Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Lavadora
Manual del usuario
ES / PT
Numărul documentului=
Máquina de lavar
Manual do utilizador
WMY 71283 LMXB3
2820525913_ES/ 13-03-19.(15:03)

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beko WMY 71283 LMXB3

  • Página 1 Lavadora Manual del usuario Máquina de lavar Manual do utilizador WMY 71283 LMXB3 ES / PT Numărul documentului= 2820525913_ES/ 13-03-19.(15:03)
  • Página 2 Este producto ha sido fabricado con la tecnología más avanzada mediante métodos que respetan el medio ambiente.
  • Página 3 Instrucciones generales de seguridad Esta sección incluye las instrucciones de seguridad que pueden ayudar a evitar las lesiones y los riesgos de daños materiales. Toda garantía será nula si no se respetan estas instrucciones. 1.1 Seguridad de la vida y los bienes Nunca coloque el aparato sobre alfombra o moqueta.
  • Página 4 Los aparatos eléctricos son peligrosos para los niños. Manténgalos alejados del aparato cuando esté en funcionamiento. Y no permita que lo manipulen. Use la función de bloqueo para niños para evitar que los niños manipulen el aparato. No olvide cerrar la puerta de carga al abandonar la estancia donde esté instalado el aparato.
  • Página 5 Instrucciones importantes para el cuidado del medio ambiente 2.1 Conformidad con la directiva RAEE Este producto cumple con la Directiva RAEE de la UE (2012/19/UE). Este producto lleva el símbolo de clasificación de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). Este aparato se ha fabricado con piezas y materiales de alta calidad que pueden reutilizarse y son aptos para el reciclado.
  • Página 6 Especificaciones técnicas Cumple con la Regulación de la Comisión Europea No 1061/2010 Beko Nombre o marca comercial del proveedor WMY 71283 LMXB3 Nombre del modelo Capacidad nominal (kg) A+++ Clase de eficiencia energética / Escala de A+++ (máxima eficiencia) a D (mínima eficiencia) Consumo energético anual (kWh)
  • Página 7 4.1 Instalación • Deje la instalación de la lavadora en manos del agente de servicio autorizado más cercano. • La preparación del lugar de instalación, así como de los puntos de conexión a las redes eléctrica, de agua y de desagüe son responsabilidad del cliente. •...
  • Página 8 4.1.4 Conexión del suministro de agua La presión requerida para el funcionamiento de la lavadora es de entre 1 y 10 bares (0,1 a 10 MPa). Para que la lavadora funcione sin inconvenientes, el grifo abierto debe suministrar un flujo de 10 a 80 litros de agua por minuto. Instale una válvula reductora de la presión si la presión del agua fuese mayor.
  • Página 9 4.1.6 Ajuste de los pies ¡PRECAUCİÓN! Para que su lavadora funcione de forma silenciosa y sin vibraciones, debe estar colocada de forma nivelada y equilibrada sobre sus pies. Equilibre la lavadora ajustando los pies. De lo contrario, es posible que la lavadora se mueva de su sitio, causando golpes y vibraciones.
  • Página 10 4.2 Preparación 4.2.1 Clasificación de las prendas * Ordene la colada por tipo y color del tejido, grado de suciedad y temperatura admisible para el agua. * Siga siempre las instrucciones de las etiquetas de las prendas. 4.2.2 Preparación de las prendas para el lavado •...
  • Página 11 4.2.5 Capacidad de carga correcta La máxima capacidad de carga depende del tipo de colada, el grado de suciedad y el programa de lavado que desee utilizar. La lavadora ajusta automáticamente la cantidad de agua al peso de la colada. ADVERTENCIA: Aténgase a la información de la tabla de programas y consumos.
  • Página 12 Uso de suavizantes Vierta el suavizante en el compartimento del suavizante o en el depósito de detergente. • No rebase la marca de nivel máximo (>max<) del compartimento del suavizante. • Si el suavizante ha perdido su fluidez, dilúyalo en agua antes de verterlo en el depósito de detergente. Uso de detergentes líquidos Si la lavadora contiene un recipiente para detergente líquido: •...
  • Página 13 4.2.7 Consejos para un lavado eficiente Prendas Prendas Colores claros y Negros y colores Colores delicadas/ blancos oscuros Lana/Seda (Rango de (Rango de temperaturas temperaturas (Rango de temperaturas (Rango de temperaturas recomendado basado en recomendado recomendado basado en el grado recomendado basado en el grado °...
  • Página 14: Programa

