Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 48

Enlaces rápidos

OBJ_BUCH-3456-001.book Page 1 Tuesday, November 14, 2017 2:01 PM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 47F (2017.11) AS / 467
GWS Professional
18V-100 C | 18V-115 C | 18V-125 C |
18V-100 SC | 18V-115 SC | 18V-125 SC | 18V-150 SC
de Originalbetriebsanleitung
tr
Orijinal işletme talimatı
en Original instructions
pl Instrukcja oryginalna
fr
Notice originale
cs Původní návod k používání
es Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
pt Manual original
hu Eredeti használati utasítás
it
Istruzioni originali
ru Оригинальное руководство по
nl Oorspronkelijke
эксплуатации
gebruiksaanwijzing
uk Оригінальна інструкція з
da Original brugsanvisning
експлуатації
sv Bruksanvisning i original
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
түпнұсқасы
fi
Alkuperäiset ohjeet
ro Instrucţiuni originale
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
ar
fa
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch GWS Professional 18V-100 C

  • Página 1 OBJ_BUCH-3456-001.book Page 1 Tuesday, November 14, 2017 2:01 PM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY GWS Professional www.bosch-pt.com 18V-100 C | 18V-115 C | 18V-125 C | 1 609 92A 47F (2017.11) AS / 467 18V-100 SC | 18V-115 SC | 18V-125 SC | 18V-150 SC de Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ..........1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 3 GBA 18V 6.3Ah ProCORE18V ... AL 1860 CV (14,4/18 V) GAL 1880 CV GAL 1830 W GAL 3680 L-BOXX 136 2 608 438 692 6 082 850 5UM 1 600 A00 R26 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 4 OBJ_BUCH-3456-001.book Page 4 Tuesday, November 14, 2017 1:42 PM GWS 18V-125 .. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 5: Deutsch

    Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung ei- nes für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un- bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. beabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 6 Sandpapierschleifer, Drahtbürste und Trenn- zu Ihrem Arbeitsbereich. Jeder, der den Arbeitsbe- schleifmaschine. Beachten Sie alle Sicherheitshinwei- reich betritt, muss persönliche Schutzausrüstung tra- se, Anweisungen, Darstellungen und Daten, die Sie mit Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 7 Reaktionsmomente beim Hochlauf zu haben. Die ßere Elektrowerkzeuge sind nicht für die höheren Drehzah- Bedienperson kann durch geeignete Vorsichtsmaßnah- len von kleineren Elektrowerkzeugen ausgelegt und kön- men die Rückschlag- und Reaktionskräfte beherrschen. nen brechen. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 8  Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ihrem sich unter ihrem eigenen Gewicht durchbiegen. Das Werk- stück muss auf beiden Seiten der Scheibe abgestützt wer- Bosch Produkt. Nur so wird der Akku vor gefährlicher den, und zwar sowohl in der Nähe des Trennschnitts als Überlastung geschützt.
  • Página 9 B) Die Reichweite kann je nach äußeren Bedingungen, einschließlich des verwendeten Empfangsgeräts, stark variieren. Innerhalb von geschlossenen Räumen und durch metallische Barrieren (z. B. Wände, Regale, Koffer etc.) kann die Bluetooth®-Reichweite deutlich geringer sein. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 10 B) Die Reichweite kann je nach äußeren Bedingungen, einschließlich des verwendeten Empfangsgeräts, stark variieren. Innerhalb von geschlossenen Räumen und durch metallische Barrieren (z. B. Wände, Regale, Koffer etc.) kann die Bluetooth®-Reichweite deutlich geringer sein. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 11 Der A-bewertete Geräuschpegel des Elek- trowerkzeugs beträgt typischerweise Schalldruckpegel dB(A) Schallleistungspegel dB(A) Unsicherheit K Gehörschutz tragen! Schwingungsgesamtwerte a (Vektorsum- me dreier Richtungen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60745-2-3: Oberflächenschleifen (Schruppen): Schleifen mit Schleifblatt: 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 12 Low Energy Module GCY 30-4 als Zubehör verfügbar; bei Elektrowerkzeugen GWS 18V-... SC ist es im Lieferum- fang enthalten. Für Informationen zum Bluetooth® Low Energy Module GCY 30-4 lesen Sie die zugehörige Bedienungsanleitung. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 13 Hinweis: Nach Bruch der Schleifscheibe während des Betrie- bes oder bei Beschädigung der Aufnahmevorrichtungen an der Schutzhaube/am Elektrowerkzeug, muss das Elektro- werkzeug umgehend an den Kundendienst geschickt werden, Anschriften siehe Abschnitt „Kundendienst und Anwen- dungsberatung“. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 14 Spannmutter 14 auf und spannen diese mit dem Zweiloch- schlüssel, siehe Abschnitt „Schnellspannmutter“. Achten Sie auf einen festen Sitz des Schleifwerkzeugs, damit es sich im Auslauf des Elektrowerkzeugs nicht von der Spindel abdreht. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 15 – Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit Filter- klasse P2 zu tragen. Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu bearbeitenden Materialien.  Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz. Stäube können sich leicht entzünden. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 16 Die angegebenen Werte der Drehzahlstufen sind Richtwerte.  Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerkzeugs muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerkzeug ange- gebene Höchstdrehzahl. Zubehör, das sich schneller als zulässig dreht, kann zerbrechen und umherfliegen. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 17 Stillstand kommt. bensdauer, geringere Geräuschpegel und niedrigere Schleif- temperaturen als herkömmliche Schleifscheiben.  Lassen Sie das Elektrowerkzeug nach starker Belas- tung noch einige Minuten im Leerlauf laufen, um das Einsatzwerkzeug abzukühlen. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 18 Bei Verwendung der Absaughaube zum Trennen mit Füh- rungsschlitten 26 muss der Staubsauger zum Absaugen von  Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungs- Steinstaub zugelassen sein. Bosch bietet geeignete Staub- schlitze sauber, um gut und sicher zu arbeiten. sauger an.
  • Página 19: English

    2012/19/EU müssen nicht mehr ge- Zur Luhne 2 brauchsfähige Elektrowerkzeuge und ge- 37589 Kalefeld – Willershausen mäß der europäischen Richtlinie Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile bestel- 2006/66/EG müssen defekte oder ver- len oder Reparaturen anmelden. brauchte Akkus/Batterien getrennt gesam- Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460...
  • Página 20 This will en- nected and properly used. Use of dust collection can re- sure that the safety of the power tool is maintained. duce dust-related hazards. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 21  Do not attach a saw chain woodcarving blade or broken accessory may fly away and cause injury beyond toothed saw blade. Such blades create frequent kickback immediate area of operation. and loss of control. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 22  Do not restart the cutting operation in the workpiece.  Use the battery only in conjunction with your Bosch Let the wheel reach full speed and carefully re-enter product. This measure alone protects the battery against the cut.
  • Página 23 8 Cover for Bluetooth® Low Energy Module GCY 30-4 marks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such 9 Auxiliary handle (insulated gripping surface) marks by Robert Bosch Power Tools GmbH is under li- 10 Grinder spindle cence.
  • Página 24 B) The signal range may vary greatly depending on external conditions, including the receiving device used. The Bluetooth® range may be significantly weaker inside closed rooms and through metallic barriers (e.g. walls, shelving units, cases, etc.). Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 25 Sound pressure level dB(A) Sound power level dB(A) Uncertainty K Wear hearing protection! Vibration total values a (triax vector sum) and uncertainty K determined according to EN 60745-2-3: Surface grinding: Disk sanding: 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 26  Use only the battery chargers listed on the accessories pull out the battery toward the front. Do not exert any force. page. Only these battery chargers are matched to the lith- ium-ion battery of your power tool. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 27 The vibration-dampening auxiliary handle reduces the vibra- tions, making operation more comfortable and secure.  Do not make any alterations to the auxiliary handle. Do not continue to use an auxiliary handle if it is damaged. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 28 Always use the two-pin spanner. Insert the two-pin spanner as shown in the Flap Disc illustration.  For operations with the flap disc, always mount the hand guard 18. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 29 To restart the operation, switch the On/Off switch 5 to the one’s health. Touching or breathing-in the dust can cause Off position and start the machine again. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 30 Switch the power tool off and on again tion or impact shutdown has been triggered Flashing blue Power tool is connected to a mobile – terminal device or settings are be- ing transferred Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 31 Before beginning work, consult the responsible structural or oscillate the machine. engineer, architect or the construction supervisor. Do not reduce the speed of running down cutting discs by ap- plying sideward pressure. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 32 Uxbridge Fax: (011) 6519880 UB 9 5HJ E-Mail: [email protected] At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Transport Tel. Service: (0344) 7360109 The contained lithium-ion batteries are subject to the Danger- E-Mail: [email protected]...
  • Página 33: Français

    UB 9 5HJ mentera le risque de choc électrique. At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange  Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon the collection of a product in need of servicing or repair.
  • Página 34 à des situations dangereuses. tiques de capacité de votre outil électrique. Les acces- soires dimensionnés de façon incorrecte ne peuvent pas être protégés ou commandés de manière appropriée. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 35 De telles lames pro- sur le côté. Un contact accidentel avec l’accessoire en ro- voquent des rebonds fréquents et des pertes de contrôle. tation pourrait accrocher vos vêtements et attirer l’acces- soire sur vous. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 36 Rechercher et prendre des avant qu’ils ne se soient complètement refroidis. Le mesures correctives afin d’empêcher que la meule ne se disques peuvent chauffer énormément durant le travail. grippe. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 37 Bluetooth SIG, 14 Ecrou de serrage Inc. Toute utilisation de cette marque/de ce logo par la Ro- bert Bosch Power Tools GmbH se fait dans le cadre d’une 15 Ecrou de serrage rapide licence.
  • Página 38 B) La portée peut varier sensiblement selon les conditions extérieures et le périphérique mobile utilisé. Dans une pièce fermée et à travers des bar- rières métalliques (par exemple, parois murales, étagères, coffres, etc.), la portée du Bluetooth® peut se trouver fortement réduite. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 39 B) La portée peut varier sensiblement selon les conditions extérieures et le périphérique mobile utilisé. Dans une pièce fermée et à travers des bar- rières métalliques (par exemple, parois murales, étagères, coffres, etc.), la portée du Bluetooth® peut se trouver fortement réduite. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 40 être différent. Ceci peut augmenter consi- tions de travail. dérablement la charge vibratoire pendant toute la durée de travail. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 41 électro- portatif étaient endommagés, l’outil électroportatif doit être immédiatement envoyé auprès d’un service après-vente, pour les adresses voir chapitre « Service Après-Vente et Assistance ». 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 42 En fonction du mode de travail, vissez la poignée supplémen- ment. Assurez-vous que le disque à meuler ne frôle pas taire 9 du côté droit ou gauche du carter d’engrenage. le capot de protection ni d’autres éléments. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 43 – M 14 9000 broche 3. Afin de serrer l’écrou de serrage rapide, tournez fortement la meule dans le sens des aiguilles d’une montre. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 44 Mise en Marche/Arrêt Pour la mise en service de l’appareil électroportatif, poussez l’interrupteur Marche/Arrêt 5 vers l’avant. Pour bloquer l’interrupteur Marche/Arrêt 5, appuyez sur l’in- terrupteur Marche/Arrêt 5 jusqu’à ce qu’il s’encliquette. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 45 L’outil électroportatif est connecté à – un périphérique mobile ou les para- mètres sont en train d’être transmis 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 46 Lorsqu’un carter d’aspiration pour le tronçonnage avec glis- sière de guidage 26 est utilisé, l’aspirateur doit être agréé Si l’outil électroportatif accumule une charge électrostatique, pour aspirer de la poussière de pierre. La société Bosch vous l’électronique intégrée arrête l’outil électroportatif. Appuyez offre des aspirateurs appropriés.
  • Página 47 Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre Ne jetez pas les outils électroportatifs et les ac- disposition pour répondre à vos questions concernant nos cus/piles avec les ordures ménagères ! produits et leurs accessoires.
  • Página 48: Español

    No emplear permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con de presentarse una situación inesperada. una toma de tierra. Los enchufes sin modificar adecuados Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 49 útiles con el fin de detectar, p. ej., si es- res puede provocar daños e incluso un incendio. tán desportillados o fisurados los útiles de amolar, si está agrietado o muy desgastado el plato lijador, o si las 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 50  El retroceso es una reacción brusca que se produce al atas- puede ser convenientemente protegido. carse o engancharse el útil, como un disco de amolar, plato lijador, cepillo, etc. Al atascarse o engancharse el útil en Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 51 En caso contrario el disco tron- fuego, del agua y de la humedad. Existe el riesgo zador podría bloquearse, salirse de la ranura de corte, o re- de explosión. troceder bruscamente. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 52  Únicamente utilice el acumulador en combinación con Componentes principales su producto Bosch. Solamente así queda protegido el acumulador contra una sobrecarga peligrosa. La numeración de los componentes está referida a la imagen ...
  • Página 53 B) El alcance puede variar fuertemente según las condiciones exteriores, inclusive el receptor utilizado. En el interior de espacios cerrados y por ba- rreras metálicas (p. ej. paredes, estanterías, maletas, etc.), el alcance de Bluetooth® puede ser menor. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 54 El nivel de presión sonora típico del apara- to, determinado con un filtro A, asciende a Nivel de presión sonora dB(A) Nivel de potencia acústica dB(A) Tolerancia K ¡Utilizar protectores auditivos! Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 55 Solamente estos cargadores usuario de los efectos por vibraciones, como por ejemplo: han sido especialmente adaptados a los acumuladores de iones de litio empleados en su herramienta eléctrica. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 56 Observación: El estado de carga del acumulador se indica clavamiento 1 hacia arriba, y gire entonces la caperuza pro- también en la interfaz de usuario 4 (véase el apartado “Inter- tectora 11 a la posición deseada. faz de usuario”). Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 57 Apretar firmemente el ce- mente el interruptor de conexión/desconexión. pillo de vaso o de disco con una llave fija. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 58 – Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro 9000 22,2 9000 de la clase P2. 22,2 9000 Observe las prescripciones vigentes en su país sobre los 22,2 7500 materiales a trabajar. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 59  Las revoluciones admisibles del útil deberán ser como mínimo iguales a las revoluciones máximas indicadas en la he- rramienta eléctrica. Aquellos accesorios que giren a unas revoluciones mayores a las admisibles pueden llegar a romperse y salir despedidos. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 60  Fijar la pieza de trabajo, a no ser que se mantenga en manera se evita que la pieza se sobrecaliente, que cambie de una posición firme por su propio peso. color y que se formen estrías. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 61  Mantenga limpia la herramienta eléctrica y las rejillas 26 el aspirador empleado deberá estar homologado para as- de refrigeración para trabajar con eficacia y seguridad. pirar polvo de piedra. Bosch le ofrece unos aspiradores ade- Almacene y trate cuidadosamente los accesorios. cuados.
  • Página 62 México Sólo para los países de la UE: Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Las herramientas eléctricas inservibles, así Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 como los acumuladores/pilas defectuosos Zona Industrial, Toluca - Estado de México o agotados deberán acumularse por sepa-...
  • Página 63: Português

    Esta medida de se- gurança evita o arranque involuntário da ferramenta elétri- áreas exteriores. A utilização de um cabo de extensão apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um cho- que elétrico. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 64 Advertências gerais de segurança para lixar, lixar com lixa de papel, trabalhar com escovas de arame e separar por retificação  Esta ferramenta elétrica deve ser utilizada como lixa- deira, como lixadeira com lixa de papel, escova de ara- Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 65 Desta protegido. maneira, uma ferramenta elétrica descontrolada pode ser acelerada no local de bloqueio, sendo forçada no sentido contrário da rotação da ferramenta de trabalho. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 66 Peças grandes podem curvar-se devido ao próprio peso. A peça a ser trabalhada deve ser apoiada de ambos os lados, Bosch. Só assim é que o seu acumulador estará protegido tanto nas proximidades do corte como também nos can- contra perigosa sobrecarga.
  • Página 67 15 Porca de aperto rápido SIG, Inc. Qualquer utilização desta marca/deste símbolo 16 Capa de proteção para cortar* por parte da Robert Bosch Power Tools GmbH possui a de- 17 Disco de corte* vida autorização. 18 Proteção para as mãos* Descrição do produto e da potência...
  • Página 68 B) O raio de ação pode variar substancialmente em função das condições externas, incluindo do aparelho recetor utilizado. Dentro de recintos fecha- dos e através de barreias metálicas (p. ex. paredes, prateleiras, malas, etc.) o raio de ação do Bluetooth® pode ser claramente menor. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 69 EN 60745-2-3. O nível de ruído avaliado como A do aparelho é tipicamente Nível de pressão acústica dB(A) Nível de potência acústica dB(A) Incerteza K Usar proteção auricular! 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 70 ções, como por exemplo: manutenção de ferramentas elétri- dor deverá ser carregado completamente no carregador an- cas e de ferramentas de trabalho, manter as mãos quentes e tes da primeira utilização. organização dos processos de trabalho. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 71 1 para cima e girar a capa de proteção 11 para a posição desejada.  Sempre ajustar a capa de proteção 11, de modo que to- dos os 3 ressaltos vermelhos da alavanca de destrava- 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 72 Deverá ser possível atarraxar a escova tipo tacho/escova pla- tadas. na no veio de retificação, até que fiquem firmemente encosta- das no flange do veio de retificação no fim da rosca do veio de Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 73 (cromato, preservadores de madeira). Material que contém asbesto só deve ser processado por pessoal espe- cializado. – Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 74  O número de rotação admissível da ferramenta de trabalho deve ser no mínimo tão alto quanto o máximo número de rotação indicado na ferramenta elétrica. Acessórios que girem mais rápido do que permitido, podem quebrar e serem ati- rados para longe. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 75  Após um trabalho com carga elevada, deverá permitir que a ferramenta elétrica funcione alguns minutos em va- zio, para que a ferramenta de trabalho possa arrefecer. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 76 Empurrar a e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em: ferramenta elétrica com www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarece avanço moderado, ade- quado ao material a ser com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, apli- cação e ajuste dos produtos e acessórios.
  • Página 77: Italiano

