Resumen de contenidos para Electrolux EWF 1286 GDW2
Página 1
EWF 1286 GDW2 Máquina de lavar Manual de instruções Lavadora Manual de instrucciones...
Página 28
15. DATOS TÉCNICOS..................54 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
Vigile que ninguna alfombra obstruya las aberturas de • ventilación de la base (si existen). El aparato debe conectarse a la toma de agua • utilizando los nuevos juegos de tubos suministrados. No se deben reutilizar los juegos de tubos antiguos.
Página 31
ESPAÑOL • No desconecte el aparato tirando del inflamables dentro, cerca o encima cable de conexión a la red. Tire del aparato. siempre del enchufe. • Asegúrese de sacar todos los objetos • Sólo para el R.U. e Irlanda. El aparato metálicos de la colada.
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción general del aparato Encimera Dosificador de detergente Panel de control Tirador de la puerta Placa de datos técnicos Filtro de la bomba de desagüe Pata para nivelación del aparato 3.2 Kit de la placa de fijación Lea atentamente las instrucciones que se suministran con el accesorio.
Página 33
ESPAÑOL Placa táctil de temperatura Placa táctil de planchado fácil (Temperatura) (Fácil) Pantalla Placa táctil de Inicio/Pausa (Inicio/Pausa) Placa táctil de prelavado (Prelava.) Placas táctiles del administrador de tiempo (Time Manager) Placa táctil de inicio diferido Inicio Diferido) Placa táctil de aclarado extra (Extra Aclarado/Enxag.) 4.2 Pantalla A) Área de temperatura:...
5. PROGRAMAS 5.1 Tabla de programas Programa Carga Descripción del programa Margen de tempera‐ máxima (Tipo de carga y grado de suciedad) tura Veloci‐ dad máxi‐ ma de centrifu‐ gado Programas de lavado 8 kg Algodón blanco y de color. Suciedad normal Algod.
Página 35
ESPAÑOL Programa Carga Descripción del programa Margen de tempera‐ máxima (Tipo de carga y grado de suciedad) tura Veloci‐ dad máxi‐ ma de centrifu‐ gado Programas de vapor El vapor se puede usar para las prendas secadas, lavadas o que se han puesto una vez.
Página 36
Programa Carga Descripción del programa Margen de tempera‐ máxima (Tipo de carga y grado de suciedad) tura Veloci‐ dad máxi‐ ma de centrifu‐ gado 1,5 kg Programa de vapor para algodón. Este ciclo Algod. ayuda a reducir las arrugas de la colada.
ESPAÑOL Programa ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Ajuste la velocidad de centrifugado. Asegúrese de que coincide con la colada. Si se ajus‐ ta la opción Sin centrifugado solo está disponible la fase de desagüe. 5.2 Woolmark Apparel Care - Woolmark Company para el lavado de productos con la etiqueta de la prenda Azul...
Programas Carga Consumo Consumo Duración Humedad (kg) energético de agua (li‐ aproxima‐ restante (KWh) tros) da del pro‐ grama (minutos) Algod. 40 °C 1.00 Sintéticos 40 °C 0.60 Delicados 40 °C 0.70 0.35 Lana/Lãs 30 °C Programas de algodón estándar Algodón estándar...
Página 39
ESPAÑOL • La puerta permanece bloqueada. 7.6 Fácil Debe drenar el agua para El aparato lava y centrifuga desbloquear la puerta. cuidadosamente la colada para evitar la • La pantalla muestra el indicador formación de arrugas. Para vaciar el agua, El aparato reduce la velocidad de consulte "Al final del centrifugado, utiliza más agua y adapta...
■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Si está disponible. 2) Más corto: para airear la colada. 3) Duración predeterminada del programa. 4) Más largo: Al aumentar la duración del programa se reduce gradualmente el con‐ sumo de energía. La fase de calentamiento optimizada ahorra energía y la mayor dura‐...
