Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction manual
EN
Manual de instrucciones
ES
Libretto d'istruzioni
IT
Manuel d'instructions
FR
Manual do operador
PT
CHOPPER 252 E
GR
Instrukcja onsulgi
PL
Betriebsanweisung
DE
RU
Handleiding
NL
Návod na obsluhu
CZ
Original brugsanvisning
DK
Manual de instructiuni
RO

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Garland CHOPPER 252 E

  • Página 1 CHOPPER 252 E Instruction manual Návod na obsluhu Original brugsanvisning Manual de instrucciones Instrukcja onsulgi Libretto d’istruzioni Betriebsanweisung Manual de instructiuni Manuel d’instructions Manual do operador Handleiding...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN 1. Introducción Gracias por haber elegido esta máquina Garland. Estamos seguros de que usted apreciará la calidad 2. Normas y precauciones de seguridad y prestaciones de esta máquina, que le facilitará su tarea por un largo periodo de tiempo. Recuerde que 3.
  • Página 3: Normas Y Precauciones De Seguridad

    Español No corte troncos que tengan ramas. Las ramas deben La expresión “máquina” en las advertencias se refiere ser cortadas de a ras del tronco. a esta máquina eléctrica conectada a red. La expresión “interruptor en posición abierta” significa No utilice esta máquina para intentar cortar cualquier que el interruptor está...
  • Página 4 Español No use esta máquina cuando esté cansado o bajo y entendido estas instrucciones. Esta máquina no puede ser usada por personas (incluidos niños) con la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. capacidades físicas, psíquicas o mentales reducidas, Un momento de distracción mientras maneja esta o con falta de experiencia o conocimiento.
  • Página 5 Español Antes de dejar la máquina sin vigilancia apáguela, El cachador debe ser manejado por una sola espere a que la herramienta de corte pare y persona. Las demás personas deben permanecer a desconéctela de la red. una distancia de seguridad especialmente cuando el cachador está...
  • Página 6 Español la máquina está en marcha (Zona de seguridad). No utilice esta máquina por la noche, con niebla o Cuando sea necesario, utilizar cuerdas y señales de con una visibilidad reducida que no le permita ver con advertencia para marcar la zona de seguridad. claridad la zona de trabajo.
  • Página 7 Español No toque los cables y clavijas con las manos mojadas. No use esta máquina si el interruptor no cambia entre No abuse del cable. No usar el cable para llevar, “cerrado” y “abierto”. Cualquier máquina eléctrica que levantar o desenchufar la máquina. Mantenga el no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y cable lejos del calor, aceite, cantos vivos o piezas debe repararse.
  • Página 8 Español 2.6. SERVICIO No use esta máquina si el interruptor no cambia entre “cerrado” y “abierto”. Cualquier máquina que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y Haga revisar periódicamente su máquina por un debe repararse. servicio de reparación cualificado usando solamente piezas de recambio idénticas.
  • Página 9 Español Lesiones provocadas por insuficiente iluminación. el riesgo de lesiones graves o letales, las personas Asegure que trabaja con la luz adecuada. con implantes médicos deben consultar a sus Problemas de salud como consecuencia de las médicos y al fabricante del implante antes de emplear vibraciones producidas por la máquina si esta se esta máquina.
  • Página 10: Iconos De Advertencia

    Español MANTENGA A NIÑOS Y OTRAS 3. ICONOS DE ADVERTENCIA PERSONAS ALEJADOS DE LA MÁQUINA CUANDO USTED TRABAJA. Los iconos en las etiquetas de advertencia que aparecen en esta máquina y/o en el manual indican EVITE LESIONES A CAUSA DE UN ACCIDENTE INESPERADO.
  • Página 11: Descripción De La Máquina

    Español 4. DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA 4.1. CONDICIONES DE UTILIZACIÓN Este cachador es de uso doméstico y está diseñado para cortar troncos de hasta 25 cm de diámetro (*) y un máximo de 52 cm de longitud (*), con los extremos cortados en perpendicular al eje del tronco mediante cizalla gracias a una presión generada por un émbolo hidráulico que se aplica al tronco mediante una cuchilla.
  • Página 12 Español 4.3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Descripción Cachador Marca Garland Modelo CHOPPER 252 E Voltaje (V) Frecuencia (Hz) Potencia (W) 1.500 (S3: 5 min on / 5 min off) Tipo de protección IP54 Diámetro de tronco a cortar (cm)* 5-25 Largo de tronco a cortar (cm)* Máxima fuerza de corte (t)
  • Página 13: Instrucciones Para La Puesta En Servicio

    Español espacio suficiente al operador para manipular la 5. INSTRUCCIONES PARA LA máquina sin problemas. Para elevar la máquina PUESTA EN SERVICIO utilice el asa (4) y el asa que se encuentra en la abertura entre las ruedas. 5.1. DESEMBALAJE Y LISTA DE MATERIALES No ponga el cachador en el suelo durante su utilización.
  • Página 14 Español No utilice ningún accesorio en esta máquina fuera de de control del hidráulico (11) mientras que la mano los recomendados por nosotros ya que su uso podría derecha controla el interruptor (7). provocar daños graves para el usuario, la máquina y las personas, animales y cosas cercanas a la máquina.
  • Página 15: Utilización De La Máquina

    Español 5.5.1. VERIFICACIÓN DEL SISTEMA DE SEGURIDAD 6. UTILIZACIÓN DE LA MÁQUINA Verifique que el sistema de seguridad correctamente Utilice esta máquina sólo para los usos para los haciendo un test de la máquina sin tronco. Para ello que ha sido diseñada. La utilización de esta máquina mantenga apretado el interruptor y mueva la palanca para cualquier otro uso es peligroso y puede provocar del control hidráulico simultáneamente, la cuchilla...
  • Página 16: Mantenimiento Y Servicio

    Español No intente cortar 2 troncos a la vez, uno de los dos 7. MANTENIMIENTO Y SERVICIO podría salir volando y herirle. No intente nunca reglajes en la máquina si ésta 6.2. LIBERAR UN TRONCO ATASCADO está en marcha. Efectúe todos los mantenimientos de la máquina con ésta puesta en una superficie plana y 1.
  • Página 17 Español 7.1. MANTENIMIENTO Y CUIDADO DESPUÉS DEL Limpie las carcasas de su máquina con un trapo humedecido en agua. Nunca utilice gasolina, disolventes, detergentes, agua o cualquier otro líquido Realice las siguientes operaciones de mantenimiento para limpiar la máquina. y cuidado cuando termine de trabajar con la máquina para asegurar el buen funcionamiento de ésta en 7.1.3.
  • Página 18 Español 8. Limpie el perno de drenaje del aceite antes de volver a colocarlo en su sitio. Asegúrese de que esté bien apretado para evitar fugas antes de colocar el aparato en posición horizontal. Revise periódicamente el nivel de aceite y asegúrese de que está...
  • Página 19: Detección E Identificación De Fallos

    Español 8. DETECCIÓN E IDENTIDICACIÓN DE FALLOS Problema Causa Solución Dispositivo de protección contra Acuda al servicio técnico para sobrecargas está desconectado conectar el dispositivo de El motor se para al encenderse para proteger la máquina de protección contra la sobrecarga en posibles daños.
  • Página 20: Transporte

    Español Apriete el tornillo de purga para evitar fugas de 9. TRANSPORTE aceite del cachador por el purgador. Antes de transportar esta máquina, desconecte siempre la máquina. Siempre transporte esta máquina 11. INFORMACIÓN SOBRE LA con el motor parado. DESTRUCCIÓN DEL EQUIPO/ Para evitar fugas de aceite hidráulico, nunca RECICLADO transporte el cachador de lado y apriete el tornillo de...
  • Página 21: Condiciones De Garantía

    - Defectos causados por un uso incorrecto, daños UNA SEGURIDAD MÁXIMA, LE ROGAMOS provocados debido a manipulaciones realizadas a LEA EL LIBRO DE INSTRUCCIONES través de personal no autorizado por Garland o uso DETENIDAMENTE ANTES DE USAR. de recambios no originales. 21/44...
  • Página 22: Declaración De Conformidad Ce

    El abajo firmante, Juan Palacios , autorizado por Glasswelt S.L., con dirección C/ La Fragua 22, 28932, Móstoles, España , declara que las máquinas Marca Garland modelos CHOPPER 252 E (LS5T-52E-A) con números de serie del año 2013 en adelante (el año de fabricación se indica claramente en la placa de identificación de la máquina seguido del número de serie) y cuya descripción y función es “Máquina mecánica que se utiliza en posición...
  • Página 23 Español NOTAS 23/44...

Tabla de contenido