    Il termine «elettroutensile» utilizzato nelle avvertenze di peri- colo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con li- Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas nea di allacciamento) ed ad utensili elettrici alimentati a bat- Caixa postal 1195 – CEP: 13065-900 teria (senza linea di allacciamento).
  • Página 78 Assistenza  Fare riparare l’elettroutensile solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potrà essere salvaguar- data la sicurezza dell’elettroutensile. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 79 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 80 Prima di piano del bordo della cuffia di protezione non può essere continuare ad eseguire il taglio procedendo con la do- schermato sufficientemente. vuta attenzione, attendere che il disco abrasivo da ta- Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 81  Utilizzare la batteria ricaricabile esclusivamente insie- inizia il taglio sul materiale può provocare un contraccolpo me al prodotto Bosch. Solo in questo modo la batteria ri- se dovesse arrivare a troncare condutture del gas o dell’ac- caricabile viene protetta da sovraccarico pericoloso.
  • Página 82 B) In base alle condizioni esterne, incluso il tipo di ricevitore utilizzato, il raggio d’azione può variare notevolmente. All’interno di ambienti chiusi e in presenza di barriere metalliche (ad es. pareti, scaffali, valigie, ecc.), il raggio d’azione del segnale Bluetooth® può risultare molto inferiore. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 83 B) In base alle condizioni esterne, incluso il tipo di ricevitore utilizzato, il raggio d’azione può variare notevolmente. All’interno di ambienti chiusi e in presenza di barriere metalliche (ad es. pareti, scaffali, valigie, ecc.), il raggio d’azione del segnale Bluetooth® può risultare molto inferiore. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 84 EN 60745-2-3. Il livello di rumore stimato A dell’apparec- chio ammonta normalmente a Livello di pressione acustica dB(A) Livello di potenza sonora dB(A) Incertezza della misura K Usare la protezione acustica! Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 85 Per garantire l’intera potenza della batteria ricaricabi- ganizzazione dello svolgimento del lavoro. le, prima del primo impiego ricaricare completamente la bat- teria ricaricabile nella stazione di ricarica. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 86 Adattare la posizione della cuffia di protezione 11 alle esigen- ze dell’operazione in corso. Spingere a tal fine la levetta di Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 87 Disco lamellare le mani 18.  Per lavori con il disco lamellare montare sempre la pro- Fissare la protezione per le mani 18 servendosi dell’impugna- tezione mano 18. tura supplementare 9. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 88 In caso d’azionamento accidentale dell’interrut- tore di avvio/di arresto sussisterà il pericolo di incidenti. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 89 Il tasto per la preselezione del numero di giri 30 consente di preselezionare il numero di giri dell’utensile anche quando questo è in funzione. Le indicazioni riportate nella seguente tabella sono da considerare come valori consigliati. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 90 – controllo stato, emissione di messaggi di avvertimento  L’elettroutensile con il sistema Bluetooth® Low Energy – informazioni di carattere generale ed impostazioni Module GCY 30-4 attivato è dotato di interfaccia radio. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 91 Con un’angolatura di regolazione da 30° fino a 40° si raggiun- di guida 26, l’aspirapolvere per l’aspirazione della polvere mi- gono i migliori risultati in caso di lavori di sgrossatura. Eserci- nerale deve essere omologato. Bosch offre aspirapolveri tando una pressione moderata, spostare l’elettroutensile da adatti.
  • Página 92 Consorzio: consultabili anche sul sito: www.bosch-pt.com Italia Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- Ecoelit terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro Viale Misurata 32 accessori.
  • Página 93: Nederlands

     Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt, dient u alleen verlengkabels te gebruiken die 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 94 Daarbij dient u en dienen andere per- sonen uit de buurt van het ronddraaiende inzetgereed- Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 95 Als bijvoorbeeld een slijpschijf in het werkstuk vasthaakt 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 96 Grote werkstukken kunnen onder hun ei- wegen irriteren. gen gewicht doorbuigen. Het werkstuk moet aan beide zij-  Gebruik de accu alleen in combinatie met uw Bosch- den worden ondersteund, vlakbij de slijpgroef en aan de product. Alleen zo wordt de accu tegen gevaarlijke over- rand.
  • Página 97 Het Bluetooth®-woordmerk alsook de beeldtekens (lo- 15 Snelspanmoer go’s) zijn gedeponeerde handelsmerken en eigendom van Bluetooth SIG, Inc. Elk gebruik van dit woordmerk/deze 16 Beschermkap voor doorslijpen* beeldtekens door Robert Bosch Power Tools GmbH ge- 17 Doorslijpschijf* beurt onder licentie. 18 Handbescherming* 19 Rubber steunschijf*...
  • Página 98 B) De reikwijdte kan afhankelijk van externe omstandigheden, met inbegrip van de gebruikte ontvanger, sterk variëren. Binnen gesloten vertrekken en door metalen barrières (bijv. muren, schappen, koffers enz.) kan het Bluetooth®-bereik duidelijk geringer zijn. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 99 3 601 JG3 0.. 3 601 JG3 1.. 3 601 JG3 1.. Geluidsemissiewaarden vastgesteld volgens EN 60745-2-3. Het A-gewogen geluidsniveau van het gereedschap bedraagt kenmerkend Geluidsdrukniveau dB(A) Geluidsvermogenniveau dB(A) Onzekerheid K Draag een gehoorbescherming. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 100 Onder- voor het eerste gebruik de accu volledig in het oplaadappa- houd van elektrische gereedschappen en inzetgereedschap- raat op. pen, warm houden van de handen, organisatie van het ar- beidsproces. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 101 De vijf groene LED's van de accu-oplaadaanduiding 34 geven de laadtoestand van de accu aan. Uit veiligheidsoverwegin-  De beschermkap 11 mag alleen kunnen worden ver- draaid terwijl de ontgrendelingshendel 1 wordt be- 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 102  Bedien de blokkeerknop alleen als de uitgaande as stil- Voor het eenvoudig wisselen van slijpgereedschappen zonder staat. Anders kan het elektrische gereedschap bescha- hulpgereedschap kunt u in plaats van de spanmoer 14 de digd raken. snelspanmoer 15 gebruiken. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 103 Neem de in uw land geldende voorschriften voor de te be- – – 9000 werken materialen in acht. – – 9000  Voorkom ophoping van stof op de werkplek. Stof kan – – 7500 gemakkelijk ontbranden. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 104  Het toegestane toerental van het inzetgereedschap moet minstens even hoog zijn als het maximale toerental dat op het elektrische gereedschap vermeld staat. Toebehoren dat sneller draait dan toegestaan, kan breken en wegvliegen. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 105  Belast het elektrische gereedschap niet zo sterk dat het tot stilstand komt.  Laat het elektrische gereedschap na sterke belasting nog enkele minuten onbelast lopen om het inzetge- reedschap te laten afkoelen. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 106 Duw het elektrische ge- www.bosch-pt.com reedschap verder met Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vra- een matige voorwaartse gen over onze producten en toebehoren. beweging, aangepast Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde-...
  • Página 107: Dansk

     Hvis det ikke kan undgås at bruge el-værktøjet i fugtige omgivelser, skal der bruges et HFI-relæ. Brug af et HFI-relæ reducerer risikoen for at få elektrisk stød. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 108 Forkert målt ind- således at el-værktøjets funktion påvirkes. Få beskadi- satsværktøj kan ikke afskærmes eller kontrolleres tilstræk- gede dele repareret, inden maskinen tages i brug. Man- keligt. ge uheld skyldes dårligt vedligeholdte el-værktøjer. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 109 Brug af vand eller andre flydende kølemidler der opnås maks. sikkerhed, dvs. at den mindste del af kan føre til elektrisk stød. slibeskiven peger åbent hen imod betjeningspersonen. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 110 Dampene kan irritere luftvejene.  Tænd ikke for el-værktøjet, så længe det befinder sig i  Anvend kun akkuen i forbindelse med dit Bosch pro- emnet. Sørg for at skæreskiven når op på sit fulde om- dukt. Kun på denne måde beskyttes akkuen mod farlig drejningstal, før du forsigtigt fortsætter snittet.
  • Página 111 B) Rækkevidden kan variere kraftigt, afhængigt af de ydre betingelser, herunder det anvendte modtagerudstyr. Inden for lukkede rum og gennem me- talliske barrierer (f.eks. vægge, reoler, kufferter osv.) kan Bluetooth®-rækkevidden være væsentligt mindre. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 112 B) Rækkevidden kan variere kraftigt, afhængigt af de ydre betingelser, herunder det anvendte modtagerudstyr. Inden for lukkede rum og gennem me- talliske barrierer (f.eks. vægge, reoler, kufferter osv.) kan Bluetooth®-rækkevidden være væsentligt mindre. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 113 Værktøjets A-vurderede lydtrykniveau er typisk Lydtrykniveau dB(A) Lydeffektniveau dB(A) Usikkerhed K Brug høreværn! Samlede vibrationsværdier a (vektorsum for tre retninger) og usikkerhed K beregnet iht. EN 60745-2-3: Overfladeslibning (skrubning): Slibning med slibeblad: 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 114 Kun disse ladeaggregater er afstemt i forhold til den De tre grønne LED-lamper på akku-ladetilstandsindikatoren Li-ion-akku, der bruges på dit el-værktøj. 24 viser akkuens ladetilstand 6. Af sikkerhedstekniske grun- de kan ladetilstanden kun kontrolleres, når el-værktøjet står stille. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 115 Vibrationsdæmpende ekstrahåndtag Det vibrationsdæmpende ekstrahåndgreb gør det muligt at udføre et behageligt og sikkert arbejde med et lavt vibrations- niveau.  Udfør ikke ændringer på ekstrahåndtaget. Brug ikke et beskadiget ekstrahåndtag. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 116  Montér altid håndbeskyttelsen 18 til arbejde med gum- fangshastigheden på slibeværktøjets etiket. mibagskiven 19. Monteringens rækkefølge ses på den grafiske side. Skru den runde møtrik 21 på og spænd den med tapnøglen. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 117 – Sørg for god udluftning af arbejdspladsen. koblede position, og el-værktøjet tændes igen. – Det anbefales at bære åndeværn med filterklasse P2. Brugerinterface (se Fig. D) Brugerinterfacet 4 tjener til hastighedsforvalg samt til tilstandsvisning for el-værktøjet. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 118 GCY 30-4 i den tilhørende brugsanvisning.  Belast ikke el-værktøjet så meget, at det standser.  Lad el-værktøjet køre i tomgang i et par minutter efter stærk belastning, så indsatsværktøjet kan køle af. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 119 Opbevar og behandle tilbehøret omhyggeligt. Bruges opsugningskappen til skæring med føringsslæde 26 skal støvsugeren være godkendt til at opsuge stenstøv. Bosch Kundeservice og brugerrådgivning tilbyder egnede støvsugere. Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele.
  • Página 120: Svenska

    Svenska | 121 tegninger og informationer om reservedele findes også un- Svenska der: www.bosch-pt.com Bosch brugerrådgivningsteamet vil gerne hjælpe dig med at Säkerhetsanvisningar besvare spørgsmål vedr. vores produkter og deres tilbehør. Produktets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele.
  • Página 121 Insatsverktyg som inte som det inte är avsett för kan farliga situationer uppstå. exakt passar till elverktyget roterar ojämnt, vibrerar kraf- tigt och kan leda till att du förlorar kontrollen över verkty- get. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 122 Flänsar för kapskivor och andra slipskivor kan ha inklämningsstället. olika utseende och form. Om t. ex. en slipskiva hakar upp sig eller blockerar i arbets- stycket kan slipskivans kant i arbetsstycket klämmas fast Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 123 Försök aldrig dra ut en roterande  Använd batteriet endast för produkter från Bosch. På kapskiva ur skärspåret då detta kan leda till bakslag. så sätt skyddas batteriet mot farlig överbelastning.
  • Página 124 B) Räckvidden kan variera kraftigt beroende på yttre omständigheter, bland annat vilken mottagare som används. Inne i slutna rum och genom metall- barriärer (t.ex. väggar, hyllor, resväskor etc.) kan Bluetooth®-räckvidden vara betydligt mindre. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 125 B) Räckvidden kan variera kraftigt beroende på yttre omständigheter, bland annat vilken mottagare som används. Inne i slutna rum och genom metall- barriärer (t.ex. väggar, hyllor, resväskor etc.) kan Bluetooth®-räckvidden vara betydligt mindre. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 126 3 601 JG3 4.. 3 601 JG3 4.. 3 601 JG3 5.. Bullernivåvärde förmedlas enligt EN 60745-2-3. Verktygets A-vägda ljudnivå är i typiska fall Ljudtrycksnivå dB(A) Ljudeffektnivå dB(A) Onoggrannhet K Använd hörselskydd! Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 127 Anvisning: Batteriets laddningsstatus visas även i användar- gränssnittet 4 (se avsnitt ”Användargränssnitt”). Litium-jonbatteriet är med ”Electronic Cell Protection (ECP)” skyddad mot djupurladdning. Vid urladdat batteri kopplar skyddskopplingen från elverktyget: Insatsverktyget roterar inte längre. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 128 3 röda kammar griper in i motsvarande urtag på  Tryck ned spindellåsknappen endast när slipspindeln sprängskyddet 11. står stilla. I annat fall kan elverktyget skadas.  Ställ in sprängskyddet 11 så att gnistor inte sprutas mot användaren. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 129  Använd endast felfri, oskadad snabbspännmutter 15.  Se vid påskruvning till att texten på snabbspännmut- tern 15 inte ligger mot slipskivan; pilen måste vara rik- – M 14 9000 tad mot indexmärket 37. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 130 Nivå varv- GWS 18V-100/ GWS 18V-150 SC talsförval 115/125 SC [min [min Metall Borsta, avlägsna rost Skålformad borste 4500 4000 Rostfritt Slipa Fiberplatta 6000 5500 stål Metall Skrubbning Slipskiva 9000 7500 Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 131 Härvid blir arbetsstycket inte för hett,  Spänn fast arbetsstycket om det inte ligger stadigt på missfärgas inte och det bildas inte heller spår. grund av egen vikt. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 132 Bosch erbjuder lämpliga dammsugare. www.bosch-pt.com Koppla på elverktyget Bosch användarrådgivningsteamet hjälper gärna vid frågor och lägg an det med som gäller våra produkter och tillbehör. styrslädens främre del Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det mot arbetsstycket.
  • Página 133: Norsk

    – der det befinner seg brennbare væsker, ker. Hold hår, tøy og hansker unna deler som beveger gass eller støv. Elektroverktøy lager gnister som kan an- tenne støv eller damper. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 134 Hvis det kommer væske i øy- typer bruk. Støv- eller pustevernmasker må filtere den ty- nene, må du i tillegg oppsøke en lege. Batterivæske som Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 135 Hvis kappeskiven beveger seg bort fra deg i arbeids- Brukeren kan beherske tilbakeslags- og reaksjonsmomen- stykket, kan elektroverktøyet med den roterende skiven ter med egnede tiltak. ved tilbakeslag slynges direkte mot kroppen din. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 136 Finn og fjern årsaken til blokkeringen.  Bruk batteriet kun i kombinasjon med Bosch produk-  Ikke start elektroverktøyet igjen så lenge det befinner tet. Kun slik beskyttes batteriet mot farlig overbelastning.
  • Página 137 A) Den mobile sluttenheten må være kompatibel med Bluetooth®-Low-Energy-enheter (versjon 4.1) og støtte Generic Access Profile (GAP). B) Rekkevidden kan variere mye avhengig av ytre betingelser, inkludert mottaksenheten som brukes. Inne i lukkede rom og med metalliske hindringer (f.eks. vegger, hyller, skap osv.) kan Bluetooth®-rekkevidden reduseres betydelig. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 138 A) Den mobile sluttenheten må være kompatibel med Bluetooth®-Low-Energy-enheter (versjon 4.1) og støtte Generic Access Profile (GAP). B) Rekkevidden kan variere mye avhengig av ytre betingelser, inkludert mottaksenheten som brukes. Inne i lukkede rom og med metalliske hindringer (f.eks. vegger, hyller, skap osv.) kan Bluetooth®-rekkevidden reduseres betydelig. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 139 Det typiske A-bedømte støynivået for maskinen er Lydtrykknivå dB(A) Lydeffektnivå dB(A) Usikkerhet K Bruk hørselvern! Totale svingningsverdier a (vektorsum fra tre retninger) og usikkerhet K beregnet jf. EN 60745-2-3: Overflatesliping (skrubbing): Sliping med slipeblad: 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 140  Ta batteriet ut av elektroverktøyet før alle arbeider på elektroverktøyet utføres (f. eks. vedlikehold, verktøy- skifte osv.) hhv. ved transport og oppbevaring. Det er fare for skader hvis du trykker på på-/av-bryteren ved en feiltagelse. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 141 18. kert. Rekkefølgen til monteringen er angitt på bildesiden.  Ikke utfør endringer på ekstrahåndtaket. Skru rundmutteren 21 på og spenn denne med hakenøkke- Ikke bruk et skadet ekstrahåndtak. len. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 142 Ta derfor hensyn til godkjent turtall hhv. periferihastighet – Det anbefales å bruke en støvmaske med filterklasse på etiketten til slipeverktøyet. Følg ditt lands gyldige forskrifter for de materialene som skal bearbeides. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 143 Tilbehør som dreies hurtigere enn godkjent, kan brekke og slynges rundt. Tilstandsvisninger Indikator for batteriladenivå Betydning/årsak Løsning (brukergrensesnitt) 28 Grønn Batteriet er ladet Batteriet er nesten tomt Skift eller lad batteriet snart Rød Tomt batteri Skift eller lad batteriet 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 144 Ved bruk av avsugdekselet til kapping med føringssleide 26 må støvsugeren være godkjent til avsuging av steinstøv. med middels trykk. Slik blir ikke arbeidsstykket for varmt, Bosch har egnede støvsugere. misfarges ikke og det oppstår ikke riller. Bosch Power Tools...
  • Página 145 Spreng- skisser og informasjon om reservedeler finner du også på: www.bosch-pt.com Bosch rådgivningsteamet hjelper deg gjerne ved spørsmål an- gående våre produkter og deres tilbehør. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 146: Suomi

     Ole valpas, kiinnitä huomiota työskentelyysi ja nouda- osat ennen käyttöä. Monen tapaturman syyt löytyvät huo- ta tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi. Älä käy- nosti huolletuista laitteista. tä mitään sähkötyökalua, jos olet väsynyt tai huumei- Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 147 Lisätarvike, joka pyörii sallittua suuremmalla  Älä käytä sähkötyökalua palavien aineiden lähellä. Kipi- nopeudella, saattaa murtua ja sinkoutua ympäristöön. nät voivat sytyttää näitä aineita. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 148 Erityiset varo-ohjeet hiekkapaperihiontaan ulottuu laikkasuojuksen tason ulkopuolelle ei voida suojata  Älä käytä ylisuuria hiomapapereita, vaan noudata val- riittävästi. mistajan ohjeita hiomapapereiden koosta. Hiomapape- rit jotka ulottuvat hiomalautasen ulkopuolelle, saattavat ai- Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 149 Bluetooth SIG, Inc.- yhtiön omaisuutta. Näiden tuotenimien/kuvamerkkien Erityiset varo-ohjeet työskentelyyn teräsharjan kanssa kaikenlainen käyttö on lisensoitu Robert Bosch Power  Ota huomioon, että teräsharjasta irtoaa lankoja myös Tools GmbH-yhtiölle. normaalikäytössä. Älä ylikuormita lankoja käyttämällä...
  • Página 150 A) Mobiililaitteiden täytyy olla yhteensopivia Bluetooth®-Low-Energy-laitteiden (versio 4.1) kanssa ja tukea Generic Access Profile (GAP)-pääsyprofii- lia. B) Kantavuus voi vaihdella voimakkaasti ulkoisten olosuhteiden ja käytettävän vastaanottimen mukaan. Suljetuissa tiloissa ja metallisten esteiden (esi- merkiksi seinät, kaapit, laukut, yms.) takia Bluetooth®-kantavuus voi olla huomattavasti pienempi. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 151 3 601 JG3 0.. 3 601 JG3 1.. 3 601 JG3 1.. Melun mittausarvot on määritetty EN 60745-2-3 mukaan. Laitteen tyypillinen A-painotettu Äänenpainetaso dB(A) Äänen tehotaso dB(A) Epävarmuus K Käytä kuulonsuojaimia! 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 152 Tämä voi selvästi pienentää koko työaikajakson värähtelyrasi- tusta. Määrittele tarvittavat lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojele- miseksi värähtelyn vaikutuksilta, esimerkiksi: Sähkötyökalu- jen ja käyttötarvikkeiden huolto, käsien pitäminen lämpiminä, työprosessien organisointi. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 153 (katso kappale ”Käyttöliittymä”).  Säädä laikkasuojusta 11 niin, että kipinäsuihku käyttä- jän suuntaan estyy.  Laikkasuojus 11 saa kiertyä vain lukitusvipua 1 painet- taessa! Muussa tapauksessa ei sähkötyökalua missään 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 154 37. Ota huomioon hiomatyökalun mitat. Reiän halkaisijan tulee sopia kiinnityslaippaan. Älä käytä supistuskappaleita tai adaptereita. Kiinnitä timanttikatkaisulaikkoja käyttäessäsi huomiota sii- hen, että timanttikatkaisulaikassa oleva kiertosuuntaa osoit- Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 155  Vältä pölynkertymää työpaikalla. Pöly saattaa helposti – – 9000 syttyä palamaan. – – 9000 – – 7500 Käyttö M 14 9000 Käyttöönotto Akun asennus Työnnä ladattu akku 6 edestä sähkötyökalun jalkaan, kunnes se on lukkiutunut hyvin. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 156 Lisätarvike, joka pyörii sallittua suuremmalla nopeudella, saattaa murtua ja sinkoutua ympäristöön. Tilan näytöt Akun lataustilan näyttö Merkitys/syy Ratkaisu (käyttöliittymä) 28 vihreä Akku ladattu keltainen Akku melkein tyhjä Vaihda tai lataa akku pian punainen Akku tyhjä Vaihda tai lataa akku Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 157 Paina käynnistyskyt- halkaisijasta. kintä 5 uudelleen ottaaksesi sähkötyökalun uudelleen käyt- töön. Kiven leikkaus (katso kuva C) Rouhintahionta  Kiven leikkauksessa on aina huolehdittava riittävästä  Älä koskaan käytä katkaisulaikkaa rouhintahiontaan. pölyn poistoimusta. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 158 Varastoi ja käsittele lisätarviketta huolellisesti. Käytä kiven leikkaukseen mieluiten timanttikatkaisulaikkaa. Kun katkaisussa ohjauskelkalla 26 käytät pölynimusuojusta, Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta tulee pölynimurin olla sallittu kivipölyn imuun. Bosch-ohjel- Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va- massa löytyy sopivia pölynimureita. raosia koskeviin kysymyksiin. Räjähdyspiirustuksia ja tietoja Käynnistä...
  • Página 159: Ελληνικά

     Όταν εργάζεσθε μ’ ένα ηλεκτρικό εργαλείο στο ύπαιθρο λείο εργάζεστε καλύτερα και ασφαλέστερα στην αναφερό- να χρησιμοποιείτε καλώδια επιμήκυνσης (μπαλαντέζες) μενη περιοχή ισχύος. που είναι κατάλληλα και για χρήση στο ύπαιθρο. Η χρήση 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 160 γο εργαλείο. Μετά τον έλεγχο και την τοποθέτηση του κή βοήθεια. Διαρρέοντα υγρά μπαταρίας μπορεί να οδηγή- εργαλείου που πρόκειται να χρησιμοποιήσετε πρέπει να σουν σε ερεθισμούς του δέρματος ή σε εγκαύματα. απομακρύνετε τυχόν παρευρισκόμενα πρόσωπα από το Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 161 σης, η συρματόβουρτσα κτλ., προσκρούσει κάπου (σκον- πτεται από τον προφυλακτήρα. Αντικανονικά συναρμολο- τάψει) ή μπλοκάρει. Το σφήνωμα ή το μπλοκάρισμα οδηγεί γημένοι δίσκοι λείανσης, των οποίων η επιφάνεια λείανσης στην απότομη διακοπή της περιστροφής του εργαλείου. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 162 ταχτεί με ορμή έξω από το υπό κατεργασία υλικό ή να προκα-  Μην ανοίγετε την μπαταρία. Υπάρχει κίνδυνος βραχυκυ- λέσει κλότσημα. κλώματος.  Πλάκες, ή άλλα μεγάλα υπό κατεργασία τεμάχια, πρέπει να υποστηρίζονται για να ελαττωθεί ο κίνδυνος κλοτσή- Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 163  Να χρησιμοποιείτε την μπαταρία μόνο σε συνδυασμό με Το φως αυτού του ηλεκτρικού εργαλείου προορίζεται για τον το προϊόν της Bosch που αποκτήσατε. Μόνο έτσι προστα- απευθείας φωτισμό της περιοχής εργασίας του ηλεκτρικού ερ- τεύεται η μπαταρία από μια ενδεχόμενη επικίνδυνη υπερ- γαλείου...
  • Página 164 B) Η εμβέλεια ανάλογα με τις εξωτερικές συνθήκες μπορεί να ποικίλλει σημαντικά, συμπεριλαμβανομένης της χρησιμοποιούμενης συσκευής λήψης. Εντός κλειστών χώρων και λόγω μεταλλικών εμποδίων (π.χ. τοίχοι, ράφια, κασετίνες κλπ.) μπορεί η εμβέλεια Bluetooth® να είναι σημαντικά μικρότερη. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 165 GWS 18V- GWS 18V- GWS 18V- 100 C 115 C 125 C 3 601 JG3 0.. 3 601 JG3 1.. 3 601 JG3 1.. Τιμές εκπομπής θορύβου, υπολογισμένες κατά EN 60745-2-3. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 166 των εξαρτημάτων που χρησιμοποιείτε, διατήρηση ζεστών των αυτή. Αυτό μπορεί να αυξήσει σημαντικά την επιβάρυνση από χεριών, οργάνωση της εκτέλεσης των διάφορων εργασιών. τους κραδασμούς κατά τη συνολική διάρκεια ολόκληρου του χρονικού διαστήματος που εργάζεσθε. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 167 δοχής στον προφυλακτήρα/στο ηλεκτρικό εργαλείο, τότε το ηλεκτρικό εργαλείο πρέπει να προσκομιστεί/αποσταλεί αμέσως μπαταρίας 6. Για λόγους ασφαλείας η εξακρίβωση της κατάστα- στο Service. Για τις σχετικές διευθύνσεις βλέπε το κεφάλαιο «Service και παροχή συμβουλών χρήσης». 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 168 βαιώνεστε ότι το λειαντικό εργαλείο είναι συναρμολο- Πρόσθετη λαβή με απόσβεση κραδασμών γημένο σωστά και μπορεί να περιστρέφεται ελεύθερα. Να βεβαιώνεστε επίσης ότι το λειαντικό εργαλείο δεν αγγίζει τον προφυλακτήρα ή άλλα εξαρτήματα. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 169 ταχυσύσφιξης 15 με την επιγραφή να μη δείχνει προς το 22,2 9000 λειαντικό δίσκο. Το βέλος πρέπει να δείχνει επάνω στον 22,2 7500 δείκτη 37. – – 9000 – – 9000 – – 9000 – – 7500 M 14 9000 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 170 στο χώρο που εργάζεστε. Οι σκόνες αναφλέγονται εύκολα. νει κόκκινα. Για την επανεκκίνηση του ηλεκτρικού εργαλείου θέστε το δια- κόπτη ON/OFF 5 στη θέση OFF και ακολούθως θέστε το ηλε- κτρικό εργαλείο πάλι σε λειτουργία. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 171 καταστήστε ή φορτίστε σύντομα την μπα- ταρία κόκκινο φωτεινό Το ηλεκτρικό εργαλείο είναι υπερ- Αφήστε το ηλεκτρικό εργαλείο να κρυώ- θερμασμένο ή η μπαταρία είναι σει ή αντικαταστήστε ή φορτίστε την μπα- άδεια ταρία 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 172 Ξεχόνδρισμα ρόμενο οδηγό 26 ο απορροφητήρας σκόνης πρέπει να έχει  Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ δίσκους κοπής για ξεχόνδρι- εγκριθεί για την αναρρόφηση σκόνης πετρωμάτων. Η Bosch σμα. προσφέρει κατάλληλους απορροφητήρες σκόνης. Με γωνία προσβολής 30° έως 40° επιτυγχάνετε κατά το ξεχόν- δρισμα...
  • Página 173 προσαρμοσμένη στο υπό ανταλλακτικά: κατεργασία υλικό. www.bosch-pt.com Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως στις ερωτήσεις σας σχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλλα- Όταν κόβετε πολύ σκληρά υλικά, π. χ. μπετόν που περιέχει πολύ κτικά τους. χαλίκι, μπορεί να υπερθερμανθεί και να υποστεί ζημιά ο διαμα- Δώστε...
  • Página 174: Türkçe

    Elektrikli el aletlerinin özenle kullanımı ve bakımı ten kaçının. Bedeniniz topraklandığı anda büyük bir elek-  Aleti aşırı ölçede zorlamayın. Yaptığınız işe uygun elek- trik çarpma tehlikesi ortaya çıkar. trikli el aletleri kullanın. Uygun performanslı elektrikli el Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 175 Çalışma alanınıza girmek zorunda tin güvenliğini sürekli hale getirirsiniz. olan herkes koruyucu donanım kullanmalıdır. İş parçası- nın veya ucun kırılması sonucu ortaya çıkan parçacıklar et- rafa savrularak çalışma alanınızın dışındaki kişileri de yara- layabilir. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 176 şelerde, keskin kenarlarda çalışırken sıkışmaya eğilimlidir. ulaşmasını bekleyin. Aksi takdirde disk takılabilir, iş par- Bu ise kontrol kaybına veya geri tepmeye neden olur. çasından çıkabilir veya bir geri tepme kuvveti oluşabilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 177 Inc. firmasının tescilli markası ve malıdır. Bu markanın/lo- bilirler. goların Robert Bosch Power Tools GmbH tarafından her Tel fırça ile çalışmaya ait özel uyarılar türlü kullanımı lisansa bağlıdır.  Tel fırçanın normal kullanım koşullarında da tellerini kaybettiğini dikkate alın.
  • Página 178 B) Erişim mesafesi kullanılan algılama cihazı da dahil olmak üzere dış koşullara göre önemli ölçüde değişebilir. Kapalı mekanlarda ve metal engeller olması durumunda (örneğin duvarlar, raflar, bavullar vb.) Bluetooth® erişim mesafesi önemli ölçüde azalabilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 179 B) Erişim mesafesi kullanılan algılama cihazı da dahil olmak üzere dış koşullara göre önemli ölçüde değişebilir. Kapalı mekanlarda ve metal engeller olması durumunda (örneğin duvarlar, raflar, bavullar vb.) Bluetooth® erişim mesafesi önemli ölçüde azalabilir. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 180 ğerden farklı olabilir. Bu da toplam çalışma süresi içindeki tit- reşim yükünü önemli ölçüde artırabilir. Titreşim yükünü tam olarak tahmin edebilmek için aletin kapa- lı olduğu veya çalıştığı halde kullanılmadığı süreler de dikkate Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 181 Akü şarj durumu göstergesinin 24 üç yeşil LED’i akünün 6 şarj durumunu gösterir. Güvenlik nedenleriyle akünün şarj duru- mu ancak elektrikli el aleti dururken sorulabilir. Şarj durumunu göstermek için tuşa 23 basın. Bu, akü 6 çıka- rılmış durumda da mümkündür. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 182  Lastik zımpara tablası 19 ile çalışırken daima el koruma  Ek tutamakta hiçbir değişiklik yapmayın. parçasını 18 takın. Hasarlı ek tutamakları kullanmayın. Montaj işleminin sırası grafik sayfasında gösterilmektedir. Yuvarlak başlı somunu 21 vidalayın ve iki pimli anahtarla sıkın. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 183 Bu nedenle taşlama ucu etiketinde belirtilen müsaade edilen – Çalışma yerinizi iyi bir biçimde havalandırın. devir sayısına veya çevre hızına dikkat edin. – P2 filtre sınıfı filtre takılı soluk alma maskesi kullanmanı- zı tavsiye ederiz. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 184  Kullanılan ucun müsaade edilen devir sayısı en azından elektrikli el aletinin tip etiketinde belirtilen devir sayısı kadar olmalıdır. Müsaade edilenden hızlı dönen aksesuar kırılabilir ve etrafa yayılabilir. Durum göstergeleri Akü şarj durumu göstergesi Anlamı/nedeni Çözümü (kullanıcı arayüzü) 28 Yeşil Akü dolu Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 185  Taşlama ve kesme disklerini soğumadan önce tutma- tirmeyin. yın. Bu diskler çalışma esnasında çok ısınır. Serbest dönüşteki kesici diskleri yandan bastırarak frenleme-  Bu elektrikli el aletini kesici taşlama tezgahında kullan- yin. mayın. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 186 Kılavuz kızakla kesme yapmaya ait emici kapak 26 kullanılır- ken kullanılan elektrik süpürgesi taş tozunun emilmesine mü- Aksesuarı dikkatli biçimde depolayın ve kullanın. saadeli olmalıdır. Bosch buna uygun elektrik süpürgeleri su- Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı nar. Müşteri hizmeti ürününüzün onarım, bakım ve yedek parçala- Elekrikli el aletini çalıştı-...
  • Página 187 ömrünü tamamlamış aküler/ Tel.: +90 352 3206241 bataryalar ayrı ayrı toplanmak ve çevre dos- Fax: +90 352 3206242 tu tasfiye için bir geri dönüşüm merkezine E-mail: [email protected] yollanmak zorundadır. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 188: Polski