    4.3 Funcionamiento del aparato 4.3.1 Panel de control 6 7 8 WMY 71283 LMXB3 Lencería Algodón Lingerie Algodão Algodón 1200 Algodão 1000 Camisas Sintéticos Rápido 28’ Manchas PRO Rápido 14’ R. oscura R. escura 20° Lana Sport Lã Plumíferos Delicados...
  • Página 15: Tabla De Contenido

    4.3.2 Tabla de programas y consumos Función auxiliar Rango de Programa temperaturas seleccionable ºC 2,30 1200 • • • • Frío-90 Algodón 1,70 1200 • • • • Frío-90 0,95 1200 • • • • Frío-90 60** 50,0 0,852 1200 Frío-60 Algodón Eco 60**...
  • Página 16: Algodón Eco

    Valores indicativos de los programas de sintéticos (ES) Contenido de humedad Contenido de humedad restante (%) ** restante (%) ** ≤ 1000 rpm > 1000 rpm Sintéticos 60 1,20 115/140 Sintéticos 40 0,85 115/140 * La pantalla mostrará el tiempo de lavado del programa seleccionado. Es normal que puedan producirse pequeñas diferencias entre el tiempo mostrado en pantalla y el tiempo real de lavado.
  • Página 17: Mix 40 3,5 68 0

