10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA................21 ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saber que obterá...
Página 3
PORTUGUÊS Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou • mais anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à...
Página 4
AVISO: Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na • placa sem vigilância pode ser perigoso e resultar em incêndio. NUNCA tente extinguir um incêndio com água. Em • vez disso, desligue o aparelho e cubra as chamas, por exemplo, com uma tampa de tacho ou uma manta de incêndio.
PORTUGUÊS existam. A utilização de proteções impróprias pode causar acidentes. 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 2.1 Instalação 2.2 Ligação eléctrica AVISO! AVISO! A instalação deste aparelho Risco de incêndio e choque tem de ser efectuada por elétrico. uma pessoa qualificada. • Todas as ligações eléctricas devem ser efectuadas por um electricista AVISO! qualificado.
Página 6
• As protecções contra choques • Não utilize o aparelho como eléctricos das peças isoladas e não superfície de trabalho ou isoladas devem estar fixas de modo a armazenamento. não poderem ser retiradas sem • Se a superfície do aparelho ferramentas.
PORTUGUÊS danificada podem riscar o vidro ou a esfregões, solventes ou objectos vitrocerâmica. Levante sempre estes metálicos. objectos quando precisar de os 2.5 Assistência Técnica deslocar sobre a placa. • Este aparelho serve apenas para • Contacte um Centro de Assistência cozinhar.
Página 8
3.2 Disposição do painel de comandos Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores, indicadores e sons indicam as funções que estão em funcionamento. Cam‐ Função Comentário po do sen‐ ON/OFF Para activar e desactivar a placa.
PORTUGUÊS 3.3 Indicadores de nível de calor Visor Descrição A zona de aquecimento está desactivada. A zona de aquecimento está activada. Pausa activo. Aquecimento automático activo. PowerBoost activo. Existe uma anomalia. + dígito OptiHeat Control (Indicador de calor residual de 3 níveis): conti‐ nuar a cozinhar/manter quente/calor residual.
Página 10
10 segundos (tacho, pano, e depois continua a cozedura no grau de etc.). É emitido um sinal sonoro e a cozedura desejado. placa desactiva-se. Retire o objecto Para activar a função, é ou limpe o painel de comandos.
Página 11
PORTUGUÊS Comece por selecionar o nível de calor alterna entre e o tempo contado para a zona de aquecimento e selecione (minutos). depois a função. Para ver o tempo de funcionamento Para selecionar a zona de da zona de aquecimento: selecione a aquecimento: toque em várias vezes zona de aquecimento com...
Página 12
4.9 Bloqueio de funções acende. Toque no temporizador para seleccionar uma das É possível bloquear o painel de seguintes opções: comandos com zonas de cozedura a • - os sons ficam desactivados funcionar. Isto impede uma alteração acidental do grau de cozedura.
Página 13
PORTUGUÊS 4.13 Hob²Hood Luz au‐ Fervu‐ Fritu‐ É uma função automática avançada que tomáti‐ liga a placa a um exaustor especial. A placa e o exaustor possuem sistemas de comunicação por sinal de Modo Veloci‐ Veloci‐ infravermelhos. A velocidade da dade 1 dade 1 ventoinha é...
Quando atingir um nível máximo e premir Quando acabar de cozinhar novamente, a velocidade da e desativar a placa, a ventoinha volta para 0, ou seja, a ventoinha do exaustor pode ventoinha do exaustor é desativada. continuar a funcionar Para voltar a ligar a ventoinha com a durante algum tempo.
Página 15
PORTUGUÊS • assobio: está a utilizar a zona de tempo de funcionamento depende do cozedura com um nível elevado de grau de cozedura definido e da duração potência e o tacho tem materiais da cozedura. diferentes (construção multicamadas). 5.4 Exemplos de modos de •...
Página 16
(por exemplo, com uma mão trabalham com esta função. Os ou uma pega de tacho). Observe a exaustores Electrolux que trabalham figura. com esta função têm o símbolo O exaustor da figura é apenas um...
PORTUGUÊS 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA e alimentos com açúcar; caso AVISO! contrário, a sujidade pode provocar Consulte os capítulos danos na placa. Tenha cuidado para relativos à segurança. evitar queimaduras. Utilize um raspador especial para placas sobre a 6.1 Informações gerais superfície de vidro em ângulo agudo e desloque a lâmina sobre a •...
Página 18
Problema Causa possível Solução Pausa está a funcionar. Consulte “Utilização diá‐ ria”. Manchas de gordura ou Limpe o painel de coman‐ água no painel de coman‐ dos. dos. É emitido um sinal sonoro Colocou algum objeto so‐ Retire o objeto dos cam‐...
PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução O diâmetro da base do ta‐ Utilize um tacho com as di‐ cho é demasiado pequeno mensões corretas. Consul‐ para a zona. te “Dados técnicos”. A placa apresenta um erro. Desative a placa e ative-a Aparece e um número.
Página 20
8.4 Montagem min. 12 mm min. 500mm min. 50mm R 5mm min. 60mm min. 55mm Se o aparelho for instalado por cima de uma gaveta, a ventilação da placa durante o funcionamento pode aquecer os produtos que min. estiverem guardados na 28 mm gaveta.
PORTUGUÊS 9. DADOS TÉCNICOS 9.1 Placa de características Modelo LIT60346 PNC 949 596 734 00 Tipo 62 B3A 03 AA 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Indução 7.35 kW Fabricado(a) na Alemanha N.º de série ....
