15. DATOS TÉCNICOS..................54 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
ESPAÑOL La presión de trabajo del agua en el punto de entrada • situado en la conexión de la toma debe oscilar entre 0,5 bares (0,05 MPa) y 8 bares (0,8 MPa). Vigile que ninguna alfombra, estera ni cualquier otra •...
Póngase en contacto • Puede extender el tubo de desagüe con el servicio técnico autorizado hasta un máximo de 400 cm. para asegurarse de los accesorios Póngase en contacto con el servicio que puede utilizar. técnico para el otro tubo de desagüe y la extensión.
ESPAÑOL • Deseche el aparato de acuerdo con eléctricos y electrónicos (WEEE/ los requisitos de la normativa local RAEE). con respecto residuos de aparatos 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción general del aparato Encimera Tapa del dosificador de Panel de control Tirador de la puerta Placa de características Filtro de la bomba de desagüe...
4. PANEL DE MANDOS 4.1 Descripción del panel de control Algod. Algod. Sintéticos Algod. Eco Refrescar Sintéticos Rapido Delicados 14 min. Sport Lana/Lãs Edred. Jeans Centrif./Drenar Aclarado/Enxaguar Mando de programas Placa táctil de aclarado extra Placa táctil de reducción del (Extra Aclarado/Enxag.)
ESPAÑOL E. Indicadores de la fase de lavado. • : fase de centrifugado • : fase de lavado • : fase de aclarados 5. PROGRAMAS 5.1 Tabla de programas Programa Carga máxima Descripción del programa Rango de temperatura Velocidad máxi‐ (Tipo de carga y nivel de sucie‐...
Página 36
Programa Carga máxima Descripción del programa Rango de temperatura Velocidad máxi‐ (Tipo de carga y nivel de sucie‐ ma de centrifu‐ dad) gado 2,5 kg Prendas sintéticas y delicadas. Sport 800 rpm Prendas poco sucias o refrescar 30°C prendas.
Página 37
ESPAÑOL Programa Carga máxima Descripción del programa Rango de temperatura Velocidad máxi‐ (Tipo de carga y nivel de sucie‐ ma de centrifu‐ dad) gado 1,5 kg Programa de vapor para algodón. Este ciclo ayuda a eliminar arrugas Algod. de la colada. 1) Programas estándar para los valores de consumo de la Etiqueta energética.
5.2 Woolmark Apparel Care - Woolmark Company para el lavado de productos con la etiqueta de la prenda Azul "lavado a mano" siempre que las prendas se laven de acuerdo con las instrucciones indicadas por el fabricante de esta lavadora. Siga la etiqueta de la prenda para el secado y demás...
ESPAÑOL Programas Carga Consumo Consumo Duración Humedad (kg) energético de agua (li‐ aproxima‐ restante (KWh) tros) da del pro‐ grama (mi‐ nutos) 0.35 Lana/Lãs30°C Programas normales para algodón Estándar 60°C al‐ 1.19 godón Estándar 60°C al‐ 0.73 godón Estándar 40°C al‐ 0.68 godón 1) Al finalizar la fase de centrifugado.
Para vaciar el agua, colada. consulte "Al final del Se enciende el indicador programa". correspondiente. 7.3 Prelava. 7.7 Time Manager Con esta opción, puede añadir una fase Al elegir un programa de lavado, la de prelavado a un programa de lavado.
ESPAÑOL • Para activar/desactivar esta opción, Para desactivar/activar las señales pulse al mismo tiempo hasta acústicas, pulse al mismo que se ilumine/apague el indicador tiempo durante 6 segundos. Si se desactivan las señales acústicas, siguen 8.3 Señales acústicas funcionando cuando el aparato presenta una avería.
10.2 Uso del detergente y los aditivos 1. Dosifique el detergente y el suavizante. 2. Coloque el detergente y el suavizante en los compartimentos. 3. Cierre con cuidado el dosificador de detergente. 10.3 Compartimentos de detergente PRECAUCIÓN! Utilice sólo los detergentes especificados para lavadoras.
ESPAÑOL • Posición A para detergente en polvo (ajuste de fábrica). • Posición B para detergente líquido. Cuando use detergente líquido: • No utilice detergentes líquidos gelatinosos ni espesos. • No cargue más líquido del nivel máximo. • No ajuste la fase de prelavado. •...
10.8 Interrupción de un Después de unos 15 programa y cambio de las minutos del inicio del opciones programa: • El aparato ajusta Puede cambiar únicamente algunas automáticamente la opciones antes de usarlas. duración del programa de acuerdo con la carga de 1.
ESPAÑOL 4. Cierre la puerta y pulse 2. Pulse . El aparato desagua y nuevo. centrifuga. El programa o el inicio diferido continúa 3. Gire el selector de programas hasta funcionando. la posición para desactivar el aparato. 10.11 Al final del programa El aparato desagua y •...
• Quite las manchas difíciles con un • No mezcle diferentes tipos de detergente especial. detergentes. • Lave y trate las manchas difíciles • Para respetar el medio ambiente, no antes de introducir las prendas en el ponga más detergente del necesario.
Página 47
ESPAÑOL en el tambor. Realice un lavado de PRECAUCIÓN! mantenimiento periódicamente. Proceda No utilice alcohol, de la siguiente manera: disolventes ni otros • Saque todas las prendas del tambor. productos químicos. • Seleccione el programa de algodón con la temperatura más alta y utilice 12.2 Descalcif una pequeña cantidad de detergente.
12.6 Limpieza del filtro de desagüe No limpie el filtro si el agua del aparato está caliente. Examine periódicamente el filtro de desagüe y asegúrese de que está limpio. Repita los pasos 2 y 3 hasta que deje de salir agua.
45° 20° 12.8 Desagüe de emergencia 1. Desenchufe el aparato de la toma de corriente. Debido a una avería, el aparato no 2. Cierre la llave de paso. puede desaguar. 3. Coloque los dos extremos del tubo de entrada en un recipiente y deje Si esto ocurre, realice los pasos (1) a (8) que salga el agua.
ESPAÑOL Si el aparato está • - La corriente eléctrica es sobrecargado, saque inestable. Espere hasta que la algunas prendas del corriente eléctrica se estabilice. tambor y/o mantenga • - No hay comunicación entre los presionada la puerta a la elementos electrónicos del aparato.
Página 52
Problema Posible solución • Asegúrese de que el tubo de desagüe se encuentra en El aparato no se llena la posición correcta. Es posible que la manguera esté de agua ni desagua in‐ demasiado baja. Consulte "Instrucciones de instala‐...
ESPAÑOL Problema Posible solución El aparato produce un • Compruebe que el aparato está correctamente nivela‐ ruido extraño. do. Consulte "Instrucciones de instalación". • Asegúrese de que se ha quitado el material de embala‐ je y los pasadores de transporte. Consulte "Instruccio‐ nes de instalación".
Para abrir la puerta, proceda de la 5. Saque la colada y cierre la puerta del siguiente manera: aparato. 6. Cierre la tapa abatible del filtro. 1. Gire el selector a la posición para apagar el aparato. 2. Desenchufe el aparato de la toma de red.
ESPAÑOL 16. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES electrónicos. No deseche los aparatos Recicle los materiales con el símbolo marcados con el símbolo junto con los Coloque el material de embalaje en los residuos domésticos. Lleve el producto a contenedores adecuados para su su centro de reciclaje local o póngase en reciclaje.