais do que no tratamento anterior.
  • Página 91: Utilização Do Aparelho

    Caso você tenha usado alguma loção de bronzeamento artificial, aguarde até que a loção tenha desaparecido completamente antes de usar o Philips Lumea Precision. Nota: Para obter mais detalhes sobre reações dermatológicas indesejadas, consulte o capítulo “Utilização do aparelho”, seção “Possíveis efeitos colaterais e reações dermatológicas”.
  • Página 92: Primeira Utilização E Teste De Pele

    PORTUGUÊS DO BRASIL Aparador de precisão O aparador de precisão conta com um filtro de luz integrado extra e pode ser usado para tratar pelos faciais indesejados no buço, no queixo e nas costeletas. Além disso, ele também pode ser usado em outras áreas sensíveis do corpo, como axilas e virilha ou áreas difíceis de alcançar.
  • Página 93: Uso Subsequente

    PORTUGUÊS DO BRASIL Uso subsequente Antes de realizar o tratamento, limpe os acessórios, a janela de saída de luz e a armação metálica dentro dos acessórios do Philips Lumea Precision. Para obter mais informações, consulte o capítulo “Limpeza e manutenção”.
  • Página 94: Diretrizes Para O Tratamento

    PORTUGUÊS DO BRASIL , A luz “indicadora de que o feixe está pronto para ser emitido” na parte posterior do aparelho acende na cor verde quando todos os pontos de contato estão em contato com a pele e o dispositivo está carregado.
  • Página 95: Áreas Em Que O Tratamento Será Realizado

    “Preparação para o uso”, seção “Ajuste da intensidade de luz” para saber quais são os ajustes adequados para sua virilha. A princípio, o Philips Lumea Precision é seguro e confortável para tratamentos em toda a virilha (por exemplo, para estilo “brasileiro” ou “Hollywood”).
  • Página 96: Uso Do Aparelho Nas Axilas

    PORTUGUÊS DO BRASIL Uso do aparelho nas axilas Consulte a tabela de intensidades de luz recomendadas no capítulo “Preparação para o uso”, seção “Ajuste da intensidade de luz” para saber quais são os ajustes adequados para suas axilas. Não se esqueça de remover desodorantes, perfumes, cremes ou outros produtos para cuidados de pele antes de realizar o tratamento.
  • Página 97 PORTUGUÊS DO BRASIL Etapa de manutenção Para garantir que a pele fique sempre macia e sem pelos, recomenda- se repetir o tratamento a cada quatro a cinco semanas. O tempo entre os tratamentos pode variar dependendo da pessoa e das áreas do corpo em que o tratamento é...
  • Página 98 PORTUGUÊS DO BRASIL Consulte o capítulo “Preparação para o uso”, seção “Recomendações sobre o bronzeamento” para obter informações sobre bronzeamento artificial e exposição à luz solar. Limpeza e manutenção Para garantir os melhores resultados e vida útil longa do aparelho, limpe-o após o uso e, se necessário, durante o tratamento.
  • Página 99 Se tiver dificuldade em removê-las, você também poderá levar o aparelho a uma assistência técnica Philips, que fará esse procedimento e descartará as baterias em um local seguro para o meio ambiente.
  • Página 100 PORTUGUÊS DO BRASIL Retire os dois parafusos da parte inferior do cabo usando uma chave de fenda. Remova a parte inferior do cabo e corte os dois fios que conectam a parte inferior ao aparelho. Remova os conectores da bateria dos terminais com um alicate de ponta chata.
  • Página 101 Garantia e assistência técnica Caso você precise de informações ou tenha algum problema, acesse o site da Philips em www.philips.com ou entre em contato com a Central de Atendimento ao Cliente do seu país (o número de telefone se encontra no folheto da garantia mundial). Caso não exista uma Central de Atendimento ao Cliente Philips em seu país, dirija-se a um representante...
  • Página 102 Caso a tomada esteja funcionando, mas o aparelho não seja carregado, entre em contato com a Central de Atendimento ao Cliente do seu país, um revendedor ou uma assistência técnica Philips. O adaptador Verifique se o adaptador foi inserido corretamente não foi inserido...
  • Página 103 Central de Atendimento ao Cliente, um representante ou uma assistência técnica Philips para trocar o acessório. Você não depilou Se houver pelos na área em que o tratamento será...
  • Página 104 Dirija-se até um representante ou quebrado. uma assistência técnica Philips ou entre em contato com a Central de Atendimento ao Cliente do seu país para trocar o aparelho. O aparelho não é...
  • Página 105 PORTUGUÊS DO BRASIL Problema Possível causa Solução A reação Você usou uma Selecione uma intensidade de luz mais baixa da dermatológica após intensidade de luz próxima vez. Consulte o capítulo “Preparação para o o tratamento está alta demais. uso”, seção “Ajuste da intensidade de luz”. durando mais do que o normal.
  • Página 110 4203.000.7097.1...

Este manual también es adecuado para:

Sc2002/00Sc2002/01

Tabla de contenido