Ocultar thumbs Ver también para STUDIO PAR 64 LED CAN:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 62

Enlaces rápidos

USER´S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D´UTILISATION
MANUAL DE USUARIO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUALE D'USO
STUDIO PAR 64 LED CAN
12 X 12W 6-IN-1 LED RGBWA+UV PAR CAN
CLPST64RGBWAU12W
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cameo STUDIO PAR 64 LED CAN

  • Página 1 USER´S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D´UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D‘USO STUDIO PAR 64 LED CAN 12 X 12W 6-IN-1 LED RGBWA+UV PAR CAN CLPST64RGBWAU12W...
  • Página 2 Thank you for choosing Cameo Lights! We have designed this product to give you reliable operation over many years. Please, take a few moments to read these instructions carefully, as we want you to enjoy your new Cameo Lights products quickly and to the fullest.
  • Página 3 STUDIO PAR 64 LED CAN 12 X 12 W 6-IN-1 LED RGBWA+UV PAR PROJECTOR CLPST64RGBWAU10WBS/PS...
  • Página 4: Preventive Measures

    PREVENTIVE MEASURES: 1. Please read these instructions carefully. 2. Keep all information and instructions in a safe place. 3. Follow the instructions. 4. Observe all safety warnings. Never remove safety warnings or other information from the equipment. 5. Use the equipment only in the intended manner and for the intended purpose. 6.
  • Página 5 SAFETY: to clean the equipment. Always unplug the power cord and power adapter from the power outlet at the plug or adapter and not by pulling on the cord. Never touch the power cord and power adapter with wet hands. 27.
  • Página 6 LEDs. The intensity of the six colour groups (red, green, blue, white, amber, UV) can be controlled independently of one another, thus permitting an unlimited number of different colours. The Cameo LED light can can be used both individually and in master/slave mode, with music control, and via DMX-512 protocol.
  • Página 7: Controls And Display

    Press the UP and DOWN buttons, for example, to Neutrik powerCON power output socket. Used change the microphone sensitivity, stroboscope to supply power to additional CAMEO projectors. speed or DMX address. Make sure that the total current consumption in amperes (A) of all connected devices does not LIT LC DISPLAY exceed the specified value on the device.
  • Página 8 "Software Update, Please Wait..." (for service purposes only), the software version "Software V1.xx" and "WELCOME TO cameo". After this operation, the projector is ready for use and changes to the mode that was previously selected.
  • Página 9: Colour Macros

    OPERATION: COLOUR MACROS In this mode, one of the 6 basic colours of the projector or one of the 9 different mixed colours can be selected as a preset. Press the MODE button until "MACRO" appears in the upper line of the display.
  • Página 10: Auto Mode

    OPERATION: COLOUR BLENDING In the colour fade mode (fading mode) different colours are blended into one another in succession. The speed of the program is adjustable separately and a stroboscope effect can also be activated. Press the MODE button until "FADING" appears in the upper line of the display.
  • Página 11: Music Control

    OPERATION: MUSIC CONTROL Press the MODE button until "SOUND" appears in the upper line of the display. Now the projector is controlled by the built-in microphone and follows the beat of the music. To adjust the microphone sensitivity, press ENTER, and the cursor appears in the lower line of the display (SENS:xx) and use the UP and DOWN buttons to set the desired value from 00 to 31 (SENS:00 = minimum sensitivity, SENS:31 = maximum sensitivity).
  • Página 12: Dmx Control

    DMXCONTROL: 2-CHANNEL MODE CHANNEL VALUE FUNCTION 000 - 255 Master Dimmer (0 - 100%) 000 - 255 Colour Macros: 000 - 016 017 - 033 Green 034 - 050 Blue 051 - 067 White 068 - 084 Amber 085 - 101 102 - 118 Yellow 119 - 135...
  • Página 13 DMXCONTROL: 3-CHANNEL MODE 1 CHANNEL VALUE FUNCTION 000 - 255 Master dimmer (0 - 100%) 000 - 255 Stroboscope (rate 0 - 100%) 000 - 080 Colour Macros: 000 - 004 Blackout 005 - 010 011 - 015 Green 016 - 020 Blue 021 - 025 White...
  • Página 14 DMXCONTROL: 3-CHANNEL MODE 2 CHANNEL VALUE FUNCTION 000 - 255 Red (0 - 100%) 000 - 255 Green (0 - 100%) 000 - 255 Blue (0 - 100%) 6-CHANNEL MODE CHANNEL VALUE FUNCTION 000 - 255 Red (0 - 100%) 000 - 255 Green (0 - 100%) 000 - 255...
  • Página 15 DMXCONTROL: 9-CHANNEL MODE CHANNEL VALUE FUNCTION 000 - 255 Master Dimmer (0 - 100%) 000 - 255 Stroboscope (rate 0 - 100%) 000 - 255 Red (0 - 100%) 000 - 255 Green (0 - 100%) 000 - 255 Blue (0 - 100%) 000 - 255 White (0 - 100%) 000 - 255...
  • Página 16: Dmx Connection

    DMX CONNECTION: DMX-512 DMX (Digital Multiplex) is the name of a universal transmission protocol for communication between corresponding devices and controllers. A DMX controller sends DMX data to the connected DMX device(s). The DMX data is always transmitted as a serial data stream that is forwarded from one connected device to the next via the "DMX IN"...
  • Página 17 DMX CABLE: NOTE: • When fabricating your own cables, always observe the illustrations on this page. Never connect the shielding of the cable to the ground contact of the plug, and always make certain that the shielding does not come into contact with the housing of the XLR plug.
  • Página 18 SPECIFICATIONS: Model Name: CLPST64RGBWAU12W Product Type: LED PAR can Type: PAR 64 Can Colour Spectrum: RGBWA+UV Number of LEDs: LED Type: 12 W 6-in-1 Refresh Rate: 3000 Hz Dispersion Angle: 25° DMX Input: 3-pin XLR male DMX Output: 3-pin XLR female DMX Mode: 2-channel, 3-channel 1, 3-channel 2, 6-channel, 9-channel...
  • Página 19: Manufacturer´s Declarations

    MANUFACTURER´S DECLARATIONS: MANUFACTURER‘S WARRANTY This warranty extends to the CAMEO branded product you purchased from Adam Hall. The statutory warranty rights against the vendor shall not be affected by this warranty. Rather, this warranty gives you additional independent claims against Adam Hall.
  • Página 20: Limitation Of Liability

    MANUFACTURER´S DECLARATIONS: LIMITATION OF LIABILITY If your Adam Hall branded hardware product fails to work as warranted above, your sole and exclusive remedy shall be repair or replacement. Adam Halls’ maximum liability under this limited warranty is expressly limited to the lesser of the price you have paid for the product or the cost of repair or replacement of any components that malfunction under conditions of normal use.
  • Página 21 MANUFACTURER´S DECLARATIONS: PROPER DISPOSAL OF THIS PRODUCT (Valid in the European Union and other European countries with waste separation) This symbol on the product, or the documents accompanying the product, indicates that this appliance may not be treated as household waste. This is to avoid environmental damage or personal injury due to uncontrolled waste disposal.
  • Página 22 Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt von Cameo Light entschieden haben! Dieses Gerät wurde unter hohen Qualitätsanforderungen entwickelt und gefertigt, um viele Jahre einen reibungslosen Betrieb zu gewährleisten. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, damit Sie Ihren neuen Scheinwerfer von Cameo Light schnell optimal einsetzen können.
  • Página 23 STUDIO PAR 64 LED CAN 12 X 12W 6-IN-1 LED RGBWA+UV PAR SCHEINWERFER CLPST64RGBWAU10WBS/PS...
  • Página 24: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE: 1. Lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch. 2. Bewahren Sie alle Informationen und Anleitungen an einem sicheren Ort auf. 3. Befolgen Sie die Anweisungen. 4. Beachten Sie alle Warnhinweise. Entfernen Sie keine Sicherheitshinweise oder andere Informationen vom Gerät. 5.
  • Página 25 SICHERHEITSHINWEISE: 25. Treten Sie nicht auf das Netzkabel. Sorgen Sie dafür, dass spannungsführende Kabel speziell an der Netz- buchse bzw. am Netzadapter und der Gerätebuchse nicht geknickt werden. 26. Achten Sie bei der Verkabelung des Geräts immer darauf, dass das Netzkabel bzw. der Netzadapter stets frei zugänglich ist.
  • Página 26 LEDs auszeichnet. Die Helligkeit der sechs LED-Gruppen (Rot, Grün, Blau, Weiß, Amber, UV) kann unabhängig voneinander gesteuert werden und ermöglicht auf diese Weise eine unbegrenzte Zahl unterschiedlicher Farben. Der Cameo LED-Scheinwerfer lässt sich sowohl als Standalone-Gerät, im Master/Slave-Betrieb, per Musiksteuerung und via DMX-512-Protokoll betreiben.
  • Página 27: Bedien- Und Anzeigeelemente

    POWER OUT Betätigen Sie die UP und DOWN Tasten, um z.B. Neutrik powerCON Netzausgangsbuchse. Dient Mikrofonempfindlichkeit, Stroboskopgeschwindig- der Netzversorgung weiterer CAMEO Schein- keit, oder DMX-Adresse zu ändern. werfer. Achten Sie darauf, dass die gesamte Stromaufnahme aller angeschlossenen Geräte BELEUCHTETES LC-DISPLAY den auf dem Gerät in Ampere (A) angegebenen...
  • Página 28 Startvorgangs nacheinander verschiedene Informationen im Display angezeigt: „Update Wait...“ (nur für Servicezwecke), die Soft- wareversion „SOFTWARE V1.xx“ und „WELCOME TO cameo“ . Nach diesem Vorgang ist der Scheinwerfer betriebsbereit und wechselt in die Betriebsart, die zuvor angewählt war.
  • Página 29 BEDIENUNG: FARBMAKROS In dieser Betriebsart können eine der 6 Grundfarben des Scheinwerfers oder eine der 9 verschiedenen Mischfarben als Preset ausgewählt werden. Drücken Sie die MODE-Taste so oft, bis in der oberen Zeile des Displays „MACRO“ erscheint. Betätigen Sie nun die Taste ENTER und wählen dann eines der 15 Farb-Presets mit Hilfe der Tasten UP und DOWN aus.
  • Página 30 BEDIENUNG: FARBÜBERBLENDEN In der Betriebsart Farbüberblenden (Fading Mode) werden verschiedene Farben nacheinander ineinander übergeblendet. Die Laufgeschwindigkeit ist separat einstell- und ein Stroboskop-Effekt zusätzlich aktivierbar. Drücken Sie die MODE-Taste so oft, bis in der oberen Zeile des Displays „FA- DING“ erscheint. Betätigen Sie nun die Taste ENTER, der Cursor erscheint in der unteren Zeile des Displays und wählen dann mit Hilfe der Tasten UP und DOWN die Geschwindigkeit (SPEED), mit der die Farben einander abwechseln von 00 bis 99.
  • Página 31 BEDIENUNG: MUSIKSTEUERUNG Drücken Sie die MODE-Taste so oft, bis in der oberen Zeile des Displays „SOUND“ erscheint. Nun wird der Scheinwerfer über das eingebaute Mikrofon gesteuert und folgt dem Takt der Musik (Bassimpulse). Zum Einstellen der Mikrofonempfindlichkeit drücken Sie die ENTER-Taste, der Cursor erscheint in der unteren Zeile des Displays (SENS:xx) und stellen mit Hilfe der Tasten UP und DOWN den gewünschten Wert von 00 bis 31 ein (SENS:00 = minimale Empfindlichkeit, SENS:31 = maximale Empfindlich-...
  • Página 32: Dmx-Steuerung

    DMX-STEUERUNG: 2-KANAL-MODUS KANAL WERT FUNKTION 000 - 255 Master-Dimmer (0 - 100%) 000 - 255 Farbmakros 000 - 016 017 - 033 Grün 034 - 050 Blau 051 - 067 Weiß 068 - 084 Amber 085 - 101 102 - 118 Gelb 119 - 135 Cyan...
  • Página 33 DMX-STEUERUNG: 3-KANAL-MODUS 1 KANAL WERT FUNKTION 000 - 255 Master-Dimmer (0 - 100%) 000 - 255 Stroboskop (Geschwindigkeit 0 - 100%) 000 - 080 Farbmakros 000 - 004 Blackout 005 - 010 011 - 015 Grün 016 - 020 Blau 021 - 025 Weiß...
  • Página 34 DMX-STEUERUNG: 3-KANAL-MODUS 2 KANAL WERT FUNKTION 000 - 255 Rot (0 - 100%) 000 - 255 Grün (0 - 100%) 000 - 255 Blau (0 - 100%) 6-KANAL-MODUS KANAL WERT FUNKTION 000 - 255 Rot (0 - 100%) 000 - 255 Grün (0 - 100%) 000 - 255 Blau (0 - 100%)
  • Página 35 DMX-STEUERUNG: 9-KANAL-MODUS KANAL WERT FUNKTION 000 - 255 Master-Dimmer (0 - 100%) 000 - 255 Stroboskop (Geschwindigkeit 0 - 100%) 000 - 255 Rot (0 - 100%) 000 - 255 Grün (0 - 100%) 000 - 255 Blau (0 - 100%) 000 - 255 Weiß...
  • Página 36 DMX-VERBINDUNG: DMX-512 DMX (Digital Multiplex) ist die Bezeichnung für ein universelles Übertragungsprotokoll für die Kommunikation zwischen entsprechenden Geräten und Controllern. Ein DMX-Controller sendet DMX- Daten an das/die angeschlossene(n) DMX-Gerät(e). Die DMX-Datenübertragung erfolgt stets als serieller Datenstrom, der über die an jedem DMX-fähigen Gerät vorhandenen „DMX IN“- und „DMX OUT“- Anschlüsse (XLR-Steckverbinder) von einem angeschlossenen Gerät an das nächste weitergeleitet wird.
  • Página 37 DMX-KABEL: HINWEIS: • Beachten Sie bei der Anfertigung eigener Kabel unbedingt die Abbildungen auf dieser Seite. Verbinden Sie auf keinen Fall die Abschirmung des Kabels mit dem Massekontakt des Steckers, und achten Sie darauf, dass die Abschirmung nicht mit dem XLR-Steckergehäuse in Kontakt kommt. Hat die Abschirmung Massekontakt, kann dies zu Kurzschlüssen und Systemfehlern führen.
  • Página 38: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN: Modellbezeichnung: CLPST64RGBWAU12W Produktart: LED Par Can Typ: PAR 64 Can Farbspektrum: RGBWA+UV LED Anzahl: LED Typ: 12 W 6-in-1 Wiederholrate: 3000 Hz Abstrahlwinkel: 25° DMX-Eingang: 3-Pol XLR männlich DMX-Ausgang: 3-Pol XLR weiblich DMX-Modus: 2-Kanal, 3-Kanal 1, 3-Kanal 2, 6-Kanal, 9-Kanal DMX Funktionen: Farbwechsel, Farbüberblenden, Musiksteuerung, Stroboskop, RGBWAU...
  • Página 39 HERSTELLERERKLÄRUNGEN: GARANTIEBESTIMMUNGEN Diese Garantie erstreckt sich auf das von Ihnen erworbene Adam Hall Produkt der Marke CAMEO. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte gegenüber dem Verkäufer werden von dieser Garantie nicht berührt. Vielmehr begründet diese Garantie zusätzliche selbständige Ansprüche gegenüber Adam Hall. Mit dieser Garantie stellt Adam Hall sicher, dass das von Ihnen bei Adam Hall oder einem Adam Hall Partner er- worbene Produkt, bei normalem Gebrauch während des Zeitraums von 2 Jahren ab Kaufdatum frei von Material-...
  • Página 40: Inanspruchnahme Der Garantie

    HERSTELLERERKLÄRUNGEN: HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG Falls an Hardware-Produkten von Adam Hall innerhalb der Garantiezeit Material- oder Verarbeitungsfehler (gemäß der Garantieerklärung oben) auftreten, besteht Ihr alleiniger und ausschließlicher Anspruch aus dieser Garantie in der Reparatur oder dem Austausch des Geräts. Die maximale Haftung der Firma Adam Hall ist ent- sprechend dieser Garantie ausdrücklich auf den Kaufpreis oder die Kosten für eine Reparatur oder Ersatz –...
  • Página 41 HERSTELLERERKLÄRUNGEN: KORREKTE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTES (Gültig in der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit Mülltrennung) Dieses Symbol auf dem Produkt oder dazugehörigen Dokumenten weist darauf hin, dass das Gerät am Ende der Produktlebenszeit nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf, um Umwelt- oder Perso- nenschäden durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden.
  • Página 42 Nous avons conçu ce produit en vue d'une fiabilité optimale pendant des années. Veuillez prendre quelques instants pour lire attentivement ces instructions - cela vous permettra d'utiliser plus rapidement et de façon optimale votre nouveau produit Cameo Light. Pour plus d'informations sur Cameo Light, visitez notre site Web, WWW.CAMEOLIGHT.COM...
  • Página 43 PROJECTEUR STUDIO PAR 64 LED CAN PROJECTEUR PAR 12 LED "6 EN 1" 12W RGBWA+UV CLP64RGBWAU10WBS/PS...
  • Página 44: Mesures Préventives

    MESURES PRÉVENTIVES : 1. Veuillez lire attentivement ce manuel. 2. Rangez tous les documents d‘information et d‘instructions en lieu sûr. 3. Veuillez suivre toutes les instructions 4. Observez tous les messages d‘avertissement N‘enlevez pas de l‘appareil les étiquettes de sécurité ou autres informations. 5.
  • Página 45 SÉCURITÉ : 26. Lors du branchement de l‘appareil, vérifiez que l‘accès au câble secteur ou au bloc adaptateur reste facile. Sortez la fiche secteur de la prise murale dès que vous n‘utilisez pas l‘appareil pendant un certain temps, ou si vous désirez nettoyer l‘appareil.
  • Página 46: Fonctions De Pilotage