     Nigdy nie należy używać przewodu do innych czynno- pyłami. ści. Nigdy nie należy nosić elektronarzędzia, trzymając je za przewód, ani używać przewodu do zawieszenia Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 189  W żadnym wypadku nie należy używać uszkodzonych narzędzi roboczych. Przed każdym użyciem należy skontrolować oprzyrządowanie, np. ściernice pod ką- tem odprysków i pęknięć, talerze szlifierskie pod ką- tem pęknięć, starcia lub silnego zużycia, szczotki dru- 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 190 środków chłodzących może doprowadzić do porażenia za krawędź pokrywy ochronnej. Niefachowo osadzona prądem. tarcza szlifierska, wystająca poza krawędź pokrywy ochronnej nie może być wystarczająco osłonięta. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 191 Obrabiany przedmiot należy nia akumulatora może dojść do wydzielenia się gazów. podeprzeć z obydwu stron, zarówno w pobliżu linii cięcia Wywietrzyć pomieszczenie i w razie dolegliwości jak i przy krawędzi. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 192 15 Szybkozaciskowa śruba mocująca (logotypy) stanowią własność firmy Bluetooth SIG, Inc. Wszelkie wykorzystanie tych znaków przez firmę Robert 16 Pokrywa ochronna do cięcia* Bosch Power Tools GmbH odbywa się na podstawie umo- 17 Tarcza tnąca* wy licencyjnej. 18 Osłona ręki* 19 Gumowa tarcza szlifierska* Opis urządzenia i jego zastosowania...
  • Página 193 B) Zasięg uzależniony jest od warunków zewnętrznych oraz od zastosowanego odbiornika. Wewnątrz zamkniętych pomieszczeń oraz pod wpływem metalowych barier (takich jak ściany, regały, walizka itp.) zasięg sygnału Bluetooth® może być znacznie zredukowany. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 194 Typowy dla danego urządzenia, określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez to urządzenie wynosi standardowo Poziom ciśnienia akustycznego dB(A) Poziom mocy akustycznej dB(A) Błąd pomiaru K Należy stosować środki ochronne słuchu! Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 195 W ten sposób łączna (obliczana na pełny wymiar czasu pracy) Energy Module GCY 30-4 można uzyskać w odpowiedniej in- ekspozycja na drgania może okazać się znacznie niższa. strukcji obsługi. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 196 Wcisnąć przycisk 23, aby wyświetlić stan naładowania aku- klienta (adresy znajdują się w rozdziale »Obsługa klienta oraz mulatora. Sprawdzanie stanu możliwe jest także przy wyję- doradztwo dotyczące użytkowania«). tym akumulatorze 6. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 197 – po prawej lub lewej stronie głowicy elektro- śruba mocująca«. narzędzia. Proszę zwrócić uwagę na pewne osadzenie osprzętu szlifier- skiego, aby nie doszło do zsunięcia się osprzętu z wrzeciona podczas wybiegu elektronarzędzia. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 198 7500 napis nie była skierowana w stronę tarczy szlifierskiej; – – 9000 strzałka musi pokrywać się ze wskaźnikiem 37. – – 9000 – – 9000 – – 7500 M 14 9000 Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 199  Należy unikać gromadzenia się pyłu na stanowisku pra- W celu ponownego uruchomienia elektronarzędzia należy cy. Pyły mogą się z łatwością zapalić. ustawić włącznik/wyłącznik 5 na pozycję wyłączoną i włączyć ponownie elektronarzędzie. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 200 łowym i odczekać aż się ostygnie, wany względnie wymienić wkrótce akumulator albo go naładować świeci na czerwono Elektronarzędzie jest przegrzane Schłodzić elektronarzędzie względnie lub akumulator jest wyładowany wymienić akumulator albo go naładować Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 201 Najlepsze efekty przy szlifowaniu zgrubnym osiąga się prowa- mi saneczkowymi 26, należy stosować odkurzacz, który jest dząc tarczę ścierną pod kątem 30° do 40° w stosunku do ob- dopuszczony do odsysania pyłów kamiennych. Firma Bosch rabianej powierzchni. Elektronarzędzie należy prowadzić z dysponuje odpowiednimi odkurzaczami.
  • Página 202 Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- miennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru kata- Przy cięciu szczególnie twardych materiałów, np. betonu z logowego, znajdującego się...
  • Página 203: Česky

    Je-li Vaše  Než provedete seřízení stroje, výměnu dílů příslušen- tělo uzemněno, existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým ství nebo stroj odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky proudem. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 204 žáru a/nebo těžkým poraněním.  Nikdy neodkládejte elektronářadí dříve, než se nasazo- vací nástroj dostal zcela do stavu klidu. Otáčející se na- Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 205 Velké obrobky se mohou pod svou vlastní hmotností pro- hnout. Obrobek musí být podepřen na obou stranách a to jak v blízkosti dělícího řezu tak i na okraji. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 206 Nepřetěžujte dráty příliš vy- slovní ochranné známky/těchto grafických označení spo- sokým přítlakem. Odlétající kousky drátu mohou velmi lečností Robert Bosch Power Tools GmbH se vztahuje li- lehce proniknout skrz tenký oděv a/nebo pokožku. cence.  Je-li doporučen ochranný kryt, zabraňte, aby se Popis výrobku a specifikací...
  • Página 207 A) Mobilní koncová zařízení musí být kompatibilní se zařízeními Bluetooth®-Low-Energy (verze 4.1) a podporovat Generic Access Profile (GAP). B) Dosah se může výrazně lišit podle venkovních podmínek, včetně použitého přijímače. Uvnitř uzavřených prostorů a vlivem kovových bariér (např. zdí, regálů, kufrů) může být dosah Bluetooth® výrazně menší. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 208 A) Mobilní koncová zařízení musí být kompatibilní se zařízeními Bluetooth®-Low-Energy (verze 4.1) a podporovat Generic Access Profile (GAP). B) Dosah se může výrazně lišit podle venkovních podmínek, včetně použitého přijímače. Uvnitř uzavřených prostorů a vlivem kovových bariér (např. zdí, regálů, kufrů) může být dosah Bluetooth® výrazně menší. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 209 Low Energy Module GCY 30-4 zakoupit jako příslušenství; nepoužívá. To může zatíženi vibracemi po celou pracovní do- u elektronářadí GWS 18V-... SC je součástí dodávky. bu zřetelně zredukovat. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 210  Ochranný kryt 11 nastavte tak, aby se zamezilo odletu Upozornění: Stav nabití akumulátoru se zobrazuje také na jisker ve směru obsluhy. uživatelském rozhraní 4 (viz odstavec „Uživatelské rozhra- ní“). Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 211  Použijte pouze bezvadnou, nepoškozenou rychloupína- cí matici 15.  Při našroubování dbejte na to, aby popsaná strana rychloupínací matice 15 neukazovala k brusnému ko- touči; šipka musí ukazovat na indexovou značku 37. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 212 Pro vypnutí elektronářadí spínač 5 uvolněte popř. pokud je M 14 9000 zaaretován, stlačte spínač 5 krátce vzadu dolů a pak jej uvol- něte. Aby se šetřila energie, zapínejte elektronářadí jen pokud jej používáte. – M 14 9000 Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 213 Ukazatel stavu elektronářadí Význam/příčina Řešení (uživatelské rozhraní) 31 zeleně Stav OK – žlutě Dosažena kritická teplota nebo téměř vybitý Nechte elektronářadí běžet bez zatížení akumulátor a vychladnout nebo brzy vyměňte, resp. nabijte akumulátor 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 214 Při použití odsávacího krytu pro dělení s vodícími saněmi 26 Je-li elektronářadí elektrostaticky nabité, pak zabudovaná musí být vysavač schválený k odsávání kamenného prachu. elektronika elektronářadí vypne. Pro uvedení elektronářadí Firma Bosch nabízí vhodné vysavače. do provozu stlačte znovu spínač 5. Elektronářadí zapněte a Hrubování...
  • Página 215: Slovensky

    šeho výrobku a též k náhradním dílům. Technické výkresy a in- Bezpečnostné pokyny formace k náhradním dílům naleznete i na: www.bosch-pt.com Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnost- Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách né pokyny k našim výrobkům a jejich příslušenství. Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia POZOR V případě...
  • Página 216  Noste osobné ochranné pomôcky a používajte vždy neskúsené osoby. ochranné okuliare. Nosenie osobných ochranných pomô- cok, ako je ochranná dýchacia maska, bezpečnostná pra- Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 217 Keď je človek dlhšiu do- ste nedodržali nasledujúce pokyny, mohlo by to mať za ná- bu vystavený hlasnému hluku, môže utrpieť stratu sluchu. sledok zásah elektrickým prúdom, vznik požiaru a/alebo vážne poranenie. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 218 Pri každej práci používaj- môžu sa rozlomiť. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 219 Bluetooth SIG, Inc. Akékoľvek použitie tohto slovného označenia/obrazových znakov fir- mou Robert Bosch Power Tools GmbH je licencované. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 220 10 Brúsne vreteno 11 Ochranný kryt na brúsenie 12 Upínacia príruba s podložkou 13 Brúsny kotúč* 14 Upínacia matica 15 Rýchloupínacia matica 16 Odsávací kryt na rezanie* 17 Rezací kotúč* 18 Chránič prstov* Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 221 (GAP). B) Dosah sa môže podľa vonkajších podmienok, vrátane použitého prijímača, výrazne meniť. V uzavretých priestoroch a cez kovové prekážky (napr. steny, police, kufre atď.) môže byť dosah Bluetooth® výrazne menší. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 222 3 601 JG3 1.. Hodnoty hlučnosti zistené podľa EN 60745-2-3. Vyhodnotená hodnota hladiny hluku A výrobku je typicky Hladina zvukového tlaku dB(A) Hladina akustického tlaku dB(A) Nepresnosť merania K Používajte chrániče sluchu! Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 223 Lítiovo-iónové akumulátory možno kedykoľvek dobíjať bez to- ho, aby to negatívne ovplyvnilo ich životnosť. Prerušenie nabí- jania takýto akumulátor nepoškodzuje. Lítiovo-iónový akumulátor je chránený proti hlbokému vybitiu pomocou elektronickej ochrany článku „Electronic Cell Pro- 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 224 žiadnom prípade po- náradie zastavené. užívať a musí sa odovzdať na opravu do servisnej opra- vovne. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 225  Tlačidlo aretácie vretena stláčajte len vtedy, keď sa šieho náradia môžete namiesto upínacej matice 14 použiť brúsne vreteno nepohybuje. Inak by sa mohlo ručné elek- rýchloupínaciu maticu 15. trické náradie poškodiť. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 226 – – 9000 krétneho obrábaného materiálu. – – 9000  Vyhýbajte sa usadzovaniu prachu na Vašom pracovis- – – 9000 ku. Viaceré druhy prachu sa môžu ľahko vznieť. – – 7500 Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 227 Príslušenstvo, ktoré sa otáča rýchlejšie, ako je prípustné, by sa mohlo rozlámať a rozletieť po celom priestore pracoviska. Ukazovatele stavu Indikácia stavu nabitia akumulátora Význam/príčina Riešenie (používateľské rozhranie) 28 zelená Akumulátor je nabitý 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 228 Brúsne a rezacie kotúče hraňujte ho ani ho nenechávajte oscilovať. sa pri práci veľmi rozpália. Nebrzdite dobiehajúce rezacie kotúče prítlakom na ich bočnú  Nepoužívajte toto ručné elektrické náradie s rezacím stenu. stojanom. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 229 Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri náradie k obrobku. otázkach týkajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva. V prípade akýchkoľvek otázok a objednávok náhradných sú- čiastok uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo uvedené...
  • Página 230: Magyar

    Az elektromos kéziszerszám forgó részeiben nálja. Ha elvonják a figyelmét, elvesztheti az uralmát a be- felejtett beállítószerszám vagy csavarkulcs sérüléseket rendezés felett. okozhat. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 231 és az adott szerszámon megadott legnagyobb fordulatszám. A készüléktípusra vonatkozó kezelési utasításoknak megengedettnél gyorsabban forgó tartozékok széttörhet- megfelelően használja. Vegye figyelembe a munkafel- nek és kirepülhetnek. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 232 A forgásban lévő betét- zon, akadályozza meg, hogy a betétszerszám lepattan- szerszám megérintheti a támasztó felületet, és Ön ennek jon a munkadarabról, vagy beékelődjön a munkadarab- ba. A forgó betétszerszám a sarkoknál, éleknél és Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 233 Egy gázvezeték megrongálása robbanást eredmé- forgó koronggal visszarúgás esetén közvetlenül Ön felé nyezhet. Ha egy vízvezetéket szakít meg, anyagi károk ke- pattan. letkeznek. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 234 A gőzök ingerelhetik a Az ábrázolásra kerülő komponensek légutakat. A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozá-  Az akkumulátort csak az Ön Bosch termékével használ- sa az elektromos kéziszerszámnak az ábra-oldalon található ja. Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a veszélyes képére vonatkozik.
  • Página 235 B) A hatótávolság a külsõ feltételektől függően, beleértve ebbe az alkalmazásra kerülő vevőkészüléket is, erősen változó lehet. Zárt helyiségekben és fémes akadályok (például falak, polcok, koffer stb.) a Bluetooth®-hatótávolság lényegesen alacsonyabb lehet. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 236 GWS 18V- GWS 18V- 100 C 115 C 125 C 3 601 JG3 0.. 3 601 JG3 1.. 3 601 JG3 1.. A zajmérési eredmények az EN 60745-2-3 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 237 állapotban van, vagy amikor be van ugyan kapcsolva, de nem kerül ténylegesen használatra. Ez az egész munkaidőre latos információk a hozzátartozó Kezelési Útmutatóban talál- vonatkozó rezgési terhelést lényegesen csökkentheti. hatók. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 238 Nyomja el ehhez felfelé az 1 reteszelés fel- Ha a 23 nyomógomb megnyomása után egy LED sem gyullad oldó kart és fordítsa el a 11 védőburát a kívánt helyzetbe. ki, akkor az akkumulátor hibás és ki kell cserélni. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 239 Ellenkező esetben a be-/kikapcsoló véletlen megérintése-  A csészelakú kefével/vagy a kefés tárcsával végzett kor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat. munkákhoz mindig fel kell szerelni a 18 kézvédőt. A szerelési sorrend az ábrákat tartalmazó oldalon látható. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 240 (kromát, favédő vegyszerek). A készülékkel Ezért ügyeljen a csiszolószerszám címkéjén megadott megen- azbesztet tartalmazó anyagokat csak szakembereknek gedett fordulatszámra, illetve kerületi sebességre. szabad megmunkálniuk. – Gondoskodjon a munkahely jó szellőztetéséről. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 241 A fordulatszám fokozatoknál megadott fordulatszámok tájékoztató értékek.  A betétszerszám megengedett fordulatszámának legalább akkorának kell lennie, mint az elektromos kéziszerszámon megadott legnagyobb fordulatszám. A megengedettnél gyorsabban forgó tartozékok széttörhetnek és kirepülhetnek. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 242 és hátra mozhgassa. Így a munka-  Fogja be a munkadarabot, ha azt a saját súlya nem meg- darab nem forrósodik fel, nem színeződik el és nem jelennek bízhatóan rögzíti. meg rajta karcolások. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 243 Ellenkező esetben a be-/kikapcsoló véletlen megérintése- ra alkalmazása esetén a porszívó berendezésnek kőpor elszí- kor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat. vására is engedélyezve kell lennie. Bosch erre alkalmas por-  Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszerszámot és szívókat tud ajánlani. annak szellőzőnyílásait, hogy jól és biztonságosan dol- Kapcsolja be az elektro- gozhasson.
  • Página 244: Русский

