Editar Y Configurar Grabaciones De Vídeo; Sonorización Posterior (Audio Dubbing) - Philips VR 969/16 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
7. EDITAR Y CONFIGURAR GRABACIONES DE VÍDEO
Las cintas de vídeo no se pueden cortar con las tijeras
para pegarlas después con adhesivo.
Si usted desea añadir a una grabación ya existente
escenas sin interferencias y fieles al original, tendrá que
«cortarlas» electrónicamente al copiar de una cinta a
otra.
Este proceso de selección, corte y configuración de
«nuevas» grabaciones es lo que se denomina «editar».
Para editar una grabación, se pueden aplicar varios
métodos.
Sonorización posterior (Audio-Dubbing)
Esta función permite grabar el sonido «adecuado» para
las imágenes. La pista mono de la cinta se puede
grabar posteriormente con otro sonido diferente,
borrándose el sonido anterior. La pista estéreo y la
imagen permanecen inalteradas.
Las funciones de inserción y edición-inserción
(Insert/Insert-Edit)
Estas funciones sirven para añadir posteriormente imá-
genes y/o sonido sin problemas ni interferencias.
Existen tres funciones de inserción diferentes.
Edición sincronizada (Synchro-Edit)
Al hacer una grabación sincronizada entre éste y otro
vídeo – o cámara – debidamente equipado, ambos se
ponen en marcha al mismo tiempo. La grabación se
efectúa escena tras escena, fiel al original y sin inter-
ferencias.
Las funciones de edición de un programa (lista de
cortes)
Usted puede marcar en grabaciones ya existentes
hasta diez (10) escenas diferentes, incluirlas en la lista
«Editar programa» del vídeo, reordenarlas y grabarlas
después en una cinta de vídeo una detrás de otra.
Para poder hacerlo, es imprescindible que la cámara
esté equipada con «control de bus» y que posea un
contador de imágenes o de horas, minutos y
segundos (contador de código de tiempo).
Sonorización posterior (Audio Dubbing)
Esta función sirve para grabar posteriormente la pista
de sonido de una grabación ya hecha con otro sonido
diferente (sonorización posterior).
Conecte la fuente de sonido (p. ej. lector de CD´s) a
las entradas ª + º o a la entrada del micrófono
& (un micrófoco).
Estas entradas se encuentran detrás de la tapa frontal
del vídeo.
Introduzca en el vídeo la casete «adecuada», asegurán-
dose de que no está protegida.
!
Pulse el botón l.
Seleccione la línea «A/V Edit».
Confirme la selección con G.
"
En la pantalla se visualiza la página OSD
«EDIT MENU».
Seleccione la línea «Audio Dubbing».
Confirme la selección con el botón G.
¤
En la pantalla se visualiza la página OSD
«AUDIO DUBBING».
Si desea activar o suprimir el sonido, seleccione la
línea «Visualizar» o «Borrar». Active la opción «sí»
con el botón G. Seleccione la línea
«Início Dubbing» y confírmela con el botón G.
$
En modo de reproducción, busque el punto de la
cinta donde desea que finalice la grabación del
sonido.
Concluya la operación de búsqueda con el
botón ZU. Ponga el contador en
«0:00:00» (= Edit out) con el botón ).
%
En modo de búsqueda de imagen hacia atrás, bus-
que el punto de la cinta donde desea que comience
la grabación del sonido.
&
Pulse el botón r.
/
Encienda la fuente de sonido.
Module el sonido de la fuente externa con los
reguladores deslizantes {} o
Ü del vídeo hasta que aparezca la
marca «0 dB» en los puntos de más volumen.
27
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido