Black and Decker 9036 Manual De Instrucciones

Black and Decker 9036 Manual De Instrucciones

Atornillador inalámbrico de 3,6v
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Atornillador Inalámbrico de 3,6V
Parafusadeira Angular a Bateria 3,6V
3.6V Cordless Screwdriver
Español
Português
English
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTION MANUAL
ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
3
7
11
9036
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black and Decker 9036

  • Página 1 9036 Atornillador Inalámbrico de 3,6V Parafusadeira Angular a Bateria 3,6V 3.6V Cordless Screwdriver Español Português English MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
  • Página 2 FIG. A FIG. B FIG. C FIG. D FIG. E Pinch Point...
  • Página 3: Normas Generales De Seguridad

    ESPAÑOL • 3 NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA, una descarga eléctrica es mayor si su cuerpo tiene comuníquese antes a las oficinas locales o con el Centro contacto con tierra. de Servicio BLACK+DECKER más cercano a usted. c. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior.
  • Página 4: Servicio Técnico

    4 • ESPAÑOL de la herramienta eléctrica puede producir lesiones 5. Uso y Cuidado de Herramientas con Batería al ponerse a funcionar. a. Recargue la batería únicamente con el cargador e. Sea precavido. Evite adoptar una posición que especificado por el fabricante. Un cargador fatigue su cuerpo;...
  • Página 5: Carga Del Atornillador (Fig. B)

    ESPAÑOL • 5 CARACTERISTICAS (Fig. A y B) manija del atornillador (4) de la forma indicada en la Fig. B. 1. Interruptor de Encendido/Apagado con función 2. Enchufe el cargador a una toma de corriente estándar. de Marcha/Reverso 2. Mango 3.
  • Página 6: Lubricación

    La acumulación excesiva de polvo oficina local o visitenos en www.BlackandDecker-la.com metálico puede causar el paso de la corriente eléctrica de las piezas internas a piezas metálicas exteriores. ESPECIFICACIONES 9036 Voltaje 3,6V ¡Importante! Para garantizar la SEGURIDAD y la Velocidad...
  • Página 7: Regras Gerais De Segurança

    PORTUGUÊS • 7 NÃO DEVOLVA ESTE PRODUTO NA LOJA, d. Manuseie o cabo com cuidado. O cabo não deve ser utilizado para transportar ou pendurar a entre em contato com o Centro de Serviço BLACK+DECKER mais próximo de sua localidade. ferramenta, nem para puxar o plug da tomada.
  • Página 8 8 • PORTUGUÊS trabalho da melhor forma e com mais segurança, com 6. Serviço a. Peça a um técnico para fazer a manutenção a potência com que foi projetada. de sua ferramenta elétrica utilizando apenas b. Não utilize a ferramenta elétrica se o botão peças de reposição idênticas.
  • Página 9 PORTUGUÊS • 9 respiratórias graves e permanentes ou outras lesões. 1. Conecte o plug de saída do carregador na própria Direcione as partículas para longe da face e do corpo. parafusadeira (existe um furo central na metade de sua ferramenta). Determinadas poeiras criadas por lixamento, serramento, 2.
  • Página 10 é a mais próxima de sua localidade. MANUTENÇÃO Mantenha os resguardos, orifícios de ventilação, e ESPECIFICAÇÕES 9036 caixa do motor limpos de poeira e sujeira. Limpe-os Voltagem 3,6V com um pano limpo e aplique uma leve pressão de ar.
  • Página 11: General Safety Rules

    ENGLISH • 11 DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE, a cord suitable for outdoor use reduces the risk of first contact your local BLACK+DECKER office electric shock. If operating a power tool in a damp location is or nearest authorized service center. unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply.
  • Página 12: Electrical Safety

    12 • ENGLISH making any adjustments, changing accessories, 8. Labels on tool or storing power tools. Such preventive safety measures The label on your tool may include the following symbols: reduce the risk of starting the power tool accidentally. Hz ..Hertz ..
  • Página 13 ENGLISH • 13 OPERATION (Fig. E) construction activities. Wear protective clothing Forward and wash exposed areas with soap and water. Allowing dust to get into your mouth, eyes, or lay on f Press the button on the top (Clockwise Arrow) (8) the skin may promote absorption of harmful chemicals.
  • Página 14: Service Information

    BLACK+DECKER location nearest you, or visit us at Warning! The use of any accessory not recommended www.BlackandDecker-la.com for use with this tool could be hazardous. SPECIFICATIONS 9036 PROTECTING THE ENVIRONMENT Voltaje 3,6V Separate collection. This product must not be Speed 200/min (rpm) disposed of with normal household waste.
  • Página 15 Solamente para propósito de México: Importado por: Black & Decker Argentina S.A. Importado por: Black & Decker de Colombia, S.A. Importado por: Black and Decker S.A. de C.V. Pacheco Trade Center Carrera 85D # 51-65, Bodega 23 Avenida Antonio Dovali Jaime Colectora Este de Ruta Panamericana Complejo Logístico San Cayetano...

Tabla de contenido