    Информация о подтверждении соответствия содержится 1103 Budapest в приложении. Gyömrői út. 120. Информация о стране происхождения указана на корпусе A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készüléké- изделия и в приложении. nek javítását. Tel.: +36 1 431 3835 Дата изготовления указана на последней странице облож- Fax: +36 1 431 3888 ки...
  • Página 245 Отключите сетевую вилку от розетки или отсоедини- линители. Применение пригодного для работы под от- те съёмный аккумулятор. Этим предотвращается не- крытым небом кабеля-удлинителя снижает риск пора- контролируемый повторный запуск. жения электротоком. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 246 рые не точно крепятся на электроинструменте, враща- рые могут закоротить полюса. Короткое замыкание ются неравномерно, очень сильно вибрируют и могут полюсов аккумулятора может привести к ожогам или выйти из-под контроля. пожару. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 247 шего электроинструмента. Вентилятор двигателя за- Такие рабочие инструменты часто становятся причи- тягивает пыль в корпус, и большое скопление ной обратного удара или потери контроля над электро- металлической пыли может привести к электрической инструментом. опасности. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 248 и поражению электротоком. Повреждение газопрово- его спокойно и неподвижно до остановки круга. Ни- да может привести к взрыву. Повреждение водопрово- когда не пытайтесь вынуть еще вращающийся от- да ведет к нанесению материального ущерба. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 249 знак (логотип) являются зарегистрированным товар- 16 Защитный кожух для отрезания* ным знаком и собственностью Bluetooth SIG, Inc. Ком- 17 Oтрезной круг* пания Robert Bosch Power Tools GmbH использует этот словесный товарный знак/логотип по лицензии. 18 Защитный щиток для руки* 19 Резиновая опорная шлифовальная тарелка* Описание...
  • Página 250 B) Дальность сигнала может значительно различаться в зависимости от внешних условий, включая используемые приемники. Внутри закры- тых помещений и сквозь металлические препятствия (напр., стены, полки, чехлы и т.д.) дальность прохождения сигнала Bluetooth® может зна- чительно сокращаться. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 251 B) Дальность сигнала может значительно различаться в зависимости от внешних условий, включая используемые приемники. Внутри закры- тых помещений и сквозь металлические препятствия (напр., стены, полки, чехлы и т.д.) дальность прохождения сигнала Bluetooth® может зна- чительно сокращаться. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 252 Значения звуковой эмиссии определе- ны в соответствии с EN 60745-2-3. A-взвешенный уровень шума инстру- мента составляет типично уровень звукового давления дБ(А) уровень звуковой мощности дБ(А) недостоверность K дБ Применяйте средства защиты органов слуха! Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 253 Для получения информации о Bluetooth® Low Energy Module GCY 30-4 прочитайте соответствующее руководст- Для изъятия аккумулятора 6 нажмите кнопку разблоки- во по эксплуатации. ровки 7 и вытяните аккумулятор вперед из электроинстру- мента. Не применяйте при этом силы. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 254 Указание: Степень заряженности аккумуляторной бата- ли. реи отображается также через пользовательский интер- Защитный кожух для отрезания 16 монтируется так же, фейс 4 (см. раздел «Пользовательский интерфейс»). как и защитный кожух для шлифования 11. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 255 гайки с надписью 15 не была обращена к шлифо- отрезном круге соответствовала направлению вращения вальному кругу; стрелка должна показывать на ин- электроинструмента (см. стрелку на редукторной голов- дексную метку 37. ке). 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 256 ния для обрабатываемых материалов. 22,2 7500  Избегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль – – 9000 может легко воспламеняться. – – 9000 – – 9000 – – 7500 M 14 9000 Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 257 Указанные значения ступеней числа оборотов являются ориентировочными.  Допустимое число оборотов рабочего инструмента должно быть не менее указанного на электроинструменте максимального числа оборотов. Оснастка, вращающаяся с большей, чем допустимо скоростью, может разорваться и разлететься в пространстве. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 258 стенах, см. раздел «Указания по статике». ем туда и обратно. При этом заготовка сильно не нагрева-  Закрепляйте заготовку, если ее собственный вес не ется, не изменяет своей окраски и не остается канавок. обеспечивает надежное положение. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 259  Для обеспечения качественной и безопасной рабо- правляющими салазками 26 пылесос должен быть допу- ты следует постоянно содержать электроинстру- щен для отсоса каменной пыли. Bosch предлагает соответ- мент и вентиляционные щели в чистоте. ствующие пылесосы. Заботливо храните и обращайтесь с принадлежностями.
  • Página 260 Армения, Азербайджан, Грузия, Киргизстан, Монго- тельно указывайте 10-значный товарный номер по завод- лия, Таджикистан, Туркменистан, Узбекистан ской табличке изделия. ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch) Power Tools послепродажное обслуживание Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан, Украина проспект Райымбека 169/1 Гарантийное обслуживание и ремонт электроинструмен- 050050 Алматы, Казахстан...
  • Página 261: Українська

     Для зовнішніх робіт обов’язково використовуйте роботи. З придатним приладом Ви з меншим ризиком отримаєте кращі результати роботи, якщо будете лише такий подовжувач, що придатний для працювати в зазначеному діапазоні потужності. зовнішніх робіт. Використання подовжувача, що 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 262 відне місце водою. Якщо рідина потрапила в очі, притуплення, дротяні щітки на розхитані або додатково зверніться до лікаря. Акумуляторна зламані дроти. Якщо електроприлад або робочий рідина може спричиняти подразнення шкіри або опіки. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 263 кожух, що передбачений для відповідного води або іншої охолоджувальної рідини може шліфувального круга. Шліфувальні круги, що не призвести до ураження електричним струмом. передбачені для електроприладу, не можна достатньою мірою прикрити, тому вони небезпечні. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 264 знаходиться в оброблюваному матеріалі. Дайте затискного пристрою або лещат оброблюваний відрізному кругу спочатку досягти повного числа матеріал фіксується надійніше ніж при триманні його в обертів, перш ніж Ви обережно продовжите роботу. руці. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 265 Лампочка в електроінструменті призначена для  Використовуйте акумуляторну батарею лише з підсвітлювання безпосередньої зони роботи, вона не придатна для освітлювання приміщень у будинку. Вашим інструментом Bosch. Лише за таких умов акумуляторна батарея буде захищена від небезпечного Зображені компоненти перевантаження. Нумерація зображених компонентів посилається на...
  • Página 266 B) Дальність сигналу може значно відрізнятися в залежності від зовнішніх умов, включаючи використовувані приймачі. Всередині закритих приміщень і крізь металеві перешкоди (напр., стіни, полиці, чохли тощо) дальність проходження сигналу Bluetooth® може значно скорочуватись. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 267 B) Дальність сигналу може значно відрізнятися в залежності від зовнішніх умов, включаючи використовувані приймачі. Всередині закритих приміщень і крізь металеві перешкоди (напр., стіни, полиці, чохли тощо) дальність проходження сигналу Bluetooth® може значно скорочуватись. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 268 різним приладдям або з іншими змінними робочими нагрівання рук, організація робочих процесів. інструментами або при недостатньому технічному обслуговуванні рівень вібрації може бути іншим. В результаті вібраційне навантаження протягом всього інтервалу використання приладу може значно зростати. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 269 чого інструмента тощо), а також при його транспор- батарею з електроприладу, потягнувши її вперед. Не туванні і зберіганні виймайте акумуляторну бата- застосовуйте при цьому силу. рею з електроприладу. При ненавмисному увімкненні вимикача існує небезпека поранення. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 270 вмонтований шліфувальний інструмент і чи вільно він може обертатися. Впевніться, що шліфувальний Прикрутіть додаткову рукоятку 9 в залежності від способу інструмент не зачіпає захисний кожух або інші деталі. роботи праворуч або ліворуч від головки редуктора. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 271 (напр., технічним обслуговуванням, заміною робо- стрілкою годинника. чого інструмента тощо), а також при його транспор- туванні і зберіганні виймайте акумуляторну бата- рею з електроприладу. При ненавмисному увімкненні вимикача існує небезпека поранення. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 272 Щоб знов увімкнути прилад, вимкніть вимикач 5 і знов увімкніть електроприлад. уперед. Інтерфейс користувача (див. мал. D) Модуль інтерфейсу користувача 4 слугує для встановлення кількості обертів, а також для індикації стану електроінструмента. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 273 Дайте електроінструментові або акумулятор заряджений охолонути або замініть або зарядіть акумулятор блимає червоним Спрацювало вимкнення у разі Вимкніть і знову увімкніть сіпання, захист від повторного електроінструмент пуску або вимкнення у разі удару 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 274 вимикає електроінструмент. Ще раз натисніть на вимикач При використанні витяжного ковпака для розрізання з 5, щоб знову увімкнути електроінструмент. люнетним супортом 26 пилосос повинен бути допущеним Обдирне шліфування для відсмоктування кам’яного пилу. Bosch пропонує  Ніколи не використовуйте для обдирання відрізні придатні пилососи. шліфувальні круги. Увімкніть...
  • Página 275 прилади, що вийшли з вживання, та знайти за адресою: відповідно до європейської директиви www.bosch-pt.com 2006/66/EC пошкоджені або відпра- Команда співробітників Bosch з надання консультацій цьовані акумуляторні батареї/батарейки щодо використання продукції із задоволенням відповість 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 276: Қазақша

    – тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады – босату/жүктеу кезінде пакетті қысатын машиналарды пайдалануға рұқсат берілмейді. – тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150 (5 шарт) құжатын оқыңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 277 ұзартқышты пайдалану электр тоғының соғу қаупін төмендетеді. жарамды электр құралын пайдаланыңыз. Жарамды электр құралымен керекті жұмыс аймағында дұрыс әрі  Электр құралын ылғалды қоршауда пайдалану сенімді жұмыс істейсіз. қажет болса, автоматты сақтандырғыш ажыратқышын пайдаланыңыз. Автоматты 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 278 тұрғанында ғана электр құралын бір минут ішінде күйдіруі мүмкін. максималды айналымдар санында қосыңыз. Қызмет Зақымдалған алмалы-салмалы аспаптар осы тексеру  Электр құралыңызды тек білікті маманға және кезінде бұзылады. арнаулы бөлшектермен жөндетіңіз. Сол арқылы электр құралының қауіпсіздігін сақтайсыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 279 шеңбердің дайындамадан ыршуына немесе кері шеңберінің бетін тегістемеңіз. Кесу шеңберлері соққыға әкелуі мүмкін. Бұл кезде бұғатталу орнындағы материалды жиекпен алуға арналған. Бүйірлік күштер шеңбердің бағытына байланысты тегістеу шеңбері әсер етсе осы абразивті құрал сынуы мүмкін. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 280 болса, медициналық көмек алыңыз. Булар тыныс мүмкіндік беріңіз. Әйтпесе шеңбер тұрып қалуы, алу жолдарын тітіркендіруі мүмкін. дайындамадан ыршуы және кері соққыға әкелуі  Бұл аккумуляторларды тек өзіңіздің Bosch мүмкін.  Кесу шеңбері сыналанған жағдайда кері соққы өніміңізде пайдаланыңыз. Тек осы жағдайда...
  • Página 281 бірге Bluetooth SIG, Inc компаниясының тіркелген 18 Қолды қорғау қалқаны* тауарлық белгісі және мүлігі болып табылады. Осы 19 Резеңке тірек тегістеу тәрелкесі* сөз/сурет белгісін Robert Bosch Power Tools GmbH 20 Егеуқұм қағазы* арқылы пайдалану лицензия негізінде орындалады. 21 Дөңгелек гайка* 22 Тостаған...
  • Página 282 B) Жететін қашықтық сыртқы шарттарға байланысты ретте, сонымен бірге пайдаланған қабылдау құрылғысына байланысты, қатты өзгеруі мүмкін. Жабық бөлмелер ішінде және метал кедергілер (мысалы, қабырғалар, сөрелер, чемодан т.б.) арқылы Bluetooth® жететін қашықтығы қатты қысқаруы мүмкін. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 283 B) Жететін қашықтық сыртқы шарттарға байланысты ретте, сонымен бірге пайдаланған қабылдау құрылғысына байланысты, қатты өзгеруі мүмкін. Жабық бөлмелер ішінде және метал кедергілер (мысалы, қабырғалар, сөрелер, чемодан т.б.) арқылы Bluetooth® жететін қашықтығы қатты қысқаруы мүмкін. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 284 Шу эмиссиясының мәндері EN 60745-2-3 бойынша есептелген. A-мен белгіленген электр құралының дыбыс күші әдетте төмендегіге тең болады Дыбыс күші деңгейі дБ(A) Дыбыстық қуат деңгейі дБ(A) Өлшеу дәлсіздігі K дБ Құлақты қорғау құралдарын киіңіз! Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 285 Үздіксіз жарық 2 x жасыл Литий-иондық аккумуляторды пайдалану мерзімін Үздіксіз жарық 1 x жасыл < 1/3 қысқартусыз кез келген уақытта зарядтауға болады. Жыпылықтайтын жарық 1 x жасыл Резерв Зарядтау процесін үзу аккумулятордың зақымдалуына әкелмейді. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 286 қорғашғы қаптаманы 11 басып, әрқашан қол қорғағышын 18 орнатыңыз. қаптамадағы буртикті электр Қол қорғағышын 18 қосымша тұтқа 9 көмегімен бекітіңіз. құралдың фланеціне отырғызыңыз және қорғағыш қаптаманы шырт еткен дыбыс естілгенше бұрыңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 287 Орнату реті суреттер бар бетте көрсетілген. айналымдар саны [мин ] немесе айналу жылдамдығы Дөңгелек гайканы 21 орнатыңыз және екі бүйірлік тесігі [м/с] төменде берілген кестедегі мәндерден төмен бар дөңгелек гайкаларға арналған кілтпен бекемдеңіз. болмауы керек. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 288 ағашының шаңы, әсіресе, ағашты өңдеу қалдықтарымен (хромат, ағашты қорғау заты) бірге Қайта пайдалану үшін ажыратқышты 5 өшірілген күйге канцерогендер болып есептеледі. Асбестік материал келтіріп электр құралды қайта қосыңыз. тек қана мамандармен өңделуі керек. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 289 Электр құралын бос жүрісте істетіп, немесе аккумулятор бос суытыңыз немесе аккумуляторды жылдам алмастырыңыз не болмаса зарядтаңыз қызыл түсте жанады Электр құралы қызып кеткен Электр құралын суытыңыз немесе немесе аккумулятор бос аккумуляторды алмастырыңыз не зарядтаңыз 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 290 Тасты кесу үшін алмас кесу дискілерін пайдаланған жөн. дайындама тым қатты қызбайды, түсін өзгертпейді және Бағыттауыштар бар қорғағыш қаптаманы 26 пайдалану арналар пайда болмайды. үшін тас шаңын сорып алу үшін шаңсорғышты пайдалану керек. Bosch осындай шаңсорғыштарды ұсынады. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 291 Электр құралды ақпаратты мына мекенжайдан табасыз: біркелкі, материалға www.bosch-pt.com сәйкес берумен Кеңес беруші Bosch қызметкерлері өнімді пайдалану және жылжытыңыз. олардың қосалқы бөлшектері туралы сұрақтарыңызға тиянақты жауап береді. Сұрақтар қою және қосалқы бөлшектерге тапсырыс беру кезінде міндетті түрде өнімдің зауыттық тақтайшасындағы...
  • Página 292: Română

     Atunci când nu poate fi evitată utilizarea sculei electri- ce în mediu umed, folosiţi un întrerupător automat de protecţie împotriva tensiunilor periculoase. Între- buinţarea unui întrerupător automat de protecţie împotri- va tensiunilor periculoase reduce riscul de electrocutare. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 293  Această sculă electrică nu este adecvată pentru lustru- ţă. ire. Utilizările care nu sunt recomandate pentru această sculă electrică pot cauza situaţii periculoase şi răniri. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 294 Contactul cu un conductor electric aflat sub tensiune poate muchii ascuţite sau când ricoşează în urma izbirii. Aceasta pune sub tensiune de asemeni componentele metalice ale duce la pierderea controlului sau la recul. sculei electrice şi duce la electrocutare. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 295 Feriţi acumulatorul de căldură, de asemeni produce un recul. Stabiliţi şi îndepărtaţi cauza blocării de ex. de radiaţii solare continue, foc, apă şi discului. umezeală. Există pericol de explozie. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 296 Marca Bluetooth® şi sigla (logo)sunt mărci înregistrate şi 18 Apărătoare de mână* proprietatea Bluetooth SIG, Inc. Utilizarea acestei 19 Disc abraziv din cauciuc* mărci/sigle de către Robert Bosch Power Tools GmbH se 20 Foaie abrazivă* efectuează sub licenţă. 21 Piuliţă rotundă* Descrierea produsului şi a...
  • Página 297 B) Raza de acoperire poate varia puternic, în funcie de condiţiile exterioare, inclusiv în funcţie de receptorul utilizat. În spaţii închise şi din cauza bari- erelor metalice (de ex. pereţi, rafturi, valize etc.) raza de acoperire Bluetooth® poate fi considerabil mai mică. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 298 Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 60745-2-3. Nivelul de zgomot evaluat A al maşinii este în mod normal de Nivel presiune sonoră dB(A) Nivel putere sonoră dB(A) Incertitudine K Purtaţi protecţie auditivă! Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 299 împotriva efectului vibraţiilor, ca de exemplu: în- lui, înainte de prima utilizare încărcaţi complet acumulatorul treţinerea sculei electrice şi a accesoriilor, menţinerea căldu- în încărcător. rii mâinilor, organizarea proceselor de muncă. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 300 Adaptaţi poziţia apărătoarii de protecţie 11 cerinţelor impuse de procesul de lucru. Apăsaţi în acest scop pârghia de deblo- care 1 împingând-o în sus şi rotiţi apărătoarea de protecţie 11 pentru a o aduce în poziţia dorită. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 301  Pentru a lucra cu discul abraziv 19 montaţi întotdeauna mai întâi apărătoarea de mână 18. Ordinea operaţiilor de montaj este expusă la pagina grafică. Înşurubaţi piuliţa rotundă 21 şi strângeţi-o cu cheia pentru şplinturi. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 302 De aceea, ţineţi seama de turaţia resp. viteza periferică ad- – Este recomandabil să se utilizeze o mască de protecţie misă, menţionată pe eticheta dispozitivului de şlefuit. a respiraţiei având clasa de filtrare P2. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 303  Turaţia admisă a accesoriului trebuie să fie cel puţin egală cu turaţia maximă indicată pe scula electrică. Un accesoriu care se roteşte mai repede decât este admis, se poate rupe, iar bucăţile desprinse pot zbura în toate părţile. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 304 şi nu va prezenta ra în care stabilitatea acesteia nu este asigurată de pro- crestături. pria sa greutate.  Nu suprasolicitaţi scula electrică într-atât încât aceasta să se oprească singură din funcţionare. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 305 şi la: www.bosch-pt.com Echipa de consultanţă Bosch vă răspunde cu plăcere la între- bări privind produsele noastre şi accesoriile acestora. În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să indicaţi neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre, conform plăcuţei indicatoare a tipului produsului.
  • Página 306: Български