    (rouge, vert, bleu, blanc, ambre, ultra-violet) se pilote de façon indépendante, ce qui permet d'obtenir un nombre illimité de couleurs différentes. Le projecteur LED Cameo peut s'utiliser de façon autonome, en mode Master ou Slave ; il peut aussi se piloter par la musique ou via le protocole DMX 512.
  • Página 47 Appuyez sur les touches Haut/Bas par exemple pour Renvoi secteur sur connecteur Neutrik powerCON modifier les valeurs de sensibilité du microphone Permet d'alimenter d'autres projecteurs CAMEO. intégré, de fréquence des éclairs du stroboscope, ou Attention à ce que l'intensité cumulée de tous l'adresse DMX.
  • Página 48 à l'écran pendant son démarrage : "Update Wait..." (Service uni- quement), numéro de version de logiciel "Software V1.xx" puis "WELCOME TO cameo". À l'issue de ce démarrage, le projecteur est prêt à l'emploi, retrouvant le dernier mode d'utilisation sélectionné.
  • Página 49: Changeur De Couleurs

    UTILISATION : MACROS COULEURS Ce mode de fonctionnement permet de sélectionner une des 6 couleurs de base du projecteur, ou un des 9 mélanges de couleurs différents, sous forme de Preset. Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE, jusqu'à ce que la mention "MACRO"...
  • Página 50: Mode Auto

    UTILISATION : MÉLANGEUR DE COULEURS Dans ce mode de fonctionnement (Fading), les différentes couleurs se succèdent en se mélangeant. La rapidité de l'effet se règle séparément, et un effet stroboscopique est activable en complément. Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE, jusqu'à ce que la mention "FADING"...
  • Página 51: Pilotage Par La Musique

    UTILISATION : PILOTAGE PAR LA MUSIQUE Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE, jusqu'à ce que la mention "SOUND" apparaisse dans l'afficheur. Dès lors, le projecteur est piloté par le signal du microphone intégré : il suit donc le tempo de la musique (impulsions dans les graves).
  • Página 52: Pilotagedmx

    PILOTAGEDMX : MODE 2 CANAUX CANAL VALEUR FONCTION 000 - 255 Master-Dimmer (0 - 100%) 000 - 255 Macros couleurs 000 - 016 Rouge 017 - 033 Vert 034 - 050 Bleu 051 - 067 Blanc 068 - 084 Ambre 085 - 101 102 - 118 Jaune...
  • Página 53 PILOTAGEDMX : MODE 3 CANAUX 1 CANAL VALEUR FONCTION 000 - 255 Master-Dimmer (0 - 100%) 000 - 255 Stroboscope (Fréquence 0 - 100%) 000 - 080 Macros couleurs 000 - 004 Blackout 005 - 010 Rouge 011 - 015 Vert 016 - 020 Bleu...
  • Página 54 PILOTAGEDMX : MODE 3 CANAUX 2 CANAL VALEUR FONCTION 000 - 255 Rouge (0 - 100%) 000 - 255 Vert (0 - 100%) 000 - 255 Bleu (0 - 100%) MODE 6 CANAUX CANAL VALEUR FONCTION 000 - 255 Rouge (0 - 100%) 000 - 255 Vert (0 - 100%) 000 - 255...
  • Página 55 PILOTAGEDMX : MODE 9 CANAUX CANAL VALEUR FONCTION 000 - 255 Master-Dimmer (0 - 100%) 000 - 255 Stroboscope (Fréquence 0 - 100%) 000 - 255 Rouge (0 - 100%) 000 - 255 Vert (0 - 100%) 000 - 255 Bleu (0 - 100%) 000 - 255 Blanc (0 - 100%)
  • Página 56: Protocole Dmx

    BRANCHEMENTS DMX : DMX-512 Le terme DMX (Digital Multiplex) désigne un protocole de transport universel permettant la communication entre des appareils et des contrôleurs à ce format. Un contrôleur DMX envoie des données DMX aux appareils DMX qui lui sont connectés. Les données DMX sont transportées sous forme d'un flux série, renvoyé...
  • Página 57 CÂBLE DMX : CONSEIL : • Si vous fabriquez vous-mêmes vos câbles, respectez les modalités de câblage DMX. En particulier : Ne reliez jamais le blindage du câble à la masse du connecteur, et vérifiez bien qu'en aucun cas le blindage du câble n'entre en contact avec le corps du connecteur.
  • Página 58: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : Référence modèle : CLPST64RGBWAU12W Type de Produit : Projecteur PAR Can à LED Type : PAR 64 Can Spectre de couleurs : RGBWA + UV Nombre de LED : Type de LED : "6 en 1", puissance 12 W Fréquence de rafraîchissement : 3000 Hz Angle de départ :...
  • Página 59 DECLARATIONS DECLARATIONS GARANTIE FABRICANT LIMITÉE Cette garantie s‘applique au produit Adam Hall de marque CAMEO que vous avez acheté. Les droits de garantie légaux à l‘égard du vendeur ne sont pas remplacés par cette garantie. Cette garantie confère au contraire des droits supplémentaires distincts à...
  • Página 60: Déclaration De Conformité Ce

    DECLARATIONS DECLARATIONS RESPONSABILITÉ LIMITÉE Si votre appareil de marque Adam Hall présente, pendant la période de garantie, des défaillances au niveau des composants ou de la fabrication, couvertes par les conditions ci avant, le seul recours, exclusif, est sa réparation ou son remplacement au titre de cette garantie.
  • Página 61: Mise Au Rebut De Ce Produit

    DECLARATIONS DECLARATIONS MISE AU REBUT DE CE PRODUIT (Applicable dans l‘Union Européenne et les autres pays européens dotés de systèmes de collecte sélective) La présence de ce logo sur le produit ou son manuel d‘utilisation indique qu‘en fin de vie, il ne doit pas être jeté...
  • Página 62 ¡Gracias por elegir Cameo Light! Este producto se ha diseñado para ofrecer una fiabilidad y durabilidad óptimas. Le rogamos que lea atentamente estas instrucciones para familiarizarse rápidamente con este producto Cameo Light y aprovechar al máximo todas las funciones. Si desea obtener más información sobre Cameo Light, visite nuestro sitio web WWW.CAMEOLIGHT.COM...
  • Página 63 FOCO PAR LED 64 DE ESTUDIO FOCO PAR LED RGBWA+UV 12 X 12 W 6 EN 1 CLPST64RGBWAU10WBS/PS...
  • Página 64: Medidas De Seguridad