ESPAÑOL 10. USO DIARIO ADVERTENCIA! PRECAUCIÓN! Consulte los capítulos sobre Asegúrese de que no seguridad. quedan prendas enganchadas entre la puerta 10.1 Cargar la colada y el cierre. Podría provocar fugas de agua y dañar la 1. Abra la puerta del aparato colada.
Página 42
10.4 Detergente líquido o en polvo • Posición A para detergente en polvo (ajuste de fábrica). • Posición B para detergente líquido. Cuando use detergente líquido: • No utilice detergentes líquidos gelatinosos ni espesos. • No cargue más líquido del nivel máximo.
Página 43
ESPAÑOL 10.7 Inicio de un programa sin • La puerta se bloquea y la pantalla muestra el indicador inicio diferido Si parpadea el indicador , la puerta se está bloqueando. Si la Pulse pantalla muestra un mensaje de • El indicador deja de alarma después de que el parpadear y permanece fijo.
Página 44
• Deje la puerta entreabierta para evitar Antes de empezar un nuevo la formación de moho y olores programa, el aparato podría desagradables. drenar el agua. En este El programa de lavado ha finalizado, caso, asegúrese de que pero hay agua en el tambor: queda detergente en el •...
ESPAÑOL Si selecciona un programa o una opción que finaliza con agua en el tambor, la función Espera AUTO no desactiva el aparato para recordarle que debe drenar el agua. 11. CONSEJOS prendas en la cuba e inicie de nuevo ADVERTENCIA! la fase de centrifugado.
11.4 Consejos ecológicos descalcificador de agua para lavadoras. En las zonas en las que la dureza del • Ajuste un programa sin la fase de agua sea baja, no es necesario utilizar prelavado para lavar ropa con un descalcificador.
Página 47
ESPAÑOL 12.5 Limpieza del dosificador de detergente 12.6 Limpieza del filtro de desagüe No limpie el filtro si el agua del aparato está caliente.
Página 49
ESPAÑOL 12.7 Limpieza del tubo de entrada y el filtro de la válvula 45° 20° 12.8 Desagüe de emergencia 12.9 Medidas anticongelación Debido a una avería, el aparato no Si el aparato está instalado en una zona puede desaguar. donde la temperatura puede llegar a ser inferior a 0°, retire el agua restante del Si esto ocurre, realice los pasos (1) a (9) tubo de entrada y la bomba de desagüe.
ADVERTENCIA! Asegúrese de que la temperatura es superior a 0°C antes de usar de nuevo el aparato. El fabricante no se hace responsable de los daños derivados de las bajas temperaturas. 13. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad.
Página 51
ESPAÑOL 13.2 Posibles fallos Problema Posible solución El programa no se Asegúrese de que el enchufe está conectado a la toma de pone en marcha. corriente. Asegúrese de que la puerta del aparato está cerrada. Asegúrese de que no hay ningún fusible dañado en la caja de fusibles.
Página 52
Problema Posible solución La fase de centrifugado Seleccione el programa de centrifugado. no funciona o el ciclo de lavado dura más de lo normal. Compruebe que el filtro de desagüe no está obstruido. Limpie el filtro si fuera necesario. Consulte el capítulo "Mantenimiento y limpieza".
ESPAÑOL Problema Posible solución Use productos especiales para eliminar las manchas difí‐ ciles antes de lavar las prendas. Asegúrese de ajustar la temperatura correcta. Reduzca la carga. No es posible seleccio‐ Asegúrese de pulsar solo las teclas apropiadas. nar opciones. Una vez finalizada la revisión, conecte el aparato.
5. Saque la colada y cierre la puerta del aparato. 6. Cierre la tapa abatible del filtro. 15. DATOS TÉCNICOS Medidas Ancho / Altura / Fondo / 600 mm/ 850 mm/ 605 mm/ 639 Fondo total Conexión eléctrica Tensión...