Página 22
Consumo de energia da 179,2 Wh/kg placa (EC electric hob) EN 60350-2 - Aparelhos elétricos • Sempre que possível, coloque as domésticos para cozinhar - Parte 2: tampas nos tachos. Placas - Métodos para medir o • Coloque o tacho na zona de cozedura desempenho antes de a activar.
10. EFICACIA ENERGÉTICA................42 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
Página 24
Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años • en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que...
Página 25
ESPAÑOL ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin estar • presente puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague el • aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga.
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación • Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas ADVERTENCIA! cualificados. Sólo un técnico cualificado • El aparato debe conectarse a tierra. puede instalar el aparato. • Antes de efectuar cualquier tipo de operación, compruebe que el aparato esté...
Página 27
ESPAÑOL • No desconecte el aparato tirando del cuando el aparato esté en cable de conexión a la red. Tire funcionamiento. siempre del enchufe. • Cuando se coloca comida en aceite • Use únicamente dispositivos de caliente, éste puede saltar. aislamiento apropiados: línea con ADVERTENCIA! protección contra los cortocircuitos,...
2.4 Mantenimiento y limpieza • Utilice solamente piezas de recambio originales. • Limpie periódicamente el aparato para evitar el deterioro del material de 2.6 Eliminación la superficie. • Apague el aparato y déjelo enfriar ADVERTENCIA! antes de limpiarlo. Existe riesgo de lesiones o •...
Página 29
ESPAÑOL 3.2 Disposición del panel de control Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento. Sen‐ Función Comentario ENCENDIDO/APAGADO Para activar y desactivar la placa. Bloqueo / Bloqueo de se‐ Para bloquear y desbloquear el panel de guridad para niños control.
Pantalla Descripción Pausa está en funcionamiento. Calentamiento automático está en funcionamiento. PowerBoost está en funcionamiento. Hay un fallo de funcionamiento. + número OptiHeat Control (indicador de calor residual de 3 pasos): seguir cocinando / mantener caliente / calor residual.
Página 31
ESPAÑOL • está utilizando utensilios de cocina no que desee. Transcurridos 3 segundos, adecuados. Se ilumina el símbolo se enciende. y la zona de cocción se apaga Para desactivar la función: cambie el automáticamente después de 2 ajuste de calor. minutos.
Página 32
Avisador lentamente. Puede utilizar esta función como Avisador mientras la placa está activada Para comprobar el tiempo restante: y las zonas de cocción no funcionan. La seleccione la zona de cocción con . El pantalla de temperatura muestra indicador de la zona de cocción...
Página 33
ESPAÑOL Cuando esta función se ajusta en La función también se solo se oye el sonido cuando: desactiva cuando se apaga la placa. • se toca • El Avisador baja 4.10 Bloqueo de seguridad • El Temporizador baja • se coloca algo en el panel de control. para niños 4.12 Gestión de energía Esta función impide el uso accidental o...
Página 34
Para la mayoría de las Luz au‐ campanas, el sistema Hervir Freír tomáti‐ remoto esta desactivado de origen. Actívelo antes de usar la función. Para más Modo Encen‐ Veloci‐ Veloci‐ información, consulte el dido dad del dad del manual de instrucciones de ventila‐...
ESPAÑOL manualmente la velocidad del ventilador. Activación de la luz Puede hacer que la placa de cocción Al pulsar se incrementa en un nivel la active automáticamente la luz al velocidad del ventilador. Cuando alcance encender la placa. Para ello, ajuste el un nivel intensivo y pulse de nuevo, modo automático en H1 –...
Página 36
• zumbido: el nivel de calor utilizado es calentamiento y de la duración de la alto. cocción. • chasquido: cambios en el suministro 5.4 Ejemplos de aplicaciones eléctrico. • siseo, zumbido: el ventilador está en de cocción funcionamiento. La relación entre el ajuste de calor y el...
Consulte consumidores. Las campanas la figura. extractoras Electrolux que usan esta La campana de la figura es solo a función deben tener el símbolo título ilustrativo. 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA •...
• Utilice un rascador especial para el • Elimine cuando el aparato se haya cristal. enfriado: restos de cal, marcas de agua, manchas de grasa y 6.2 Limpieza de la placa decoloraciones metálicas. Limpie la placa de cocción con un paño suave •...
Página 39
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución Se emite una señal acústi‐ Hay uno o más sensores Quite el objeto que cubre ca y la placa de cocción se cubiertos. los sensores. apaga. Se emite una señal acústi‐ ca cuando la placa se apa‐ La placa de cocción se Ha puesto algo sobre el Retire el objeto del sensor.
Problema Posible causa Solución Se ha producido un error Apague la placa y vuelva a y un número se encien‐ en la placa. encenderla después de 30 den. segundos. Si vuelve a iluminarse, desconecte la placa de la red eléctrica.
Página 41
ESPAÑOL 8.4 Montaje min. 12 mm min. 500mm min. 50mm R 5mm min. 60mm min. 55mm Si el aparato se instala sobre un cajón, la ventilación de la placa puede calentar el contenido del cajón durante el proceso min. de cocción. 28 mm...
9. DATOS TÉCNICOS 9.1 Placa de características Modelo LIT60346 Número de producto (PNC) 949 596 734 00 Tipo 62 B3A 03 AA 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Inducción 7.35 kW Fabricado en Alemania Nº...
Página 43
ESPAÑOL Consumo de energía de 179,2 Wh / kg la placa de cocción (EC electric hob) EN 60350-2 - Aparatos • Coloque el utensilio de cocina sobre electrodomésticos - Parte 2: Placas de la zona de cocción antes de cocción - Métodos de medición del encenderla.