    MEDIDAS DE SEGURIDAD: 1. Lea atentamente las instrucciones de este manual. 2. Guarde toda la información en un lugar seguro para futuras consultas. 3. Siga las instrucciones indicadas. 4. Siga todas las advertencias. No quite las instrucciones de seguridad ni cualquier otra información indicada en el equipo. 5.
  • Página 65 SEGURIDAD: desconecte el cable eléctrico y el adaptador de corriente del conector del equipo en vez de desenchufar el cable de la toma eléctrica. No tocar el cable eléctrico ni el adaptador de corriente con las manos húmedas. 27. No encienda y apague el equipo en cortos intervalos de tiempo, ya que se reduce así la vida útil del sistema. 28.
  • Página 66: Introducción

    • Velocidad de cambio del color y efecto estrobo ajustables mediante el panel de control y controlables por DMX USO: El CLPST64RGBWAU12W de Cameo es un foco LED con mezclador de colores RGBWAU, equipado con LEDs brillantes de alta eficiencia y controlado por DMX-512. Dispone de seis grupos de LEDs (rojo, verde, azul, blanco, ámbar y UV) cuya intensidad se puede controlar individualmente, lo que permite crear una gama infinita de...
  • Página 67: Controles E Indicadores

    Pulse los botones UP y DOWN para cambiar la Salida eléctrica por Neutrik powerCON. Sirve para sensibilidad del micrófono, la velocidad del estrobo alimentar otros focos CAMEO. Asegúrese de que o la dirección DMX. el consumo total de todos los equipos conectados no supere los amperios especificados del equipo.
  • Página 68: Operación

    «Update Wait...» (sólo para mantenimiento), la versión de software «SOFTWARE V1.xx" y "WELCOME TO cameo». Al terminar este proceso, el foco estará operativo y volverá al modo previamente seleccionado. MODO COLOR FIJO Este modo operativo permite ajustar por separado la intensidad de cada uno de los 6 grupos de LEDs, por lo que se obtiene un número ilimitado de...
  • Página 69: Macro De Colores

    OPERACIÓN: MACRO DE COLORES En este modo, se puede definir como preajuste uno de los 6 colores básicos del foco o una de las 9 mezclas de colores diferentes. Pulse el botón MODE repetidamente hasta que en la fila superior de la pantalla se muestre «MACRO».
  • Página 70: Mezcla De Colores

    OPERACIÓN: MEZCLA DE COLORES En el modo Mezcla de colores (Fading Mode) se cambia entre los diferentes colores que van desvaneciéndose secuencialmente La velocidad del efecto se puede ajustar por separado y se puede añadir un efecto estrobo. Pulse el botón MODE repetidamente hasta que en la fila superior de la pantalla se muestre «FADING».
  • Página 71: Activación Por Sonido

    OPERACIÓN: ACTIVACIÓN POR SONIDO Pulse el botón MODE repetidamente hasta que en la fila superior de la pantalla se muestre «SOUND». En este modo, el equipo seguirá el ritmo de la música por medio del micrófono incorporado (pulsos graves). Para ajustar la sensibilidad del micrófono, pulse el botón ENTER para que se muestre el cursor en la fila inferior de la pantalla (SENS:xx) y con los botones UP y DOWN ajuste el valor deseado de 00 a 31 (SENS:00 = sensibilidad mínima,...
  • Página 72: Control Dmx

    CONTROLDMX: MODO 2 CANALES CANAL VALOR FUNCIÓN 000 - 255 Atenuador Maestro (0 - 100%) 000 - 255 Macros de colores 000 - 016 Rojo 017 - 033 Verde 034 - 050 Azul 051 - 067 Blanco 068 - 084 Ámbar 085 - 101 102 - 118...
  • Página 73: Modo 3 Canales

    CONTROLDMX: MODO 3 CANALES (1) CANAL VALOR FUNCIÓN 000 - 255 Atenuador Maestro (0 - 100%) 000 - 255 Estrobo (ajustable de 0 a 100%) 000 - 080 Macros de colores 000 - 004 Oscurecimiento 005 - 010 Rojo 011 - 015 Verde 016 - 020 Azul...
  • Página 74 CONTROLDMX: MODO 3 CANALES (2) CANAL VALOR FUNCIÓN 000 - 255 Rojo (0 a 100%) 000 - 255 Verde (0 a 100%) 000 - 255 Azul (0 a 100%) MODO 6 CANALES CANAL VALOR FUNCIÓN 000 - 255 Rojo (0 a 100%) 000 - 255 Verde (0 a 100%) 000 - 255...
  • Página 75: Modo 9 Canales

    CONTROLDMX: MODO 9 CANALES CANAL VALOR FUNCIÓN 000 - 255 Atenuador Maestro (0 - 100%) 000 - 255 Estrobo (ajustable de 0 a 100%) 000 - 255 Rojo (0 a 100%) 000 - 255 Verde (0 a 100%) 000 - 255 Azul (0 a 100%) 000 - 255 Blanco (0 a 100%)
  • Página 76: Conexionado Dmx

    CONEXIONADO DMX: DMX-512 DMX (Digital Multiplex) es el nombre de un protocolo universal utilizado como medio de comunicación entre dispositivos y controladores. El controlador DMX envía datos DMX a los equipos DMX conectados. Los datos DMX se envían como datos serie que se transmiten de equipo a equipo a través de los conectores XLR "DMX IN"...
  • Página 77 CABLES DMX: NOTA: • Si fabrica sus propios cables, tenga en cuenta las figuras de esta página. No conecte la malla del cable al contacto de masa del conector ni permita que la malla entre en contacto con la carcasa del conector XLR. Si se produce un contacto de la malla con la masa, puede producir un cortocircuito y un funcionamiento inestable del equipo.
  • Página 78: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Nombre del modelo: CLPST64RGBWAU12W Tipo de producto: Foco PAR LED Tipo: Foco PAR 64 Colores: RGBWA+UV Número de LEDs: Tipo de LED: 12 W, 6 en uno Frecuencia de refresco: 3000 Hz Ángulo de dispersión: 25° Entrada DMX: XLR de 3 pines macho Salida DMX: XLR de 3 pines hembra...
  • Página 79: Declaración Del Fabricante

    GARANTÍA DEL FABRICANTE La presente garantía cubre el producto de la marca CAMEO que ha adquirido de Adam Hall. No afecta a los de- rechos de garantía legal de la que responde el vendedor. De hecho, le concede derechos adicionales ante Adam Hall, independientes de la garantía legal.
  • Página 80: Limitación De Responsabilidad