    OBJ_BUCH-3456-001.book Page 307 Tuesday, November 14, 2017 1:42 PM Български | 307 România Български Robert Bosch SRL PT/MKV1-EA Service scule electrice Указания за безопасна работа Strada Horia Măcelariu Nr. 30–34, sector 1 013937 Bucureşti Общи указания за безопасна работа Tel.: +40 21 405 7541 Прочетете...
  • Página 307 ства за зареждане на неподходящи акумулаторни бате- функционира изправно. Използването на аспира- рии, съществува опасност от възникване на пожар. ционна система намалява рисковете, дължащи се на от- делящата се при работа прах. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 308 гат да се счупят и парчета от тях да отхвърчат с висока електроинструмента само до изолираните повърх- скорост. ности на ръкохватките. При контакт с проводник под напрежение то може да се предаде по металните части на електроинструмента, което да предизвика токов удар. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 309  Никога не поставяйте ръцете си в близост до въртя- личават от тези за дискове за шлифоване. щи се работни инструменти. Ако възникне откат, ин- струментът може да нарани ръката Ви. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 310 шкурката или до възникване на откат. повредят акумулаторната батерия. Може да бъде предизвикано вътрешно късо съединение и акумула- торната батерия може да се запали, да запуши, да експлодира или да се прегрее. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 311 ност на Bluetooth SIG, Inc. Всяко ползване на тази 11 Предпазен кожух за шлифоване запазена марка и на графичните изображения от 12 Центроващ фланец с O-пръстен Robert Bosch Power Tools GmbH се извършва под ли- 13 Диск за шлифоване* ценз. 14 Застопоряваща гайка...
  • Página 312 B) Обхватът може да се изменя в широки граници в зависимост от конкретните условия, включително от използваното устройство. В затворени помещения и през метални прегради (напр. стени, шкафове, куфари и др.п.) обхватът на Bluetooth® сигналът може да бъде значително по-ма- лък. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 313 3 601 JG3 1.. Стойностите на излъчвания шум са определени съгласно EN 60745-2-3. Равнището А на излъчвания шум обикновено е Равнище на звуковото налягане dB(A) Мощност на звука dB(A) Неопределеност K Работете с шумозаглушители! 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 314 инструментът е изключен или работи, но не се ползва. То- ва би могло значително да намали сумарното натоварване За информация относно модула Bluetooth® Low Energy от вибрации. Module GCY 30-4 прочетете приложеното с него ръковод- ство за експлоатация. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 315 оторизиран сервиз за електроинструменти на Бош, за ад- реси вижте раздела „Сервиз и технически съвети“. За да видите степента на зареденост на батерията, нати- снете бутона 23. Това може да се извърши и при извадена акумулаторна батерия 6. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 316 чина на работа с машината отляво или отдясно на главата. Внимавайте работният инструмент за шлифоване да е зах- ванат добре, за да не се отдели от вала по време на върте- не. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 317 – 9000 гайката за бързо застопоряване 15 да не е обърната – – 9000 към диска; стрелката трябва да е насочена към мар- – – 7500 кировката 37. M 14 9000 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 318 поредби, валидни при обработване на съответните ма- За повторно включване поставете пусковия прекъсвач 5 териали. в позиция „изключено“ и включете електроинструмента  Избягвайте натрупване на прах на работното място. отново. Прахът може лесно да се самовъзпламени. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 319 е почти празна или скоро трябва да замените или заредите акумулаторната батерия светещ червено Електроинструментът е прегрят Оставете електроинструмента да се или акумулаторната батерия е охлади или заменете/заредете аку- празна мулаторната батерия 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 320 мента с умерен натиск напред-назад. Така обработваният смукачки можете да намерите в производствената гама на детайл няма да се прегрее, повърхността му да промени Бош. цвета си и няма да се образуват дълбоки бразди. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 321 но време на празен ход с максимална скорост. България Значително намалена скорост на рязане и появата на ис- Robert Bosch SRL крящ венец са указания за затъпен диамантен режещ Service scule electrice диск. Можете да го заточите с краткотрайно рязане в абра- Strada Horia Măcelariu Nr.
  • Página 322: Македонски

    рамнотежа. На тој начин ќе може подобро да го одговара на приклучокот во ѕидната дозна. контролирате електричниот апарат во неочекувани Приклучокот во никој случај не смее да се менува. ситуации. Не употребувајте прекинувач со адаптер заедно со Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 323 вид батерии, го користите со други батерии, постои доволно да се заштитат или контролираат. опасност од пожар.  Алатите за вметнување со навој мора точно да одговараат на навојот на вретеното за брусење. Кај 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 324 алатот што се вметнува да се одбие од делот што се обработува и да се заглави. Ротирачкиот алат што додека го носите. Вашата облека може да се зафати од се вметнува е склон на заглавување доколку се одбие Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 325 Носете заштитни очила. кршење на брусното тело.  Избегнувајте го подрачјето пред и зад ротирачката брусна плоча за сечење. Доколку брусната плоча за сечење во делот што се обработува ја придвижувате 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 326 GWS 18V-... SC:  Користете батерии кои се соодветни на Вашиот Светлото на овој електричен апарат е наменето да го производ од Bosch. Само на тој начин батеријата ќе се осветли директно полето на работа на електричниот заштити од опасно преоптоварување.
  • Página 327 B) Опсегот може многу да варира во зависност од надворешните услови, вклучително и приемникот што се употребува. Во рамки на затворените простории и со метални бариери (на пр. ѕидови, регали, куфери итн.) може опсегот на Bluetooth® значително да се намали. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 328 B) Опсегот може многу да варира во зависност од надворешните услови, вклучително и приемникот што се употребува. Во рамки на затворените простории и со метални бариери (на пр. ѕидови, регали, куфери итн.) може опсегот на Bluetooth® значително да се намали. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 329 Носете заштита за слухот! Вкупните вредности на вибрации a (векторски збор на трите насоки) и несигурност K дадени се во согласност со EN 60745-2-3: Површинско брусење (грубо брусење): Брусење со брусен лист: 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 330 > 60 – ≤ 80 % оштети. Трајно светло 3 x зелено > 40 – ≤ 60 % Внимавајте на напомените за отстранување. Трајно светло 2 x зелено > 20 – ≤ 40 % Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 331 Совет: Кодираните запци на заштитната хауба 11 мирување. Инаку електричниот апарат може да се гарантираат, дека на електричниот апарат може да се оштети. монтира само една заштитна хауба што му одговара. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 332 вретеното за брусење до тој степен цврсто да налегне на прирабницата на вретеното за брусење на крајот на навојот на вретеното за брусење. Затегнете ја лончестата четка/плочеста четка со вилушкаст клуч. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 333 Заштитата од рестартирање го спречува бука важат како канцерогени, особено доколку се во неконтролираното вклучување на електричниот апарат по комбинација со дополнителни супстанци (хромат, прекин на струја. средства за заштита на дрво). Материјалите што 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 334 електроника, акумулатор) црвено Електричниот алат е прегреан и Оставете го електричниот алат да се се исклучува олади Приказ за статусот на електричниот алат Значење/Причина Решение (User Interface) 31 зелено Статус OK – Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 335 При сечење на апарат. Одново притиснете го прекинувачот за профили и вклучување/исклучување 5, за да може повторно да го четириаголни цевки, користите електричниот апарат. најдобро е да поставите на најмалиот пресек. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 336 отворите за проветрување, за да може добро и лизгачки водилки 26 вшмукувачот на прав мора да биде безбедно да работите. дозволен за вшмукување на правта од каменот. Bosch ги нуди соодветните вшмукувачи на прав. Складирајте ја и третирајте го приборот со внимание.
  • Página 337: Srpski

    šporet i rashladni ormani. Postoji povećani rizik od električnog udara ako je Vaše telo kvaru. Električni alat koji se ne može više uključiti ili uzemljeno. isključiti, je opasan i mora se popraviti. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 338 Kontakt sa sa električnim alatom. Ako ne obratite pažnju na sledeća kablom pod naponom može da stavi metalne delove aparata pod napon i da prouzrokuje električni udar. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 339 Upotrebljeni alat koji se isključite električni alat i držite ga mirno, dok se ploča okreće sklon je u ćoškovima, kod oštrih ivica i ako se ne umiri. Ne pokušavajte nikada da ploču za presecanje 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 340 četkama Svaka upotreba ovog naziva marke/slikovnih oznaka od  Obratite pažnju da žičana četka i za vreme uobičajene strane Robert Bosch Power Tools GmbH vrši se pod upotrebe gubi komade žice. Ne preopterećujte žice licencom. suviše velikim pritiskom. Komadi žice koji se razleću mogu vrlo lako prodreti kroz tanko odelo i/ili kožu.
  • Página 341 B) Opseg može veoma varirati, u zavisnosti od spoljašnjih uslova, uključujući i upotrebljeni prijemnik. Unutar zatvorenih prostorija i kroz metalne prepreke (npr. zidove, police, kofere i sl.) opseg dopiranja Bluetooth®-a može biti značajno manji. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 342 B) Opseg može veoma varirati, u zavisnosti od spoljašnjih uslova, uključujući i upotrebljeni prijemnik. Unutar zatvorenih prostorija i kroz metalne prepreke (npr. zidove, police, kofere i sl.) opseg dopiranja Bluetooth®-a može biti značajno manji. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 343 115 SC 125 SC 150 SC 3 601 JG3 3.. 3 601 JG3 4.. 3 601 JG3 4.. 3 601 JG3 5.. Vrednosti emisije šumova se određuju u skladu sa EN 60745-2-3. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 344 Uputstvo: Akumulator se isporučuje delimično napunjen. Da Pritisnite taster 23 za pokazivanje stanja napunjenosti. To je bi osigurali punu snagu akumulatora, punite akumulator pre moguće i kod izvađene aku baterije 6. prve upotrebe u aparatu za punjenje. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 345 Dodatna drška sa prigušenjem vibracija Dodatna drška sa prigušenjem vibracija omogućava rad siromašan vibracijama i time prijatan i siguran rad.  Ne vršite nikakve promene na dodatnoj dršci. Ne upotrebljavajte dalje oštečenu dodatnu dršku. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 346 Dozvoljeni broj obrtaja [min ] odnosno obimna brzina [m/s] uvek zaštitu za ruku 18. upotrebljenog alata za brušenje mora odgovarati podacima na Redosled montaže se može videti na grafičkoj karti. sledećoj tabeli. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 347 Integrisano isključivanje u slučaju udata isključuje električni azbest smeju raditi samo stručnjaci. alat čim on padne na pod. Pri tom prikaz statusa 31 treperi – Pobrinite se za dobro provetravanje radnog mesta. crveno. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 348 Električni alat ostavite da se ohladi ili akumulator prazan zamenite odnosno napunite akumulator treperi crveno Aktivirala se zaštita od povratnog Električni alat isključite i ponovo isključivanja, zaštita od ponovnog uključite. uključivanja ili uključivanje u slučaju udara. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 349 Kod upotrebe haube za usisavanje kod presecanja sa električni alat. vodilicama 26 treba koristiti odobreni usisač za usisavanje Grubo brušenje prašine kamena. Bosch za to nudi pogodne usisače prašine.  Ne koristite nikada ploče za presecanje za grubo Uključite električni alat i brušenje.
  • Página 350 Bosch tim za savetovanje o upotrebi će vam rado pomoći ako odgovara zaštiti čovekove sredine. imate pitanja o našim proizvodima i priboru. Akku/baterije: Molimo da kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova...
  • Página 351: Slovensko

    Uporaba zaščitnega stikala zmanjšuje tveganje ele- hibno delovanje premičnih delov naprave, ki se ne sme- ktričnega udara. jo zatikati. Če so ti deli zlomljeni ali poškodovani do te mere, da ovirajo delovanje električnega orodja, jih je 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 352 Vrteče se vsadno orodje lahko zaradi na-  Dovoljeno število vrtljajev vsadnega orodja mora biti ključnega kontakta zagrabi Vaše oblačilo in se zavrta v Vaše najmanj tako visoko kot maksimalno število vrtljajev, telo. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 353 Obdelovanec mora biti podprt z obeh strani, pa tudi v bližini reza in na robu.  Uporabljajte samo brusila, ki so atestirana za Vaše ele- ktrično orodje in zaščitni pokrov, predviden za ta brusi- 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 354 Bluetooth SIG, Inc. Vsaka uporaba te besedne znamke/  Če je za delo priporočljiva uporaba zaščitnega pokrova, slikovnih oznak s strani Robert Bosch Power Tools GmbH preprečite, da bi se zaščitni pokrov in žična ščetka do- poteka z uporabo licence.
  • Página 355 B) Doseg signala lahko glede na zunanje dejavnike, vključno z uporabljenim sprejemnikom, močno niha. V zaprtih prostorih je lahko zaradi kovinskih ovir (npr. stene, police, kovčki itd.) doseg prek tehnologije Bluetooth® občutno nižji. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 356 B) Doseg signala lahko glede na zunanje dejavnike, vključno z uporabljenim sprejemnikom, močno niha. V zaprtih prostorih je lahko zaradi kovinskih ovir (npr. stene, police, kovčki itd.) doseg prek tehnologije Bluetooth® občutno nižji. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 357 3 601 JG3 5.. Merilne vrednosti hrupa izračunane v skladu z EN 60745-2-3. Nivo hrupa naprave po vrednotenju A znaša tipično Nivo zvočnega tlaka dB(A) Nivo jakosti zvoka dB(A) Netočnost K Nosite zaščitne glušnike! 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 358 Opozorilo: Stanje napolnjenosti akumulatorske baterije je Litijevo-ionski akumulator je s sistemom „Electronic Cell Pro- prikazano tudi na uporabniškem vmesniku 4 (glejte razdelek tection (ECP)“ zaščiten pred popolnim izpraznjenjem. Pri iz- „Uporabniški vmesnik“). Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 359  Tipko za aretiranje vretena pritiskajte samo pri mirujo- ča odmikala deblokirne ročice 1 prijela v ustrezne od- čem brusilnem vretenu. V nasprotnem primeru se lahko prtine zaščitnega pokrova 11. električno orodje poškoduje. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 360 14 upora- – – 7500 bite hitrovpenjalno matico 15.  Hitrovpenjalna matica 15 se lahko uporablja samo za brusilne kolute in rezalne plošče.  Uporabljajte samo brezhibne, nepoškodovane hi- trovpenjalne matice 15. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 361 Za ponoven vklop premaknite vklopno/izklopno stikalo 5 v položaj izklopa in znova vklopite električno orodje. Uporabniški vmesnik (glejte sliko D) Uporabniški vmesnik 4 je namenjen predizbiri števila vrtljajev in prikazu stanja električnega orodja. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 362 – nosno končno napravo ali pa poteka prenos nastavitev Funkcije povezljivosti GCY 30-4 imate za električno orodje na voljo naslednje funk- V povezavi z modulom Bluetooth® Low Energy Module cije povezljivosti: Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 363 Plošče postanejo pri delu zelo vroče. lom 26 mora biti sesalnik atestiran za odsesovanje kamenin-  Ne uporabljajte električnega orodja skupaj s stojalom skega prahu. Bosch ima v ponudbi primerne sesalnike. za rezalno brušenje. Vklopite električno Če se električno orodje elektrostatično naelektri, ga vgrajena orodje in ga s sprednjim elektronika izklopi.
  • Página 364: Hrvatski

