IT
La ditta declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa o trascrizione, riservandosi di apportare senza
preavviso le modifiche che riterrà più opportune.
Vietata la riproduzione parziale senza il consenso del Costruttore. Le misure fornite sono indicative e non vincolanti.
La lingua di stesura originale è l' italiano: il Costruttore non si ritiene responsabile per eventuali errori di traduzione/
interpretazione o stampa.
EN The company cannot be held liable for any print or transcription errors, reserving the right to make changes where
deemed suitable without prior notice.
Partial reproduction without the manufacturer's consent is prohibited. Measurements are purely indicative and not
binding.
The original language used to prepare this manual is Italian: the Manufacturer is not responsible for any translation/
interpretation or print errors.
FR L'entreprise dégage toute responsabilité pour les éventuelles erreurs d'impression ou de transcription, et se réserve le
droit d'apporter sans préavis les modifications qu'elle jugera nécessaires.
La reproduction partielle sans le consentement du Fabricant est interdite. Les mesures fournies sont indicatives et non
contraignantes.
La langue originale de rédaction est l'italien : le Fabricant n'est pas retenu responsable des éventuelles erreurs de
traduction /interprétation ou d'impression.
DE Die Firma haftet nicht für eventuelle Druck- oder Übertragungsfehler und behält sich das Recht vor, ohne
Vorankündigung Änderungen vorzunehmen, die für angemessen erachtet werden.
Die auszugsweise Wiedergabe ist ohne Zustimmung des Herstellers untersagt. Die angegebenen Abmessungen sind
unverbindlich.
Die Original-Sprache dieses Handbuches ist Italienisch: Der Hersteller ist nicht verantwortlich für eventuelle
Übersetzungs- oder Druckfehler.
ES La empresa declina cualquier responsabilidad por cualquier error de impresión o transcripción, y se reserva el derecho
de aportar cualquier modificación que considere conveniente sin aviso previo.
Se prohíbe la reproducción parcial sin el consentimiento del Fabricante. Las medidas especificadas son indicativas y no
vinculantes. El idioma de redacción original es el italiano: el Fabricante declina cualquier responsabilidad por posibles
errores de traducción o interpretación o de impresión.
PT A empresa declina qualquer responsabilidade por eventuais erros de impressão ou transcrição, reservando-se de fazer
as alterações sem aviso prévio que considerá mais adequadas.
Proibida a reprodução parcial sem o consentimento do Fabricante. As medidas fornecidas são indicativas e não
vinculativas.
O idioma de redação original é o italiano: o Fabricante não se considera responsável por eventuais erros de tradução/
interpretação ou impressão.
PL Firma nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne błędy pisarskie lub w druku oraz zastrzega sobie możliwość
wprowadzenia zmian, które uzna za stosowne, bez konieczności informowania.
Zabrania się częściowego kopiowania niniejszej instrukcji bez zezwolenia Konstruktora urządzenia. Podane wymiary
mają charakter orientacyjny i ich zachowanie nie jest obligatoryjne.
Niniejsza instrukcja została sporządzona w języku włoskim: Konstruktor urządzenia nie odpowiada za ewentualne błędy
w tłumaczeniu/interpretacji lub w druku.
2