    DECLARACIÓN DEL FABRICANTE: LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Si durante el período de garantía aparecen defectos de material o de fabricación en su producto Adam Hall (de acuerdo con las garantías mencionadas en este documento), tendrá derecho exclusivamente a la reparación o sustitución del mismo.
  • Página 81: Eliminación Correcta De Este Producto

    DECLARACIÓN DEL FABRICANTE: ELIMINACIÓN CORRECTA DE ESTE PRODUCTO (Aplicable en la Unión Europea y en los países europeos que dispongan de un sistema de recogida selectiva) El símbolo que aparece sobre el producto o en la documentación adjunta indica que al final de la vida útil del equipo, no deberá...
  • Página 82 Zaprojektowaliśmy ten produkt tak, aby działał niezawodnie przez wiele lat. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją, ponieważ chcemy, abyś szybko mógł cieszyć się w pełni swoim nowym produktem Cemeo Light. Więcej informacji o marce Cameo Light znajduje się na naszej stronie internetowej WWW.CAMEOLIGHT.COM...
  • Página 83 STUDIO PAR 64 LED CAN REFLEKTOR 12 X 12 W 6-IN-1 LED RGBWA+UV PAR CLPST64RGBWAU10WBS/PS...
  • Página 84: Środki Ostrożności

    ŚRODKI OSTROŻNOŚCI: 1. Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. 2. Wszystkie informacje i instrukcje przechowywać w bezpiecznym miejscu. 3. Należy przestrzegać zaleceń. 4. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek ostrzegawczych. Nie wolno usuwać wskazówek bezpieczeństwa ani innych informacji znajdujących się na urządzeniu. 5. Używać urządzenia wyłącznie w sposób zgodny z jego przeznaczeniem. 6.
  • Página 85 BEZPIECZEŃSTWO: 26. Przy podłączaniu urządzenia zawsze należy zadbać o to, aby kabel sieciowy lub adapter sieciowy był zawsze łatwo dostępny. Odłączyć urządzenie od źródła zasilania, gdy nie jest ono używane lub gdy ma zostać poddane czyszczeniu. Zawsze należy wyjmować kabel sieciowy i adapter sieciowy z gniazda, chwytając za wtyczkę lub adapter, a nie za kabel.
  • Página 86: Funkcje Sterowania

    (czerwone, zielone, niebieskie, białe, bursztynowe, UV) można regulować niezależnie od siebie, dzięki czemu możliwe jest tworzenie nieograniczonej liczby różnych kolorów. Reflektor Cameo LED może być obsługiwany zarówno jako urządzenie standalone, jak również w trybie master/slave, poprzez sterowanie muzyką oraz przez protokół...
  • Página 87: Elementy Obsługi I Wskaźniki

    Gniazdo sieciowe wyjściowe Neutrik PowerCON mikrofonu, prędkości efektu stroboskopowego lub Gniazdo służy do zasilania dodatkowych reflektorów adresu DMX. CAMEO. Należy zadbać o to, aby całkowity pobór prądu przez wszystkie podłączone urządzenia nie PODŚWIETLANY WYŚWIETLACZ LCD przekraczał podanej na urządzeniu wartości w Informuje o trybie pracy i o wartościach...
  • Página 88 „Update Wait...” (tylko dla celów serwisowych), wersja oprogramowania „SOFTWARE V1.xx” oraz „WELCOME TO cameo”. Po tej procedurze reflektor jest gotowy do pracy i przełącza się na tryb, który ostatnio wybrano. KOLOR STATYCZNY Ten tryb pracy oferuje możliwość...
  • Página 89 OBSŁUGA: MAKRA KOLORÓW W tym trybie pracy można wybrać jeden z 6 kolorów podstawowych reflektora lub jeden z 9 kolorów mieszanych spośród ustawień wstępnych. Naciskać przycisk MODE, dopóki w górnym wierszu wyświetlacza nie pojawi się napis „MACRO”. Następnie nacisnąć przycisk ENTER i za pomocą przycisków UP i DOWN wybrać...
  • Página 90 OBSŁUGA: PRZENIKANIE KOLORÓW W trybie pracy Przenikanie kolorów (Fading Mode) różne kolory przenikają się nawzajem. Prędkość przejścia można ustawiać oddzielnie. Dodatkowo istnieje możliwość włączenia efektu lampy stroboskopowej. Naciskać przycisk MODE, dopóki w górnym wierszu wyświetlacza nie pojawi się napis „FADING”. Następnie nacisnąć przycisk ENTER (kursor pojawi się w dolnym wierszu wyświetlacza) i za pomocą...
  • Página 91: Sterowanie Muzyką

    OBSŁUGA: STEROWANIE MUZYKĄ Naciskać przycisk MODE, dopóki w górnym wierszu wyświetlacza nie pojawi się napis „SOUND”. Reflektor jest teraz sterowany poprzez wbudowany mikrofon i pulsuje w rytm muzyki (impulsy basowe). Aby ustawić czułość mikrofonu, nacisnąć przycisk ENTER. Kursor pojawi się w dolnym wierszu wyświetlacza (SENS:xx).
  • Página 92: Sterowanie Dmx

    STEROWANIEDMX: TRYB 2-KANAŁOWY KANAŁ WARTOŚĆ FUNKCJA 000–255 Master – ściemnianie (0–100%) 000–255 Makra kolorów 000–016 Czerwony 017–033 Zielony 034–050 Niebieski 051–067 Biały 068–084 Bursztynowy 085–101 102–118 Żółty 119–135 Cyjan 136–152 Lawendowy 153–169 Jasnozielony 170–186 Magenta 187–203 Turkusowy 204–220 Pomarańczowy 221–237 Biały zimny 238–255 Biały ciepły...
  • Página 93 STEROWANIEDMX: TRYB 3-KANAŁOWY 1 KANAŁ WARTOŚĆ FUNKCJA 000–255 Master – ściemnianie (0–100%) 000–255 Stroboskop (prędkość 0–100%) 000–080 Makra kolorów 000–004 Zaciemnienie 005–010 Czerwony 011–015 Zielony 016–020 Niebieski 021–025 Biały 026–030 Bursztynowy 031–035 036–040 Żółty 041–045 Cyjan 046–050 Lawendowy 051–055 Jasnozielony 056–060 Magenta 061–065...
  • Página 94 STEROWANIEDMX: TRYB 3-KANAŁOWY 2 KANAŁ WARTOŚĆ FUNKCJA 000–255 Czerwony (0–100%) 000–255 Zielony (0–100%) 000–255 Niebieski (0–100%) TRYB 6-KANAŁOWY KANAŁ WARTOŚĆ FUNKCJA 000–255 Czerwony (0–100%) 000–255 Zielony (0–100%) 000–255 Niebieski (0–100%) 000–255 Biały (0–100%) 000–255 Bursztynowy (0–100%) 000–255 UV (0–100%)
  • Página 95 STEROWANIEDMX: TRYB 9-KANAŁOWY KANAŁ WARTOŚĆ FUNKCJA 000–255 Master – ściemnianie (0–100%) 000–255 Stroboskop (prędkość 0–100%) 000–255 Czerwony (0–100%) 000–255 Zielony (0–100%) 000–255 Niebieski (0–100%) 000–255 Biały (0–100%) 000–255 Bursztynowy (0–100%) 000–255 UV (0–100%) 000–080 Makra kolorów 000–004 Zaciemnienie/Mieszanie kolorów CH3–CH8 005–010 Czerwony 011–015...
  • Página 96 ZŁĄCZE DMX: DMX-512 DMX (Digital Multiplex) to nazwa uniwersalnego protokołu transmisji do komunikacji między odpowiednimi urządzeniami a kontrolerami. Kontroler DMX wysyła dane DMX do podłączonych urządzeń DMX. Transmisja danych DMX następuje zawsze w formie szeregowego strumienia danych, który jest przekazywany z jednego urządzenia do następnego przez znajdujące się...
  • Página 97 KABEL DMX: WSKAZÓWKA: • W przypadku stosowania własnych kabli należy bezwzględnie przestrzegać informacji podanych na ilustracjach na tej stronie. W żadnym wypadku nie wolno łączyć osłony kabla z końcówką uziemiającą wtyczki. Należy także pamiętać, aby osłona nie miała kontaktu z obudową wtyczki XLR. Jeśli osłona ma kontakt z uziemieniem, może dojść...
  • Página 98: Dane Techniczne

    DANE TECHNICZNE: Oznaczenie modelu: CLPST64RGBWAU12W Rodzaj produktu: reflektor LED Par Typ: PAR 64 Can Spektrum kolorów: RGBWA+UV Liczba diod LED: Typ diod LED: 12 W 6-in-1 Stopień powtórzeń: 3000 Hz Kąt wiązki światła: 25° Wejście DMX: męskie, 3-stykowe, XLR Wyjście DMX: żeńskie, 3-stykowe, XLR Tryb DMX: 2-kanałowy, 3-kanałowy 1, 3-kanałowy 2,...
  • Página 99: Deklaracje Producenta

    DEKLARACJE PRODUCENTA: GWARANCJA PRODUCENTA Niniejsza gwarancja obejmuje zakupiony przez Państwa produkt Adam Hall marki CAMEO. Niniejsza gwarancja nie narusza ustawowych praw wynikających z rękojmi wobec sprzedawcy. Gwarancja ta określa dodatkowe oddzielne roszczenia wobec firmy Adam Hall. Udzielając niniejszej gwarancji, firma Adam Hall zapewnia, że zakupiony przez Państwa w firmie Adam Hall lub u partnera firmy Adam Hall produkt przy normalnym użytkowaniu w okresie 2 lat od daty zakupu będzie wolny od...
  • Página 100: Ograniczenie Odpowiedzialności

    DEKLARACJE PRODUCENTA: OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI Jeśli w produktach sprzętowych firmy Adam Hall w trakcie trwania okresu gwarancji wystąpią szkody materiałowe lub technologiczne (zgodnie z powyższym oświadczeniem gwarancyjnym), jedyne i wyłączne prawo klienta wynikające z niniejszej gwarancji dotyczy naprawy lub wymiany urządzenia. Maksymalna odpowiedzialność...
  • Página 101 DEKLARACJE PRODUCENTA: PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA NINIEJSZEGO PRODUKTU (dotyczy Unii Europejskiej i innych krajów europejskich, w których stosuje się segregację odpadów) Niniejszy symbol na produkcie lub związanych z nim dokumentach wskazuje, iż po zakończeniu okresu użytkowania urządzenie nie może być utylizowane razem ze standardowymi odpadami domowymi, ponieważ mogłoby to spowodować...
  • Página 102 Questo prodotto è stato progettato per garantire un funzionamento affidabile per molti anni. La invitiamo a dedicare un po' del suo tempo per leggere con attenzione le presenti istruzioni affinché possa sfruttare al meglio e rapidamente il suo nuovo prodotto Cameo Light. Per maggiori informazioni su Cameo Light visiti il sito WWW.CAMEOLIGHT.COM...
  • Página 103 FARO PAR LED 64 CAN DI STUDIO FARO PAR A 12 LED "6IN1" DA 12 W RGBWA+UV CLPST64RGBWAU10WBS/PS...
  • Página 104: Misure Precauzionali

    MISURE PRECAUZIONALI: 1. Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni. 2. Conservare tutte le indicazioni e le istruzioni in un luogo sicuro. 3. Seguire le istruzioni. 4. Rispettare tutte le avvertenze. Non rimuovere dal dispositivo le indicazioni sulla sicurezza o altre informazioni. 5.
  • Página 105 SICUREZZA: 27. Evitare per quanto possibile di accendere e spegnere velocemente il dispositivo per non pregiudicarne la durata. 28. NOTA IMPORTANTE: Sostituire i fusibili esclusivamente con fusibili dello stesso tipo e valore. Se un fusibile continua a saltare, rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato. 29.
  • Página 106: Funzioni Di Comando