    • Lana Use este programa para lavar sus prendas delicadas o de lana. Seleccione la temperatura más adecuada según las indicaciones de las etiquetas de sus prendas. La lavadora lava la colada con movimientos muy suaves para no dañar las prendas. “El programa de lavado de prendas de lana está...
  • Página 18 • Rápido 28’ / Rápido 14’ Use este programa para lavar en poco tiempo prendas de algodón con un grado ligero de suciedad o sin manchas. La duración del programa podrá reducirse hasta en 14 minutos cuando seleccione la función de lavado Rápido+.
  • Página 19 4.3.5 Selección de temperatura Cada vez que seleccione un programa nuevo, el indicador de temperatura mostrará la temperatura recomendada para dicho programa. Para rebajar la temperatura, pulse de nuevo el botón de ajuste de temperatura. La temperatura descenderá gradualmente. Las luces indicadoras del nivel de temperatura no se encenderán al seleccionarse el nivel de frio.
  • Página 20 4.3.7 Selección de funciones auxiliares Seleccione las funciones auxiliares que desee antes de dar inicio al programa. El indicador de funciones auxiliares escogido se ilumina. Cuando intente cambiar una función auxiliar que no se puede seleccionar con el programa actual la luz indicadora de la función auxiliar correspondiente parpadeará...
  • Página 21 4.3.7.2 Funciones/programas seleccionados pulsando la tecla durante 3 segundos • Limpieza del tambor Mantenga pulsado el botón de la primera función auxiliar durante 3 segundos para seleccionar el programa. Use este programa con regularidad (una vez cada 1 o 2 meses) para limpiar el tambor y proporcionarle la higiene necesaria.
  • Página 22 1 Abra la puerta de carga, deposite la colada, añada detergente, etc. 2 Seleccione el programa de lavado, la temperatura, la velocidad de centrifugado y, si es necesario, las funciones auxiliares que desee. 3 Ajuste la hora de finalización que desee pulsando el botón Hora de finalización. El indicador de la hora de finalización se enciende.
  • Página 23 Añadir o retirar prendas de la colada 1. Pulse el botón Inicio / Pausa para que la lavadora pase al modo de pausa. La luz de seguimiento de programa correspondiente al paso en el que la lavadora ha pasado al modo de pausa parpadeará. 2.
  • Página 24 4.4 Mantenimiento y limpieza La limpieza de la lavadora a intervalos regulares contribuye a prolongar su vida útil y a reducir la frecuencia de aparición de los problemas más comunes. 4.4.1 Limpieza del depósito de detergente Limpie regularmente (cada 4 o 5 ciclos de lavado) el depósito de detergente tal como se indica a continuación con el fin de evitar la acumulación de detergente en polvo con el tiempo.
  • Página 25 4.4.5 Evacuación del agua restante y limpieza del filtro de la bomba El sistema de filtros de su lavadora evita que los objetos sólidos tales como botones, monedas o pelusas de los tejidos atasquen el propulsor de la bomba durante la evacuación del agua de lavado. De esta manera, el agua se evacuará...
  • Página 26 Resolución de problemas Problema Causa Solución El programa no comienza tras No se pulsó el botón Inicio / Pausa / Cancelar. • *Pulse el botón Inicio / Pausa / Cancelar. haber cerrado la puerta. Puede ser difícil cerrar la puerta de carga en caso de •...
  • Página 27 Problema Causa Solución El lavado tarda más tiempo del La presión del agua es baja. • La máquina espera hasta coger la cantidad especificado en el manual.(*) correcta de agua para evitar una mala calidad de lavado a causa de una cantidad de agua menor. Por lo tanto, el tiempo de lavado se prolonga.
  • Página 28 Problema Causa Solución Los resultados de lavado no son Se ha utilizado una cantidad de detergente • Utilice la cantidad de detergente recomendada buenos: Las manchas persisten o insuficiente. según la dureza del agua y la cantidad de ropa. la ropa no se blanquea. (**) Se ha cargado demasiada ropa.
  • Página 29 Problema Causa Solución Hay restos de detergente en el Se ha puesto el detergente en el depósito húmedo. • Seque el depósito del detergente antes de añadir depósito de detergente. (**) el detergente. El detergente se ha mojado. • Conservar el detergente cerrado en un lugar sin humedad y donde no esté...
  • Página 31 Máquina de lavar Manual do utilizador WMY 71283 LMXB3 Número do documento= 2820525913_PT/ 13-03-19.(15:26)
  • Página 32 Este produto foi fabricado com recurso às mais recentes tecnologias em condições amigas do ambiente.
  • Página 33 Instruções gerais de segurança Esta seção inclui instruções de segurança que podem ajudar a prevenir riscos de ferimentos e danos ao material. Todos os tipos de garantia ficarão sem efeito caso estas instruções não sejam acatadas. 1.1 Segurança da vida e da propriedade Nunca posicione o produto sobre um piso com tapete ou carpete.
  • Página 34 Os produtos eléctricos são perigosos para as crianças. Mantenha as crianças afastadas do produto quando estiver em funcionamento. Não as deixe brincar com o produto. Use a função de bloqueio para crianças para as impedir de mexerem no produto. Não se esqueça de fechar a porta de carregamento quando sair do compartimento onde o produto está...
  • Página 35 Instruções importantes sobre o meio-ambiente 2.1 Conformidade do a Diretiva WEEE Este produto cumpre com a directiva WEEE de UE (2012/19/EU). Este produto ostenta o símbolo de classificação selectiva para resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (WEEE). Este produto foi fabricado com peças e materiais de alta qualidade e que podem ser reutilizados e reciclados.
  • Página 36 Regulamento Delegado da Comissão sobre Reclamações (UE) Nº 1061/2010 Nome do fornecedor ou marca comercial Beko Nome do modelo WMY 71283 LMXB3 Capacidade nominal (kg) Classe de eficiência energética / Escala de A+++ (Eficiência mais alta) a D (Eficiência mais A+++...
  • Página 37 4.1 Instalação • Consulte o Agente da assistência autorizada mais próximo para a instalação do seu produto. • A preparação do local e instalações eléctrica, da torneira de fornecimento de água e dos sistemas de descarregamento de água no local da instalação são de responsabilidade do cliente. •...
  • Página 38 4.1.4 Ligar o abastecimento de água A pressão do abastecimento de água necessária para que a máquina funcione deve ser entre 1 e 10 bar (0,1 – 1 MPa). É necessário ter entre 10 – 80 litros de água a correr da torneira, totalmente aberta, por minuto para que a sua máquina funcione sem dificuldades.
  • Página 39 4.1.6 Ajustar os pés ATENÇÃO: Para assegurar que o produto funcione mais silenciosamente e sem vibrações, deverá estar nivelado e equilibrado sobre os seus pés. Equilibre a máquina ajustando os pés. Caso contrário, o produto poderá deslocar-se do seu lugar e provocar problemas de compressão e vibrações. ATENÇÃO: Não use ferramentas para desapertar as porcas de bloqueio.
  • Página 40 4.2 Preparação 4.2.1 Separar a roupa * Separe a roupa de acordo com o tipo de tecido, cor, grau de sujidade e temperatura permissível da água. * Observe as instruções presentes nas etiquetas do vestuário. 4.2.2 Preparar a roupa para a lavagem •...
  • Página 41 4.2.5 Capacidade correcta de carregamento A capacidade máxima de carregamento depende do tipo de roupa, do grau de sujidade e do programa de lavagem pretendido. A máquina ajusta automaticamente a quantidade de água de acordo com o peso da roupa carregada. AVISO: Siga as informações da “Tabela de consumo e programas”.
  • Página 42 Usar amaciadores Verta o amaciador no compartimento correspondente da gaveta de detergente. • Não exceda o nível (>max<) marcado no compartimento do amaciador. • Se o amaciador tiver perdido a sua fluidez, dilua-a em água antes de o colocar na gaveta de detergente. Usar detergentes líquidos Se o produto contiver um copo para detergente líquido: •...
  • Página 43 • Descolorante com base de oxigénio pode ser usado com o detergente; contudo, se não tiver a mesma densidade que o detergente, verta primeiro o detergente no compartimento número “2” na gaveta de detergente e aguarde até a máquina escorrer o detergente ao entrar a água. Enquanto a máquina estiver a receber água, adicione o descolorante no mesmo compartimento.
  • Página 44: Manchas Pro

    4.3 Funcionar com o produto 4.3.1 Painel de controlo 6 7 8 WMY 71283 LMXB3 Lencería Algodón Lingerie Algodão Algodón 1200 Algodão 1000 Camisas Sintéticos Rápido 28’ Manchas PRO Rápido 14’ R. oscura R. escura 20° Lana Sport Lã Plumíferos...
  • Página 45 4.3.2 Tabela de consumo e programas Função auxiliar Escala da Programa temperatura em °C seleccionável 2,30 1200 • • • • Fria-90 Algodão 1,70 1200 • • • • Fria-90 0,95 1200 • • • • Fria-90 60** 50,0 0,852 1200 Fria-60 Algodão Eco 60**...
  • Página 46: Algodão 60

    Valores indicativos para programas de Sintéticos (PT) Teor de humidade Teor de humidade remanescente (%) ** remanescente (%) ** ≤ 1000 rpm > 1000 rpm Sintéticos 60 1,20 115/140 Sintéticos 40 0,85 115/140 * Pode ver o tempo de lavagem do programa que seleccionou no visor da máquina. É normal que ocorram pequenas diferenças entre o tempo exibido no visor e o tempo de lavagem real.
  • Página 47: Mix 40 3,5 68 0

    • Lã Utilize este programa para lavar a sua roupa de lã/delicada. Selecione a temperatura apropriada de acordo com as etiquetas das suas roupas. A rua roupa será lavada com movimentos de lavagem muito suaves, para não as estragar. O ciclo de lavagem de lã desta máquina foi aprovado pela The Woolmark Company para a lavagem de produtos de lã...
  • Página 48: Manchas Pro 60 3