    Opće upute za sigurnost za električne alate Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z vese- ljem v pomoč pri vprašanjih o naših izdelkih in njihovega pri- Treba pročitati sve napomene o si- UPOZORENJE bora.
  • Página 365 Primjena naprave za usisavanje mo- s originalnim rezervnim dijelovima. Na taj će se način že smanjiti ugroženost od prašine. osigurati da ostane sačuvana sigurnost uređaja. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 366  Ako radite sa drugim osobama, pazite na siguran raz- skuje električni alat u smjeru suprotnom od pomicanja bru- mak do njihovog radnog područja. Svatko tko stupi u sne ploče na mjestu blokiranja. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 367  Ukoliko bi se brusna ploča za rezanje ukliještila ili vi spoja. prekidate rad, isključite električni alat i držite ga mir- no, sve dok se brusna ploča ne zaustavi. Ne pokušavaj- 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 368 1 Poluga za deblokiranje štitnika  Aku-bateriju koristite samo u kombinaciji s vašim 2 Strelica smjera rotacije na kućištu Bosch proizvodom. Samo tako će se aku-baterija zaštititi od opasnog preopterećenja. 3 Tipka za utvrđivanje vretena  Oštrim predmetima kao što su npr. čavli, odvijači ili dje- 4 Korisničko sučelje...
  • Página 369 B) Domet može jako varirati ovisno o vanjskim uvjetima, uključujući onaj korištenog prijemnika. U zatvorenim prostorijama i zbog metalnih prepreka (npr. zidovi, police, kovčeg itd.) domet Bluetooth® može biti znatno manji. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 370 3 601 JG3 1.. Emisijske vrijednosti buke utvrđene sukladno EN 60745-2-3. Prag buke uređaja vrednovan sa A obično iznosi Prag zvučnog tlaka dB(A) Prag učinka buke dB(A) Nesigurnost K Nositi štitnike za sluh! Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 371 Kako bi se zajamčio puni učinak aku-baterije, prije prve uporabe aku-baterije, napunite je do kraja u punjaču. Li-ionska aku-baterija može se u svakom trenutku puniti, bez skraćenja njenog vijeka trajanja. Prekid u procesu punjenja neće oštetiti aku-bateriju. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 372 1 zahvate u odgovaraju- će otvore štitnika za brušenje 11.  Montirajte štitnik 11 tako da se spriječi letanje iskri u smjeru osobe koja radi sa električnim alatom. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 373  Koristite samo besprijekornu, neoštećenu brzostežuću titi. maticu 15.  Kod navrtanja pazite da strana brzostežuće matice 15 sa oznakom ne bude okrenuta na stranu brusne ploče; strelica mora biti okrenuta prema indeks znaku 37. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 374 čivanje/isključivanje 5, odnosno ako je aretiran, pritisnite na kratko prekidač za uključivanje/isključivanje 5 straga prema dolje i zatim ga otpustite. – M 14 9000 Za štednju električne energije, električni alat uključite samo ako ćete ga koristiti. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 375 Postignuta je kritična temperatura Ostavite električni alat u praznom hodu i (motor, elektronika, aku-baterija) da se ohladi crveno Električni alat je pregrijan i isključu- Ostavite električni alat da se ohladi je se 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 376 Električni alat pomičite uz se koristiti odobreni usisavač za usisavanje prašine kamena. umjereni pritisak amo-tamo. Na taj se način izradak neće za- Bosch za to nudi prikladne usisavače prašine. grijati, neće promijeniti boju i neće na njemu ostati brazde. Bosch Power Tools...
  • Página 377 Pomičite električni Bosch tim za savjetovanje o primjeni rado će vam pomoći od- alat sa umjerenim po- govorom na pitanja o našim proizvodima i priboru. smakom prilagođenim Za slučaj povratnih upita ili naručivanja rezervnih dijelova, obrađivanom materija-...
  • Página 378: Eesti

    Paljude õnnetuste põhjuseks on halvasti hool-  Olge tähelepanelik, jälgige, mida Te teete, ning toimige datud elektrilised tööriistad. elektrilise tööriistaga töötades kaalutletult. Ärge kasu- tage elektrilist tööriista, kui olete väsinud või uimastite, Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 379 Kinni- kuid ei kata kaitsekate piisaval määral, mistõttu võivad kiildumine põhjustab tarviku järsu seiskumise. Selle taga- need kontrolli alt väljuda. järjel liigub seade kontrollimatult tarviku pöörlemissuunale vastupidises suunas. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 380 Kandke kaitseprille.  Kasutage valitud lihvketta jaoks alati õige suuruse ja kujuga ning vigastamata seibi. Sobivad seibid kaitsevad lihvketast ja vähendavad lihvketta purunemise ohtu. Lõike- ketaste seibid võivad lihvketaste seibidest erineda. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 381 Bluetooth®-sõnamärk ja kujutismärgid (logod) on regist- 20 Lihvpaber* reeritud kaubamärgid, mille omanik on Bluetooth SIG, 21 Ümar mutter* Inc. Robert Bosch Power Tools GmbH kasutab seda sõna- 22 Kausshari* märki/neid kujutismärke litsentsi alusel. 23 Laetuse astme kuvamise klahv (GBA 18V...)* 24 Aku täituvusastme indikaator (GBA 18V...)*...
  • Página 382 A) Mobiilsed lõppseadmed peavad olema Bluetooth®-Low-Energy-seadmetega (versioon 4.1) ühildatavad ja toetama Generic Access profiile (GAP). B) Ulatus võib olla väga erinev, olenedes välistest tingimustest, sealhulgas kasutatud vastuvõtuseadmest. Suletud ruumides ja metallpiirete tõttu (nt seinad, riiulid, kohvrid jmt) võib Bluetooth® ulatus olla tunduvalt väiksem. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 383 3 601 JG3 0.. 3 601 JG3 1.. 3 601 JG3 1.. Müratase määratud kooskõlas standardiga EN 60745-2-3. Seadme A-karakteristikuga mõõdetud müratase on üldjuhul Helirõhu tase dB(A) Müravõimsuse tase dB(A) Mõõtemääramatus K Kandke kuulmiskaitsevahendeid! 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 384 Märkus: Aku on tarnimisel osaliselt laetud. Et tagada aku täit raldus. mahtuvust, laadige aku enne esmakordset kasutamist akulaa- dimisseadmes täiesti täis. Li-ioon-akut võib laadida igal ajal, ilma et see lühendaks aku kasutusiga. Laadimise katkestamine ei kahjusta akut. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 385  Reguleerige kettakaitse 11 nii, et sädemed ei lenda seadme kasutaja poole.  Kettakaitse 11 pööramine tohib olla võimalik ainult ju- hul, kui kasutatakse vabastushooba 1! Vastasel korral on seadme edasine kasutamine keelatud ja seade tuleb toimetada parandustöökotta. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 386 Paigalduse järjekord on toodud jooniste leheküljel. Lihv-/lõikeketta kinnitamiseks keerake lahti kinnitusmutter 14 ja kinnitage ketas silmusvõtmega, vt punkti „Kiirkinnitusmutter“. Veenduge, et lihvimistarvik on tugevasti kinnitatud, et see ei saaks elektrilise tööriista käivitumisel spindli küljest lahti tulla. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 387 Taaskäivitumiskaitse käelistel kasutajatel. Taaskäivitumiskaitse hoiab ära seadme kontrollimatu käivi- Keerake 4 kruvi täiesti tumsie pärast voolukatkestust. välja. Keerake seadme 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 388 Väljalülitumine tagasilöögi korral, Elektriline tööriist välja ja uuesti sisse lü- rakendus taaskäivituskaitse või väl- litada jalülitumine kukkumise korral Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 389 Tolmu ärajuhtiva kattega varustatud juhtraamiga 26 lõikami-  Tarviku jahutamiseks laske seadmel pärast koormuse sel peab tolmuimeja sobima kivitolmu imemiseks. Bosch pa- all töötamist töötada veel mõned minutid tühikäigul. kub sobivaid tolmuimejaid.  Ärge puudutage lihv- ja kõikekettaid enne, kui need on Lülitage seade sisse ja...
  • Página 390: Latviešu

    Aku vedu on lubatud vaid siis, kui aku korpus on vigastusteta. Katke lahtised kontaktid teibiga ja pakkige aku nii, et see pa- kendis ei liiguks. Järgige ka võimalikke täiendavaid siseriiklikke nõudeid. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 391 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 392 Ja skarē ar rotējošo darbinstrumentu un ieķerties tajā, izrai- darbinstrumenta izmēri ir izvēlēti nepareizi, tas pilnībā sot darbinstrumenta saskaršanos ar lietotāja ķermeni. nenovietojas zem aizsargpārsega un darba laikā apgrūtina instrumenta vadību. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 393 ātrumu, un tikai tad uzmanīgi Īpašie drošības noteikumi, veicot slīpēšanu un griešanu turpiniet griešanu. Pretējā gadījumā griešanas disks var  Lietojiet vienīgi jūsu rīcībā esošajam elektroinstru- mentam piemērotus slīpēšanas darbinstrumentus un 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 394  Izmantojot aizsargpārsegu, nepieļaujiet tā saskarša- attēlojumā no Robert Bosch Power Tools GmbH puses jā- nos ar stiepļu suku. Kausveida un diskveida stiepļu sukām būt licenzētam. spiediena un centrbēdzes spēka iespaidā var palielināties diametrs.
  • Página 395 B) Sniedzamība var stipri mainīties atkarībā no ārējiem apstākļiem, tai skaitā no lietotās uztverošās ierīces. Darbojoties noslēgtās telpās un caur metā- liskiem šķēršļiem (piemēram, caur sienām, plauktiem, koferiem u.c.) Bluetooth® signāla sniedzamība var būtiski samazināties. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 396 B) Sniedzamība var stipri mainīties atkarībā no ārējiem apstākļiem, tai skaitā no lietotās uztverošās ierīces. Darbojoties noslēgtās telpās un caur metā- liskiem šķēršļiem (piemēram, caur sienām, plauktiem, koferiem u.c.) Bluetooth® signāla sniedzamība var būtiski samazināties. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 397 Trokšņa parametru vērtības ir noteiktas atbilstoši EN 60745-2-3. Instrumenta radītā pēc raksturlīknes A izsvērtā trokšņa parametru tipiskās vērtības ir šādas: skaņas spiediena līmenis dB(A) skaņas jaudas līmenis dB(A) mērījumu izkliede K Nēsājiet ausu aizsargus! 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 398 Litija-jonu akumulatoru var uzlādēt jebkurā laikā, nebaidoties ≥ 1/3 Pastāvīgi deg 2 mirdzdiodes samazināt tā kalpošanas laiku. Akumulatoram nekaitē arī pār- Pastāvīgi deg 1 mirdzdiode < 1/3 traukums uzlādes procesā. Mirgo 1 mirdzdiode Rezerve Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 399 9 instrumenta pārnesuma galvas labajā vai kreisajā pusē. Papildrokturis ar vibrācijas slāpēšanu Lietojot papildrokturi ar vibrācijas slāpēšanu, ievērojami sa- mazinās vibrācijas kaitīgā iedarbība, ļaujot strādāt droši un ar augstu ražību. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 400 Balstpaplāksnes 12 centrējošo izcilni aptver plastmasas detaļa (O veida gre- dzens). Ja O veida gredzena trūkst vai arī tas ir bojāts, balstpaplāksne 12 pirms instrumenta tālākas lietošanas noteikti jānomaina. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 401 Vispirms pārliecinieties, ka slīpēšanas darbinstru- ments ir pareizi iestiprināts un var brīvi griezties. Tad veiciet darbinstrumenta ātruma pārbaudi, ļaujot tam vismaz 1 minūti griezies brīvgaitā ar pilnu ātrumu. Ne- lietojiet bojātus, nenolīdzsvarotus vai vibrējošus slīpē- 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 402 Atbilstoši griešanās ātruma priekšizvēles pakāpēm parādītās vērtības ir aptuvenas.  Iestiprināmā darbinstrumenta pieļaujamajam griešanās ātrumam jābūt ne mazākam par elektroinstrumenta lielāko norādīto griešanās ātrumu. Piederums, kas griežas ātrāk, nekā pieļaujams, var salūzt un tikt mests prom. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 403  Stingri nostipriniet apstrādājamo priekšmetu, ja tas droši nenoturas vajadzīgajā stāvoklī ar savu svaru.  Nenoslogojiet instrumentu līdz tādai pakāpei, ka tā darbvārpsta pārtrauc griezties. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 404 Lietojot griešanas aizsargpārsegu ar putekļu uzsūkšanu un na var izraisīt savainojumu. griešanas vadotni 26, tam jāpievieno putekļsūcējs, kas pie-  Lai nodrošinātu ilgstošu un nevainojamu elektroin- mērots akmens putekļu uzsūkšanai. Bosch spēj piedāvāt pie- strumenta darbību, uzturiet tīru tā korpusu un ventilā- mērotus putekļsūcējus. cijas atveres.
  • Página 405: Lietuviškai

    10 zīmju izstrādājuma numuru, kas norādīts uz iz- strādājuma marķējuma plāksnītes. Saugos nuorodos Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Mūkusalas ielā 97 nuorodos LV-1004 Rīga Perskaitykite visas šias saugos nuoro- Tālr.: 67146262 das ir reikalavimus.
  • Página 406 ženklų ir duomenų, kurie yra pateikiami su šiuo sargumo priemonė apsaugos jus nuo netikėto elektrinio elektriniu įrankiu. Nesilaikant žemiau pateiktų nuorodų, įrankio įsijungimo. gali kilti elektros smūgio, gaisro ir sunkių sužalojimų pavo- jus. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 407 įrankis tampa nevaldomas. izoliuotų rankenų. Prisilietus prie laido, kuriuo teka elek- tros srovė, metalinėse prietaiso dalyse gali atsirasti įtampa ir trenkti elektros smūgis. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 408 įvykti atatranka. Nustatykite ir pašalinkite disko strigimo  Neardykite akumuliatoriaus. Galimas trumpojo sujungi- priežastį. mo pavojus. Saugokite akumuliatorių nuo karščio, pvz., taip pat ir nuo ilgo saulės spindulių poveikio, ugnies, vandens ir drėgmės. Iškyla sprogimo pavojus. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 409 į gydytoją. Šie garai gali sudirginti kvė- instrukcijos puslapiuose pateiktuose paveikslėliuose. pavimo takus. 1 Apsauginio gaubto atblokavimo svirtelė  Akumuliatorių naudokite tik su jūsų Bosch gaminiu. Tik 2 Sukimosi krypties rodyklė ant korpuso taip apsaugosite akumuliatorių nuo pavojingos perkrovos. 3 Suklio fiksuojamasis klavišas ...
  • Página 410 B) Veikimo nuotolis priklausomai nuo išorinių sąlygų, taip pat ir nuo naudojamo imtuvo, gali labai skirtis. Uždarose patalpose ir dėl metalinių barjerų (pvz., sienų, lentynų, lagaminų ir kt.) Bluetooth® veikimo nuotolis gali labai sumažėti. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 411 Triukšmo emisijos vertės nustatytos pagal EN 60745-2-3. Pagal A skalę išmatuotas prietaiso triukšmo lygis tipiniu atveju siekia Garso slėgio lygis dB(A) Garso galios lygis dB(A) Paklaida K Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis! 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 412 Tik šie krovikliai yra priderinti prie Jūsų elektriniame prie- pildomas apsaugos priemones, pvz.: elektrinių ir darbo įran- taise naudojamo ličio jonų akumuliatoriaus. kių techninę priežiūrą, rankų šildymą, darbo eigos organizavi- mą. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 413  Apsauginį gaubtą 11 visada įstatykite taip, kad visi 3 raudoni atblokavimo svirtelės 1 kumšteliai įsistatytų į atitinkamas apsauginio gaubto 11 išpjovas.  Apsauginį gaubtą 11 nustatykite taip, kad būtų užkirs- tas kelias kibirkštims lėkti dirbančiojo kryptimi. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 414  Greitai fiksuojančią prispaudžiamąją veržlę 15 leidžia-  Suklio fiksuojamąjį klavišą spauskite tik tada, kai šlifa- ma naudoti tik su šlifavimo arba pjovimo diskais. vimo suklys visiškai sustojęs. Priešingu atveju galite pa- žeisti elektrinį įrankį. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 415 Laikykitės jūsų šalyje galiojančių apdorojamoms medžia- 22,2 7500 goms taikomų taisyklių. – – 9000  Saugokite, kad darbo vietoje nesusikauptų dulkių. Dul- – – 9000 kės lengvai užsidega. – – 9000 – – 7500 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 416  Darbo įrankio leidžiamas sūkių skaičius turi būti ne mažesnis už didžiausią sūkių skaičių, nurodytą ant elektrinio įran- kio. Įrankis, kuris sukasi greičiau, nei yra leistina, gali lūžti ir nulėkti nuo prietaiso. Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 417 įkaitina šlifuojamąjį paviršių.  Jei įrankis buvo veikiamas didele apkrova, kad jis at- vėstų, kelias minutes leiskite jam veikti tuščiąja eiga. 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 418 Naudojant pjauti skirtą nusiurbimo gaubtą su kreipiamosio- giai. mis pavažomis 26, siurblys turi būti aprobuotas akmens dul- Papildomą įrangą tinkamai sandėliuokite ir rūpestingai prižiū- kėms siurbti. Bosch siūlo specialius pritaikytus dulkių siur- rėkite. blius. Elektrinį įrankį įjunkite ir Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsul- kreipiamųjų...
  • Página 419: 한국어