    • Velocità cambio colore ed effetto stroboscopico controllabili da pannello di comando e DMX UTILIZZO Il CLPST64RGBWAU12W Cameo è un faro a LED controllabile mediante DMX-512 con mix di colori RGBWAU che si contraddistingue per la potenza e l'efficienza dei suoi LED. Poiché la luminosità dei sei gruppi di LED (rosso, verde, blu, bianco, ambra, UV) può...
  • Página 107 Premere i tasti UP/DOWN, ad esempio per Presa di entrata Neutrik powerCON. Serve per modificare la sensibilità del microfono, la velocità l'alimentazione elettrica di altri fari CAMEO. Assicurarsi stroboscopica o gli indirizzi DMX. che il totale della potenza assorbita di tutti i dispositivi...
  • Página 108 "Update, wait..." (solo per l'aggiornamento), la versione software "SOFTWARE V1.xx" e "WELCOME TO Cameo". Al termine della procedura il faro è pronto per l'uso e passa alla modalità di funzionamento precedentemente selezionata.
  • Página 109 UTILIZZO: MACRO COLORI In questa modalità di funzionamento è possibile scegliere come preset uno dei 6 colori base del faro o uno dei 9 diversi mix di colori. Premere il tasto MODE fino a quando nella riga superiore del display appare "MACRO". Ora premere il tasto ENTER e con i tasti UP e DOWN selezionare uno dei 15 preset colore.
  • Página 110: Modalità Auto

    UTILIZZO: DISSOLVENZA COLORI Nella modalità "Dissolvenza colori" (Fading Mode) si dissolvono in successione uno nell'altro diversi colori. La velocità di avanzamento può essere impostata separatamente ed è inoltre possibile attivare anche un effetto stroboscopico. Premere il tasto MODE fino a quando nella riga superiore del display appare "FADING".
  • Página 111 UTILIZZO: CONTROLLO TRAMITE MUSICA Premere il tasto MODE fino a quando nella riga superiore del display appare "SOUND". Il faro sarà ora comandato tramite il microfono integrato e seguirà il ritmo della musica (impulsi gravi). Per impostare la sensibilità del microfono premere il pulsante ENTER: il cursore appare nell'ultima riga del display (SENS:xx);...
  • Página 112: Controllodmx

    CONTROLLODMX: MODALITÀ A 2 CANALI CANALE VALORE FUNZIONE 000 - 255 Dimmer master (0 - 100%) 000 - 255 Macro colori 000 - 016 Rosso 017 - 033 Verde 034 - 050 051 - 067 Bianco 068 - 084 Ambra 085 - 101 102 - 118 Giallo...
  • Página 113 CONTROLLODMX: MODALITÀ 3 CANALI (1) CANALE VALORE FUNZIONE 000 - 255 Dimmer master (0 - 100%) 000 - 255 Stroboscopio (velocità 0 - 100%) 000 - 080 Macro colori 000 - 004 Oscuramento 005 - 010 Rosso 011 - 015 Verde 016 - 020 021 - 025...
  • Página 114 CONTROLLODMX: MODALITÀ 3 CANALI (2) CANALE VALORE FUNZIONE 000 - 255 Rosso (0 - 100%) 000 - 255 Verde (0 - 100%) 000 - 255 Blu (0 - 100%) MODALITÀ A 6 CANALI CANALE VALORE FUNZIONE 000 - 255 Rosso (0 - 100%) 000 - 255 Verde (0 - 100%) 000 - 255...
  • Página 115 CONTROLLODMX: MODALITÀ A 9 CANALI CANALE VALORE FUNZIONE 000 - 255 Dimmer master (0 - 100%) 000 - 255 Stroboscopio (velocità 0 - 100%) 000 - 255 Rosso (0 - 100%) 000 - 255 Verde (0 - 100%) 000 - 255 Blu (0 - 100%) 000 - 255 Bianco (0 - 100%)
  • Página 116: Collegamento Dmx

    CONNESSIONE DMX: DMX-512 DMX (Digital Multiplex) è la sigla di un protocollo universale di trasmissione per la comunicazione tra dispositivi e controller. Un controller DMX invia dati DMX ai dispositivi DMX collegati. I dati DMX vengono sempre trasmessi come flusso di dati seriale, che viene inoltrato da un dispositivo collegato al successivo attraverso le connessioni (connettori XLR) "DMX IN"...
  • Página 117 CAVO DMX: NOTA: • Se si fabbricano i cavi da sé, seguire le figure in questa pagina. Non collegare mai la schermatura dei cavi con il contatto di massa del connettore, e assicurarsi che la schermatura non entri in contatto con l'involucro del connettore XLR.
  • Página 118: Dati Tecnici

    DATI TECNICI: Nome del modello: CLPST64RGBWAU12W Tipo di prodotto: Faro PAR a LED Tipo: PAR 64 Can Spettro cromatico: RGBWA+UV Numero di LED: Tipo di LED: "6in1" da 12 W Frequenza di ripetizione: 3.000 Hz Angolo di proiezione: 25° Ingresso DMX: XLR maschio a 3 poli Uscita DMX: XLR femmina a 3 poli...
  • Página 119: Dichiarazioni Del Produttore

    DICHIARAZIONI DEL PRODUTTORE: GARANZIA DEL PRODUTTORE Questa garanzia copre il prodotto Adam Hall della marca CAMEO da Lei acquistato. I diritti legali di garanzia verso il venditore non sono oggetto della presente garanzia. Questa garanzia costituisce piuttosto la base di altri diritti verso Adam Hall.
  • Página 120: Limitazione Di Responsabilità

    DICHIARAZIONI DEL PRODUTTORE: LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ Laddove nei prodotti hardware Adam Hall insorgessero difetti di materiale o di fabbricazione (in conformità con la dichiarazione di garanzia di cui sopra) durante il periodo di garanzia, il Cliente usufruirebbe, come unico ed esclusivo diritto previsto dalla presente garanzia, della riparazione o sostituzione dell‘apparecchio.
  • Página 121: Corretto Smaltimento Del Prodotto

    DICHIARAZIONI DEL PRODUTTORE: CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO (In vigore nell‘Unione Europea e in altri paesi europei in cui si attui la raccolta differenziata) Questo simbolo apposto sul prodotto o sui relativi documenti indica che, per evitare danni all‘ambiente e alle persone causati da uno smaltimento incontrollato dei rifiuti, alla fine del suo ciclo di vita l‘apparecchio non deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici.
  • Página 124 WWW.CAMEOLIGHT.COM Adam Hall GmbH | Daimlerstrasse 9 | 61267 Neu-Anspach | Germany Tel. +49(0)6081/9419-0 | Fax +49(0)6081/9419-1000 web : www.adamhall.com | e-mail : [email protected]...

Tabla de contenido