Bosch BGL3 Serie Instrucciones De Uso página 33

Ocultar thumbs Ver también para BGL3 Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 71
Не используйте сетевой кабель и шланг для переноски
/транспортировки пылесоса.
Во избежание опасности замена поврежденного
сетевого
кабеля
данного
выполнена
только
авторизованной им сервисной службой либо лицом,
имеющим аналогичную квалификацию.
При продолжительности эксплуатации более 30 минут
сетевой кабель необходимо полностью вытянуть.
При отсоединении прибора от электросети всегда
беритесь рукой за вилку, а не за сетевой кабель.
Следите за тем, чтобы сетевой кабель не был зажат и не
попадал на острые края предметов.
Перед автоматическим сматыванием сетевого кабеля
убедитесь в том, что его штекер не цепляется за людей,
части тела, животных или другие объекты.
=> Отсоедините сетевой кабель от электросети, потянув
за штекер.
Не
пользуйтесь
неисправным
возникновении неисправности вынимайте вилку из
розетки.
Во избежание опасности все работы по ремонту и
замене деталей пылесоса следует выполнять только в
авторизованной сервисной службе.
Защищайте пылесос от воздействия неблагоприятных
метеорологических условий, влажности и источников
тепла.
Не подвергайте фильтры (сменный пылесборник,
моторный
фильтр,
воздействию
воспламеняющихся
спиртосодержащих веществ.
Пылесос не предназначен для эксплуатации на
строительных
объектах.
строительного мусора пылесос может выйти из строя.
После окончания эксплуатации выключите прибор и
смотайте сетевой кабель.
Отслужившие приборы сделайте непригодными для
дальнейшего использования, а затем утилизируйте в
соответствии с действующими правилами.
!
Внимание:
Сетевая
розетка
предохранителем не менее чем на 16A.
При включении прибора предохранитель может сразу
сработать, если одновременно в данную электрическую
цепь включены другие приборы с большой общей
потребляемой мощностью.
Срабатывание предохранителя можно предотвратить,
если
перед
включением
минимальную мощность, а затем постепенно увеличить
её.
Инструкция по утилизации
Упаковка
Упаковка служит для защиты пылесоса от повреждений
при транспортировке. Она изготовлена из
экологически чистых материалов, поэтому её можно
использовать для вторичной переработки.
Использованные упаковочные материалы относите в
пункты приёма вторсырья.
прибора
может
производителем
пылесосом.
выпускной
фильтр
и
=>
При
засасывании
должна
быть
защищена
прибора
установить
Отслужившие приборы
Отслужившие приборы являются ценным сырьем для
дальнейшего использования. Поэтому отслуживший
быть
прибор следует отнести дилеру или в пункт приёма
или
вторсырья для дальнейшей утилизации. Информация о
возможности утилизации находится у дилера или в
местной администрации.
Утилизация фильтров и сменного пылесборника
Фильтры и сменный пылесборник изготовлены из
экологически безвредных материалов. Если они не
содержат в себе никаких веществ, запрещённых к
утилизации с бытовым мусором, то вы можете
утилизировать их вместе с бытовым мусором.
Примечания к табличке
энергопотребления
При
Этот пылесос со шлангом является универсальным.
Для достижения заявленного энергопотребления и
соответствующего
ковровых покрытий используйте переключаемую
универсальную насадку.
Для достижения заявленного энергопотребления и
соответствующего
твёрдых напольных покрытий в местах стыков и в
щелях используйте входящую в набор насадку для
т.
д.)
пола без устанавливаемой вставки со щетиной.
или
Расчёты основываются на Делегированн
Расчёты
Регламенте (ЕС) № 665/2013 Комиссии от 3 мая
2013 г., дополняющем Директиву 2010/30/ЕС.
Все действия, подробное описание которых не
приведено в данном руководстве, основываются
на DIN EN 60312-1:2017*.
*Если проводится проверка долговечности мотора с
пустым пылесборником, для проверки долговечности
мотора с заполненным наполовину пылесборником
необходимо
долговечности на 10%.
ro
Vă rugăm să păstraţi instrucţiunile de utilizare. În cazul
predării aspiratorului unei terţe persoane vă rugăm să
înmânaţi totodată şi instrucţiunile de utilizare.
Utilizare conform destinaţiei
Acest aparat este destinat uzului casnic sau utilizării simila-
re în spaţii non-comerciale. Din utilizările similare uzului cas-
nic fac parte, de exemplu, utilizarea în spaţiile destinate
angajaţilor din magazine, birouri, întreprinderi agricole şi
alte companii de mici dimensiuni, utilizarea de către clienţi
în pensiuni, hoteluri mici sau alte spaţii de cazare asemănă-
toare. Acest aparat este adecvat pentru o utilizare până la o
înălţime de maxim 2000 de metri deasupra nivelului mării.
результата
удаления
результата
удаления
основываются
на
увеличить
заданное
пыли
с
пыли
с
Делегированном
значение
31
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Gl-30 bgl3eco11

Tabla de contenido