    • Rápido 28’ / Rápido 14’ Utilize este programa para lavar as suas peças de algodão ligeiramente sujas ou sem manchas, num curto espaço de tempo. A duração do programa pode ser reduzida por um máximo de 14 minutos quando é selecionada a função de lavagem rápida+.
  • Página 49 4.3.5 Seleção da temperatura Sempre que um novo programa é selecionado, aparece no indicador de temperatura a temperatura recomendada para o programa selecionado. Para diminuir a temperatura, prima o botão de ajuste da temperatura. A temperatura diminuirá gradualmente. As luzes de nível de temperatura não se irão ligar quando o nível de água fria estiver selecionado. Se o programa não chegou à...
  • Página 50 4.3.7 Seleção da função auxiliar Selecione as funções auxiliares pretendidas antes de iniciar o programa. Acende-se o indicador da função auxiliar escolhida. Quando tenta mudar uma função auxiliar que não é permitido ser selecionada com o programa atual, a luz indicadora da função auxiliar relevante não piscará...
  • Página 51: Limpeza De Tambor 90 - 70 2

    4.3.7.2 Funções/programas selecionados ao premir a tecla para 3 s • Limpeza de tambor Mantenha premida a 1.ª tecla de função auxiliar durante cerca de 3 segundos para selecionar o programa. Utilize regularmente (uma vez a cada 1-2 meses) para limpar o tambor e proporcionar a higiene necessária. Opere o programa enquanto a máquina está...
  • Página 52 3 Defina a hora de fim da sua escolha premindo o botão hora de fim. O indicador da hora de fim acende-se. 4 Prima o botão Iniciar/Pausa. A contagem do tempo começa. O símbolo ":", a meio da hora de fim, no visor, começa a piscar.
  • Página 53 4.3.12 Cancelar o programa O programa é cancelado quando o produto é desligado e ligado novamente. Mantenha premido o botão On / Off por 3 segundos. Se premir o botão On/Off quando o bloqueio para crianças estiver ativo, o programa não será cancelado. Tem que cancelar o bloqueio para crianças primeiro.
  • Página 54 4.4 Manutenção e limpeza A durabilidade do produto estende-se e os problemas experimentados frequentemente diminuem se for limpa em intervalos regulares. 4.4.1 Limpar a gaveta de detergente Limpe a gaveta de detergente em intervalos regulares (a cada 4-5 ciclos de lavagem) como mostrado abaixo, para evitar a acumulação de detergente em pó...
  • Página 55 4.4.5 Descarregar a água remanescente e limpar o filtro da bomba O sistema de filtro na sua máquina evita que os itens sólidos como botões, moedas e fibras de tecidos entupam o impulsor da bomba durante a descarga da água de lavagem. Assim, a água será descarregada sem qualquer problema e a durabilidade da bomba prolongar-se-á.
  • Página 56 Resolução de problemas Problema Motivo Solução O programa não se inicia depois de Inicio / Pausa / O botão de Cancelar não foi • *Pressione o botão Início / Pausa / Cancelar. fechar a porta. pressionado. Pode ser difícil fechar a porta de carregamento no •...
  • Página 57 Problema Motivo Solução A lavagem demora mais do que o A pressão da água é baixa. • A máquina aguarda até receber uma quantidade especificado no manual.(*) adequada de água para impedir uma fraca qualidade na lavagem devido à quantidade diminuída de água.
  • Página 58 Problema Motivo Solução O resultado da lavagem é fraco: Não está a aplicar uma limpeza regular do tambor. • Limpe regularmente o tambor. Para isto, veja Aparecem nódoas de gordura na 4.4.2. roupa. (**) O resultado da lavagem é fraco: As São formadas camadas de bactérias e odor no tambor •...
  • Página 59 Problema Motivo Solução Resíduos de detergente na gaveta O detergente foi vertido na gaveta molhada. • Seque a gaveta do detergente antes de verter o do detergente. (**) detergente. O detergente ficou húmido. • Mantenha as embalagens de detergente fechadas num ambiente sem humidade e não as exponha a temperaturas excessivas.
  • Página 60 www.beko.com...

Tabla de contenido