    라 먼지 보호 마스크 , 미끄러지지 않는 안전한 신발 , 를 사용하는 전동 기기 ( 전선이 없는 ) 를 의미합니다 . 안전모 또는 귀마개 등의 안전한 복장을 하면 상해 의 위험을 줄일 수 있습니다 . 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 420  연마석의 외경과 두께는 전동공구의 크기에 맞는 것 이 지시 사항과 특별히 기종 별로 나와있는 사용 방 이어야 합니다 . 크기가 맞지 않는 연마석은 충분히 법을 준수하십시오 . 이때 작업 조건과 실시하려는 커버할 수 없거나 통제하기가 어려워집니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 421 작업자가 파편에 다치거나 혹은 실수로 연마석이나  액체 냉각제가 필요한 연마공구를 사용하지 마십시 스파크에 접하게 되어 옷에 불이 붙는 것을 방지해 오 . 물이나 기타 액체 냉각제를 사용하면 감전될 수 줍니다 . 있습니다 . 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 422 반동이 생길 수 있습니다 . 서는 전동공구의 Bluetooth ® 기능 사용을 삼가하 Bluetooth 십시오 . 비행기에서 전동공구의 ® 기능 사용을 삼가하십시오 . 오랜 시간 신체에 직접 접촉 하여 작동하는 것을 삼가하십시오 . Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 423 한국어 블루투스 ® 글자와 그림 ( 로고 ) 은 Bluetooth SIG, 6 배터리* Inc. 의 등록상표입니다 . Robert Bosch Power 7 배터리 해제 버튼* Tools GmbH 는 허가를 받아 이를 사용하고 있습 Bluetooth ® Low Energy Module GCY 30- 4 니다...
  • Página 424 B) 도달 범위는 사용하는 수신기를 비롯한 외부 조건에 따라 큰 차이가 있을 수 있습니다 . 폐쇄된 공간에서 사용하거나 금속 장애물 ( 예 : 벽 , 블루투스 선반 , 케이스 등 ) 을 통과하는 경우 ® 도달 범위가 현저하게 줄어들 수 있습니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 425 귀마개를 착용하십시오 ! 총진동값 a (3 방향의 벡터합 ) 과 오차 K 는 유럽 표준 EN 60745- 2- 3 에 따라 산출됩니다 : 표면 연마 ( 황삭 ): 샌딩 페이퍼를 이용한 연마 : 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 426 터리를 전동공구 앞쪽으로 잡아 당깁니다 . 무리하게 힘 배터리 충전하기 을 가하지 마십시오 .  액세서리 목록에 기재되어 있는 충전기만을 사용하 십시오 . 이 충전기만이 귀하의 전동공구에 사용된 리 튬이온 배터리에 맞게 되어 있습니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 427 쉬 AS 및 고객 상담 ” 참조 ). 진동 감소기능이 있는 보조 손잡이가 있어 진동을 감소 하므로 작업이 수월하고 안전합니다 .  보조 손잡이에 어떠한 변화도 주어서는 안됩니다 . 손상된 보조 손잡이를 계속 사용하지 마십시오 . 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 428 용하지 말고 투핀 스패너 팬 그라인딩 디스크 를 사용하여 풀어야 합니  팬 그라인딩 디스크를 사용하여 작업할 경우 반드시 다 . 투핀 스패너는 도면에 손 보호대 18 을 조립해야 합니다 . 나온대로 사용하십시오 . Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 429 우징에서 빼지 않은 상태에서 새로운 위치로 돌립니다 . 깜박이고 상태 표시기 31 은 적색으로 4 개의 나사를 다시 조입니다 . 깜박입니다 . 재시동을 하려면 전원 스위치 5 를 껐다가 전동공구의 스위치를 다시 켜면 됩니다 . 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 430 임계 수준의 온도에 도달했거나 배터리가 전동공구를 공회전 상태로 작동시킨 후 식 거의 방전됨 히거나 배터리를 금방 교체 또는 충전시키 십시오 . 적색으로 점등됨 전동공구가 과열되었거나 배터리 방전됨 전동공구를 식히거나 배터리를 교체 또는 충전시키십시오 . Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 431 팬 그라인딩 디스크 ( 별매 액세서리 ) 를 사용하면 또한 오 . 곡면이나 측면에도 작업할 수 있습니다 . 팬 그라인딩 디스크는 기존의 연마석에 비해 훨씬 수명 이 길고 소음이 적으며 연마 온도도 낮습니다 . 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 432 OBJ_BUCH-3456-001.book Page 433 Tuesday, November 14, 2017 1:42 PM 한국어 | 433 자갈이 많이 들어있는 콘크리트 등 특히 경도가 높은 Bosch Korea, RBKR 작업 소재에 절단작업을 할 때 다이아몬드 절단석이 과 Mechanics and Electronics Ltd. 열되어 손상될 수 있습니다 . 이때 다이아몬드 절단석이...
  • Página 433 ‫الخطيبة يندما يبغب رتحضيب القطعة المبغوب إرسالها فع‬ .‫هذه الحالة‬ ‫ارسل المباكم فقط إن كان هيكلها سليم. احجب‬ ‫المالمسات المفتوحة رالصقات وغلف المبكم رحيث ال يتحبك‬ .‫فع الطبد‬ .‫يبجی أيضا مباياة األحكام الوطنية اإلضافية إن وجدت‬ 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 434 .‫خز ّ ن ويامل التوارع رعناية‬ ‫ينبغع أن تكون شافطة الغبار الخوائية مالئمة لشفط‬ ‫األغببة الحجبية، إن تم استخدام غطاء الشفط للقطع مع‬ ‫. تعبض شبكة روش شافطات غبار خوائية‬ ‫دليل التوجيه‬ .‫مالئمة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 435 ‫شد ّ قطعة الشغل بملزمة إن لم تثبت بأمان من جراء‬ ◀ .‫اقبأ دليل االستعمال المعنع‬ GCY 30-4 .‫وزنها‬ ‫ال تزيد الحمل علی العدة الكهربائية إلی حد توقفها‬ ◀ .‫عن الحركة‬ 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 436 ‫االستخدام‬ ‫مادة‬ 115/125 SC ‫المسبق لعدد‬ ‫الشغل‬ ‫الدوران‬ ‫[دقيقة‬ ‫[دقيقة‬ ‫فبشاة قدحية‬ ‫الفبشاة، إزالة الصدأ‬ ‫المعدن‬ 4 000 4 500 ‫قبص فايبب‬ ‫التجليخ‬ ‫الفوالذ‬ 5 500 6 000 ‫قبص التجليخ‬ ‫تجليخ التخشين‬ ‫المعدن‬ 7 500 9 000 Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 437 .‫إلی الوضع الجديد. أحكم شد ّ اللوالب األررعة مبة أخبی‬ ‫السريعة الشد ّ بواسطة‬ ‫الكماشة إن كانت‬ ‫مستعصية، بل يجب‬ ‫استخدام مفتاح الربط‬ ‫بالتجويفين. ركز مفتاح البرط‬ ‫رالتجويفين كما هو مبين‬ .‫رالصورة‬ 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 438 ،‫غير موجودة أو إن كانت تالفة‬ ◀ ‫توجب استبدال شفة الوصل‬ .‫رشكل ضبوري قبل متارعة االستخدام‬ ‫حسب طبيقة الشغل يلی يمين أو‬ ‫ركب المقبض اإلضافع‬ .‫يسار رأس التبوس‬ ‫المقبض اإلضافي المخفض لالهتزازات‬ ‫قرص التجليخ المروحي‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 439 ‫يمتاز المبكم‬ .)”‫(انظب الجزء “واجهة المستخدم‬ ‫المستخدم‬ ‫سقوط المبكم للخارج فع حال كبس زر فك إقفال المبكم‬ ‫رشكل غيب مقصود. يحافظ يلی ارتكاز المبكم رواسطة‬ .‫نارض مادام مبكبا فع العدة الكهبرائية‬ 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 440 ‫مستوی قدرة الصوت‬ ‫ديسيبل‬ ‫التفاوت‬ !‫ارتد واقية سمع‬ ‫(مجموع‬ ‫قيمة ارتعاث االهتزازات‬ ‫المتجهات رثالثة اتجاهات) والتفاوت‬ ‫ح ُ سبت حسب‬ EN 60745-2-3 :)‫جلخ السطوح (جلخ التخشين‬ ‫م/ثا‬ ‫م/ثا‬ :‫الجلخ رورق الصنفبة‬ ‫م/ثا‬ ‫م/ثا‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 441 ‫قد يختلف مدى اإلرسال ردرجة كبيبة تبعا للظبوف الخارجية رما فع ذلك جهاز االستقبال المستخدم. داخل األماكن المغلقة ومن خالل‬ Bluetooth® .‫رشكل كبيب‬ ‫الحواجز المعدنية (يلى سبيل المثال الجدران واألرفف والحقائب وما شاره) قد ينخفض مدى إرسال‬ 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 442 ‫قد يختلف مدى اإلرسال ردرجة كبيبة تبعا للظبوف الخارجية رما فع ذلك جهاز االستقبال المستخدم. داخل األماكن المغلقة ومن خالل‬ Bluetooth® .‫رشكل كبيب‬ ‫الحواجز المعدنية (يلى سبيل المثال الجدران واألرفف والحقائب وما شاره) قد ينخفض مدى إرسال‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 443 ‫استخدام السم الماركة/شعارها من قبل شركة‬ ‫حتی أثناء االستعمال االعتيادي. ال تزيد العبئ علی‬ .‫يتم من خالل ترخيص‬ Robert Bosch Power Tools GmbH ‫أسالك الفرشاة المعدنية من خالل زيادة ضغط‬ ‫االرتكاز عليها. قد تنغبز األسالك المتطايبة رالثياب‬ ‫وصف المنت َ ج واألداء‬...
  • Página 444 ‫حدوث اإلصارات وأيضًا إلی االستعصاء أو إلی تمزق ورق‬ ‫العدة الكهربائية بأمان وأن يكون قد تم ضبطه‬ .‫الصنفبة أو إلی حدوث الصدمات االرتدادية‬ ‫بحيث يؤمن أكبر قدر ممكن من األمان من خالل‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 445 ‫يجب أن يتوافق كًال من قطر وثخن عدة الشغل مع‬ ◀ .‫التببيد السائلة إلی حدوث الصدمات الكهبرائية‬ ‫قيم القياسات بالعدة الكهربائية. ال يمكن التحكم‬ ‫رعدد الشغل ذات المقاسات الخاطئة أو االتقاء منها‬ .‫رشكل كاف‬ 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 446 ‫المتخلف. إن استخدام مفتاح للوقاية من التيار المتخلف‬ ‫أداء العدة الكهربائية. ينبغي تصليح هذه األجزاء‬ .‫يقلل خطب الصدمات الكهبرائية‬ ‫التالفة قبل إعادة تشغيل الجهاز. الكثيب من الحوادث‬ .‫مصدرها العدد الكهبرائية التع تمّ صيانتها رشكل رديء‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 447 ،‫ابزار الکتریکی و شیارهای تهویه آنرا تمیز نگاه دارید‬ ◀ .‫تا ایمنی شما در کار تضمین گردد‬ .‫حق هرگونه تغییری محفوظ است‬ ‫لطفًا ابزار و متعلقست داتگسه را به دقت محسىظت و به‬ .‫خوبی نگهداری کنید‬ 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 448 ‫داتگسه مكنده مورد ااتفسده برای مكش پودر انگ‬ ‫قطعه كسر، تغییر رنگ آن و ایجسد شیسرهسی نسخوااته در آن‬ ‫منساب و مجسز بسشد. شرکت بوش داتگسه مكنده منساب‬ .‫جلوگیری بعمل میآورید‬ .‫را عرضه میكند‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 449 ‫یس شسرژ کنید‬ ‫بگذارید ابزار برقی خنک شود یس اینکه‬ ‫ابزار برقی بیش از حد داغ شده یس بستری‬ ‫به رنگ قرمز‬ ‫بستری را تعویض و یس شسرژ کنید‬ ‫خسلی اات‬ 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 450 ‫به قوانین و مقررات معتبر در کشور خود در رابطه بس‬ .‫ااتفسده از مواد و قطعست کسری توجه کنید‬ ‫از تجمع گرد و غبار در محل کار خود جلوگیری بعمل‬ ◀ .‫آورید. گرد و غبسر می توانند به آاسنی مشتعل شوند‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 451 ‫برای صفحه ساب و یا صفحه برش مورد استفاده‬ 9 000 – – .‫قرار داد‬ 9 000 – – ‫سالم و بدون نقص‬ ‫منحصرًا از یك مهره‬ 15 SDS ◀ 9 000 – – .‫استفاده كنید‬ 7 500 – – 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 452 ‫هنگسم ااتفسده از صفحه برش المساه دقت كنید، جهت‬ ‫هنگام برش سنگ از سرپوش مکنده ی گرد و غبار‬ ‫عالمت ىلش موجود بر روی صفحه برش المساه برای نشسن‬ ◀ .‫استفاده نمایید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 453 ‫چنسنچه پس از ىشردن دکمه‬ .‫نشود، بستری خراب اات و بسید عوض شود‬ ‫آزاد‬ ‫، نخست دکمه‬ ‫برای برداشتن و خسرج کردن بستری‬ ‫کننده قفل بستری را ىشسر بدهید و بس کشیدن بستری بطرف‬ 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 454 ‫اات. البته اگر ابزار برقی برای موارد دیگر بس اسیر‬ ‫گرىت. این مسئله میتواند اطح ىشسر نسشی از ارتعسش را‬ ‫متعلقست، بس ابزارهسی کسربردی دیگر و یس بدون مراقبت و‬ .‫در کل طول کسر به وضوح کم کند‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 455 ‫میدان دریسىت ممکن اات بر حسب شرایط خسرجی، به انضمسم داتگسه دریسىت کننده به شدت تغییر کند. در مکسنهسی بسته و تواط‬ Bluetooth® .‫بسیسر کمتر بسشد‬ ‫موانع ىلزی (مسنند دیوارهس، قفسه هس، چمدان هس و غیره) ممکن اات میدان دریسىت‬ 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 456 ‫میدان دریسىت ممکن اات بر حسب شرایط خسرجی، به انضمسم داتگسه دریسىت کننده به شدت تغییر کند. در مکسنهسی بسته و تواط‬ Bluetooth® .‫بسیسر کمتر بسشد‬ ‫موانع ىلزی (مسنند دیوارهس، قفسه هس، چمدان هس و غیره) ممکن اات میدان دریسىت‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 457 Bluetooth SIG, Inc ‫حفسظ ایمنی (قسب محسىظ) برای برش کسری‬ ‫عالمت نامی/نشانه ها توسط شرکت‬ ‫صفحه برش‬ ‫تحت لیسانس انجام‬ Robert Bosch Power Tools GmbH ‫حفسظ دات‬ .‫می شوند‬ ‫کفی الاتیكی برای نصب صفحه انبسده‬ ‫کسغذ انبسده‬ ‫تشریح دستگاه و عملکرد آن‬...
  • Página 458 ‫و رطوبت محفوظ بدارید. خطر انفجسر وجود‬ ‫قطعه كسر از هر دو طرف، هم در نزدیكی خط برش و‬ .‫دارد‬ ‫هم در نزدیكی لبه قطعه، ثسبت و محكم قرار داشته‬ .‫بسشد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 459 ‫خالف جهت چرخش و حركت متعلقست و ابزاری كه بر روی‬ ‫اتفسقی بس انگ انبسده و نیز جرقه هسیی که منجر به‬ .‫آن قرار دارد، شتسب پیدا میكند‬ .‫اىروخته شدن لبسس می شوند، محسىظت می کند‬ 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 460 ‫كنید. متناسب با نوع كار از پوشش ایمنی یا ماسك‬ ‫این بسعث خواهد شد که ایمنی داتگسه شمس تضمین‬ ‫ایمنی برای حفاظت كامل از تمام صورت، چشم و یا از‬ .‫گردد‬ ‫عینك ایمنی استفاده كنید. در صورت لزوم از ماسك‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 461 ‫آنهس را قطع و وصل کرد، خطرنسک بوده و بسید تعمیر‬ ◀ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای محیط باز‬ .‫شوند‬ ‫نیز مناسب باشد. کسبل هسی رابط منساب برای محیط‬ .‫بسز، خطر برق گرىتگی را کم می کنند‬ 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 462 OBJ_BUCH-3456-001.book Page 463 Tuesday, November 14, 2017 1:42 PM | 463 standard Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 463 2 605 510 257 Ø 150 mm 2 605 510 258 1 600 793 007 Ø 115/125 mm 2 605 510 264 / 1 600 A00 3DK Ø 150 mm 2 605 510 265 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 464 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Taşlama makinesi Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)
  • Página 465 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Kutna brusilica Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 47F | (14.11.17) Bosch Power Tools...
  • Página 466 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering and Manufacturing Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.11.2017 Bosch Power Tools 1 609 92A 47F | (14.11.17)

Tabla de contenido