AJUSTES E INFORMACIÓN DEL SISTEMA
Para cambiar los ajustes del sistema y consultar la información del sistema, pulse el botón MODE hasta que en pantalla se muestre «SEtt». Confirme
con el botón ENTER. Mientras parpadean los cuatro dígitos de la pantalla podrá seleccionar y cambiar las siguientes opciones mediante los botones
UP y DOWN:
-> ENTER ->
dISr
<- MODE
-> ENTER ->
dIS
<- MODE
-> ENTER ->
tIL1
<- MODE
-> ENTER ->
tIL2
<- MODE
-> ENTER ->
nOSG
<- MODE
-> ENTER
rSEt
<- MODE
-> ENTER
vErS
<- MODE
Confirme cada cambio con el botón ENTER y pulse MODE para salir del menú.
PL
Po prawidłowym podłączeniu reflektora do sieci elektrycznej następuje restart silników. Po kilku sekundach reflektor jest gotowy do pracy i
przełącza się na tryb, który ostatnio wybrano.
USTAWIANIE ADRESU STARTOWEGO DMX
Naciskać przycisk MODE, dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się napis „Addr". Nacisnąć teraz przycisk ENTER. Gdy wszystkie cztery znaki na wy-
świetlaczu pulsują, można ustawić wybrany adres startowy DMX za pomocą przycisków UP i DOWN (A001–A512). Potwierdzić ustawienie za pomocą
przycisku ENTER. Sterowanie synchroniczne kilkoma reflektorami tego samego modelu za pomocą jednego urządzenia sterującego DMX (np. pulpitu
DMX) możliwe jest po ustawieniu w reflektorach identycznego adresu startowego DMX i tego samego trybu pracy DMX oraz połączeniu ich kablami
DMX.
USTAWIANIE TRYBU PRACY
Naciskać przycisk MODE, dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się napis „MOdE". Nacisnąć teraz przycisk ENTER. Gdy wszystkie cztery znaki na
wyświetlaczu pulsują, można ustawić wybrany tryb pracy za pomocą przycisków UP i DOWN (3Ch, 7Ch, 10Ch, 36Ch, SLAV, AUTO, SOUn). Potwierdzić
ustawienie za pomocą przycisku ENTER. Tabele z przyporządkowaniem kabli dla różnych trybów DMX podano na następnych stronach niniejszej
instrukcji.
TRYB SLAVE
Połączyć jednostki Slave i Master (taki sam model) za pomocą kabla DMX i aktywować w jednostce Master jeden z trybów pracy Standalone (auto-
matyczny – AUTO, sterowanie muzyką – SOUND). Jednostka Slave jest teraz podrzędna w stosunku do jednostki Master.
STEROWANIE AUTOMATYCZNE (AUTO)
Wybrać jeden z 25 różnych programów automatycznych (AU01–AU25), jeden z dwóch schematów ruchu TILT (PA01–PA02) oraz szybkość (SP01–
SP99) sekwencji LED i schematu ruchu.
20
UP/DOWN
YES - no
UP/DOWN
on - oFF
UP/DOWN
YES - no
UP/DOWN
YES - no
bLAC
UP/DOWN
(Oscurecimiento)
hOLd
(Último modo DMX)
Restablecer los valores de fábrica y reiniciar los
motores.
Consultar la versión de software.
-> ENTER
YES = Girar la pantalla 180° (para montaje suspendido)
<- MODE
-> ENTER
on = Pantalla siempre encendida
oFF = La pantalla se apaga a los 30 s de inactividad
<- MODE
-> ENTER
YES = Invertir el sentido de giro vertical (TILT). Cabeza 1
<- MODE
-> ENTER
YES = Invertir el sentido de giro vertical (TILT). Cabeza 2
<- MODE
-> ENTER
Este menú permite definir el modo operativo que se activará
si se interrumpe la señal DMX cuando se está en modo DMX.
<- MODE