Medidas importantes de seguridad • Configuración • Funcionamiento • Mantenimiento • Servicio • Solución de problemas • Garantía anual del peradOr Tractor de Césped — Tuffy / Pony ADVERTENCIA LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA MÁQUINA.
Página 33
Visite nuestro sitio web en www.troybilt.com Ver Vídeos demostrativos de instalación de mantenimiento y piezas en www.troybilt.com/Tutorials ◊ Llame al representante de Atención al Cliente al (800) 828-5500 o (330) 558-7220 ◊ Escríbanos a Troy-Bilt LLC • P.O. Box 361131 • Cleveland, OH • 44136-0019...
Medidas importantes de seguridad ADVERTENCIA: La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones de este manual antes de poner en funcionamiento esta máquina.
Página 35
Esté atento a la cortadora y a la dirección de la descarga Los datos estadísticos muestran que los operadores de 60 de los aditamentos y no apunte a nadie. Nunca opere la años y mayores se ven involucrados en un alto porcentaje cortadora de césped sin que estén en su lugar apropiado la de lesiones relacionadas con tractores corta césped.
Página 36
Servicio No cambie a transmisión neutral para descender. El exceso de velocidad puede hacer que el operador pierda el control de la máquina, ocasionando lesiones graves e incluso la muerte. Manejo seguro de la gasolina: No remolque cargas pesadas detrás de los aditamentos Para evitar lesiones personales o daños materiales sea (carrito de basura cargado, podadora de rodillos, etc) en sumamente cuidadoso al manipular la gasolina.
Página 37
Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la máquina, Según la Comisión de Seguridad de Productos para el compruebe que la(s) cuchilla(s) y todas las partes en Consumidor de los Estados Unidos (CPSC) y la Agencia movimiento se hayan detenido. Desconecte el cable de la de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA), bujía y póngalo haciendo masa contra el motor para evitar este producto tiene una vida útil media de siete (7) años,...
Página 38
Safety Symbols This page depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbol Description LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR leído, entienda, y siga todas las instrucciones en el manual(s) antes de procurar montar y funcionar PELIGRO—...
Página 39
2 — M ection edidaS iMportanteS de Seguridad...
Montaje y Configuración CONFIGURACIÓN DEL TRACTOR Posición de la zona roja de caucho sobre el terminal de la batería positivo para ayudar a proteger de la corrosión. NOTA: Este Manual del operador cubre una gama de NOTA: Si la batería se pone en servicio después de especificaciones de productos de varios modelos.
Página 41
¡ADVERTENCIA! Instalación del asiento La plataforma de la cortadora de césped puede arrojar objetos. En caso de operar la Los estilos de asiento varían según el modelo de tractor. Hay tres cortadora de césped sin colocar la cubierta de estilos disponibles: descarga en la posición adecuada para el NOTE: Para transportar motivos, los asientos son o sujetados al funcionamiento, podrían producirse graves lesiones...
Página 42
Presión de los neumáticos Llenado de gasolina y aceite El tanque de gasolina está ubicado debajo del capó y posee una ¡ADVERTENCIA! La presión máxima de los capacidad de 1-1/2 galones. No lo llene en exceso. neumáticos en cualquier circunstancia es de 30 psi. Se debe mantener una presión uniforme para todos ¡ADVERTENCIA! Tenga mucho cuidado al trabajar...
Controles y Características Palanca de Módulo del interruptor de estrangulador/obturador encendido Pedal de freno/ embrague Palanca de control de velocidad y freno de mano Palanca de cambios Palanca de elevación Taza de Palanca de potencia de arranque de la plataforma (PTO) (enganche de cuchilla) titular Figura 4-1...
Página 44
PALANCA DE CONTROL DEL REGULADOR El control de la palanca del acelerador se encuentra en el lado En/luces izquierdo del tablero de instrumentos del tractor. Esta palanca controla la velocidad del motor y, en algunos modelos, cuando se empuja todo hacia adelante, también controla el obturador. Cuando se coloca en una posición determinada, el regulador mantiene un motor de velocidad uniforme.
Página 45
De Velocidad Palanca de elevación de la plataforma Ubicada en el guardabarros derecho del tractor, la La palanca de control de velocidad, ubicado en el palanca de elevación de la plataforma se utiliza para lado izquierdo del tablero del tractor de la consola, cambiar la altura de la plataforma de corte.
Funcionamiento Colocación del freno de mano ADVERTENCIA Para colocar el freno de mano: Presione totalmente el pedal del embrague-freno y PARA EVITAR LESIONES manténgalo hacia abajo con el pie. PERSONALES GRAVES O LA MUERTE Mueva la palanca de control de velocidad totalmente hacia abajo en la posición de freno de mano.
Página 47
Detención del motor Coloque la palanca de cambios en neutral, Coloque el freno de estacionamiento, ¡ADVERTENCIA! Si golpea contra algún objeto Apague el motor y retire la llave. Eso permitirá reducir al extraño, detenga el motor, desconecte el(los) mínimo la posibilidad de que su césped resulte quemado cable(s) de la bujía y conecte el motor a masa.
Página 48
Faros delanteros NOTA: Modelos con modo de precaución en marcha atrás: El motor se apagará automáticamente si la potencia de arranque (PTO) está enganchada con la palanca de cambios en posición de • Los faros están encendidos cuando el motor del tractor se marcha atrás con la llave de encendido en la posición de CORTE está...
Mantenimiento y Ajustes MANTENIMIENTO NOTA: Consulte el Manual del Motor Propietario/ Operador que viene embalado con su unidad, para obtener información sobre ¡ADVERTENCIA! Antes de realizar tareas de la cantidad y la viscosidad adecuadas del aceite del motor. mantenimiento o reparaciones, desconecte la Depurador de aire potencia de arranque (PTO), mueva la palanca de cambios a la posición neutral, coloque el freno de...
Página 50
Limpieza de la batería Nivelación frontal-posterior Limpie la batería retirándola del tractor y lavándola con El frente de la plataforma de corte está sostenido por una barra bicarbonato de sodio y solución de agua. Si es necesario, raspe estabilizadora que se puede ajustar para nivelar la plataforma desde la parte frontal hacia la parte posterior.
Página 51
Ajuste del asiento Afloje, pero NO extraiga, el tornillo de cabeza hexagonal ubicado en la ménsula de suspensión izquierda de la plataforma. Vea la Fig. 6-4. Consulte la sección Configuración y Montaje de este manual para ver instrucciones para el ajuste del asiento. Ajuste del freno de mano ¡ADVERTENCIA! Nunca intente ajustar los frenos con...
Página 52
Calendario de mantenimiento Antes Cada Cada Cada Cada Antes de cada uso 10 horas 25 horas 50 horas 100 horas de almacenar Limpie el capó/los respiraderos Inspeccione el nivel de aceite del motor Controle el filtro de aire para ver si hay piezas sucias, sueltas o dañadas Limpie y vuelva a lubricar el depurador de espuma del filtro de aire...
Servicio Extracción de la plataforma de corte Para extraer la plataforma de corte, proceda de la siguiente manera: Coloque la toma de fuerza (PTO) (enganche de cuchilla) en la posición OFF (desconectada) y coloque el freno de mano. Baje la plataforma colocando la palanca de elevación de la plataforma dentro de la muesca inferior en el guardabarros derecho.
Página 54
La presión operativa recomendada para los neumáticos es: • Aproximadamente 10 psi para los neumáticos traseros • Aproximadamente 14 psi para los neumáticos delanteros IMPORTANTE: Consulte los laterales de los neumáticos para conocer con exactitud la presión máxima en psi recomendada por el fabricante.
Página 55
cargar la batería de su tractor. Siempre siga las instrucciones y tenga en cuenta las advertencias. Si su tractor no se ha utilizado durante un período de tiempo prolongado, cargue la batería de la siguiente manera: Ajuste el cargador de batería para que produzca un máximo de 10 amperes.
Página 56
de la polea tensora a la izquierda para obtener el cinturón ¡ADVERTENCIA! Todas las correas del tractor alrededor de la polea y el protector de la correa. están sujetas a desgaste y se las debe cambiar si se presentan signos de desgaste. Retire con cuidado la cinta de cubierta de alrededor de las dos poleas del husillo y las dos poleas polea tensora de la cubierta.
Solución de Problemas Problema Causa Solución El motor no arranca 1. La potencia de arranque (PTO)/cuchilla está 1. Coloque la perilla (o palanca) en posición OFF conectada. (desenganchada). 2. Se ha desconectado el cable de la bujía. 2. Conecte el cable a la bujía. 3.
Piezas de reemplazo Componente Número de Parte y Descripción 954-04062 Cinturón de Paseo (38“ plataforma de corte) 954-04060B Cinturón de Paseo (42“ plataforma de corte) 918-04474A Huso de Cubierta (38“ plataforma de corte) 918-04822A Huso de Cubierta (42“ plataforma de corte) 942-0610A Lámina (38“...
Aditamentos y accesorios Los siguientes aditamentos y accesorios son compatibles con los Troy-bilt Tuffy y Pony Lawn Tractor. Consulte al minorista a quien (800) 828-5500 le adquirió su tractor, a un distribuidor autorizado Troy-bilt de mantenimiento o llame al teléfono para obtener información sobre precios y disponibilidad.
Página 62
DECLARACIÓN FEDERAL y/o DE CALIFORNIA SOBRE GARANTÍAS EN EL CONTROL DE EMISIONES SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES EN CUANTO A LA GARANTÍA MTD Consumer Group Inc, la Agencia de Protección Medioambiental de los Estados Unidos (EPA), y para aquellos productos certificados para su venta en el es- tado de California, el Departamento de los Recursos del Aire de California (CARB) se complacen en explicar la garantía que cubre al sistema de control (ECS) de emisiones (evaporativas y/o de escape) de su equipo y motor (motor de equipos de exteriores) de encendido por chispa para todo terreno, pequeño, de exteriores del año 2006 y años posteriores En California, los nuevos motores de equipos de exteriores deben estar diseñados, construidos y equipados para cumplir con las...
Página 63
8. Durante la totalidad del período de garantía del motor y equipo para todo terreno arriba mencionado, MTD Consumer Group Inc mantendrá un suministro de piezas bajo garantía suficiente para satisfacer la demanda esperada de tales piezas. 9. Cualquier pieza de reemplazo se podrá usar para el cumplimiento del mantenimiento o las reparaciones bajo garantía y se suministrarán sin cargo para el propietario.
Las disposiciones de esta garantía cubren el recurso de reparación zapatas antideslizantes, ruedas de fricción, placas de raspado, gomas única y exclusiva que surge de la venta. Troy-Bilt no se hará helicoidales y neumáticos. responsable de ninguna pérdida o daño incidental o resultante, incluyendo sin limitación, los gastos incurridos para los servicios...