Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PT
Manual de instruções
Máquina de lavar
ES
Manual de instrucciones
Lavadora
2
29
L 74486 WFL

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG L 74486 WFL

  • Página 1 Manual de instruções L 74486 WFL Máquina de lavar Manual de instrucciones Lavadora...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    14. DADOS TÉCNICOS....................28 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns.
  • Página 3: Informações De Segurança

    PORTUGUÊS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 •...
  • Página 4: Instruções De Segurança

    Se colocar o secador de roupa sobre uma máquina de • lavar roupa, certifique-se de que utiliza o kit de empilhamento correcto e aprovado pela AEG (mais informação no capítulo “Acessórios - Kit de empilhamento”). 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 2.1 Instalação...
  • Página 5 PORTUGUÊS 2.4 Utilização • Não instale o aparelho em locais onde a porta do aparelho não possa ser aberta na totalidade. ADVERTÊNCIA! Risco de ferimentos, choque 2.2 Ligação eléctrica eléctrico, incêndio, queimaduras ou danos no • O aparelho tem de ficar ligado à aparelho.
  • Página 6: Descrição Do Produto

    3.3 Disponível nos concessionários autorizados Apenas os acessórios correctos e aprovados pela AEG garantem os padrões de segurança do aparelho. Todas as reclamações de garantia serão invalidadas se Está disponível nos agentes autorizados. forem utilizadas peças não...
  • Página 7: Painel De Comandos

    Leia atentamente as instruções empilhamento correcto fabricado e fornecidas com o aparelho e com o aprovado pela AEG. acessório. Os kits de empilhamento compatíveis ADVERTÊNCIA! são os seguintes: Não coloque o secador de •...
  • Página 8 4.2 Visor Área da temperatura: Indicador de temperatura Indicador de água fria. Área da centrifugação: Indicador da velocidade de centrifugação Indicador de “Sem Centrifugação” Indicador de “Cuba cheia” 1) Apenas para o programa Centrifugação/Escoamento. Indicadores do visor: Fase de lavagem Fase de enxaguamentos Fase de centrifugação...
  • Página 9: Programas

    PORTUGUÊS Área do tempo: Duração do programa Início diferido Códigos de alarme Mensagem de erro O programa está concluído 5. PROGRAMAS 5.1 Tabela de programas Programa Carga máxi- Descrição do programa Gama de temperatura (Tipo de carga e nível sujidade) Velocidade de centrifu- gação máxi-...
  • Página 10 Programa Carga máxi- Descrição do programa Gama de temperatura (Tipo de carga e nível sujidade) Velocidade de centrifu- gação máxi- 1,5 kg Lãs laváveis na máquina, lãs de lavar à mão 1200 rpm e tecidos delicados com o símbolo “lavagem Lana/Lãs...
  • Página 11 PORTUGUÊS Programa Carga máxi- Descrição do programa Gama de temperatura (Tipo de carga e nível sujidade) Velocidade de centrifu- gação máxi- 1,5 kg Programa de vapor para peças de algodão e sintéticas. Este ciclo remove odores da rou- Refrescar 40°C 1,5 kg Programa de vapor para peças de algodão e sintéticas.
  • Página 12 Compatibilidade das opções com os programas Programa ■ ■ ■ ■ ■ ■ Algod. ■ ■ ■ ■ ■ Algod. + Prelava. ■ ■ ■ ■ Extra Silencio ■ ■ ■ ■ ■ ■ Sintéticos ■ ■ ■ ■...
  • Página 13: Valores De Consumo

    PORTUGUÊS 5.2 Woolmark Apparel Care - Company para a lavagem de vestuário de lã com a etiqueta “Lavar à mão”, Azul desde que as peças sejam lavadas de acordo com as instruções publicadas pelo fabricante desta máquina de lavar roupa. Siga as instruções de secagem e outras instruções que existirem nas etiquetas do vestuário.
  • Página 14: Programações

    Programas Carga Consumo Consumo Duração Humidade (kg) de energia de água (li- aproximada restante (kWh) tros) do progra- ma (minu- tos) Algodão Standard 0,95 60 °C Algodão Standard 0,70 60 °C Algodão Standard 0,53 40 °C 1) No fim da fase de centrifugação.
  • Página 15: Opções

    PORTUGUÊS 8. OPÇÕES 8.1 Selector de programas Quando seleccionar esta opção, coloque o tira-nódoas no compartimento Rode este botão para seleccionar um programa. O indicador do programa Esta opção aumenta a correspondente acende-se. duração do programa. Esta opção não está 8.2 Inicio/Pausa disponível para temperaturas inferiores a 40...
  • Página 16: Antes Da Primeira Utilização

    9. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO 1. Coloque 2 litros de água no 3. Seleccione e inicie um programa compartimento do detergente para algodão com a temperatura destinado à fase de lavagem. mais elevada, sem roupa. Isto activa o sistema de escoamento.
  • Página 17 PORTUGUÊS Com a aba na posição PARA BAIXO: • Não utilize detergentes líquidos gelatinosos ou espessos. • Não coloque uma quantidade de detergente líquido superior ao limite indicado na aba. • Não seleccione a fase de pré-lavagem. • Não seleccione a 3.
  • Página 18 O programa inicia e a porta é 2. Prima o botão Inicio Diferido bloqueada. O visor apresenta o repetidamente até que o visor indicador indique . 3. Prima o botão Inicio/Pausa A bomba de escoamento novamente para iniciar o programa pode funcionar algum imediatamente.
  • Página 19: Sugestões E Dicas

    PORTUGUÊS O indicador de porta bloqueada apaga- Deve escoar a água para poder abrir a se no visor. porta: 2. Abra a porta do aparelho. 1. Se necessário, reduza a velocidade 3. Feche a porta e prima o botão Inicio/ de centrifugação.
  • Página 20 • Cumpra as instruções de lavagem – detergentes em pó para tecidos indicadas nas etiquetas de cuidados a delicados (máx. 40 °C) e lãs, ter com a roupa. – detergentes líquidos, de • Não lave peças brancas e de cor em preferência para programas de...
  • Página 21: Manutenção E Limpeza

    PORTUGUÊS Utilize a quantidade correcta de instruções indicadas nas embalagens dos amaciador da água. Cumpra as produtos. 12. MANUTENÇÃO E LIMPEZA ADVERTÊNCIA! Cumpra sempre as Consulte os capítulos instruções indicadas nas relativos à segurança. embalagens dos produtos. 12.1 Limpeza externa 12.3 Lavagem de manutenção Limpe o aparelho apenas com sabão e Com os programas de baixa...
  • Página 22 12.6 Limpar o filtro de escoamento Não limpe o filtro de escoamento se existir água quente no aparelho.
  • Página 23 PORTUGUÊS...
  • Página 24 12.7 Limpar a mangueira de entrada e o filtro da válvula 45° 20° 12.8 Escoamento de 12.9 Precauções contra a emergência formação de gelo O aparelho não consegue escoar a água Se o aparelho for instalado num local devido a uma avaria.
  • Página 25: Resolução De Problemas

    PORTUGUÊS ADVERTÊNCIA! Antes de utilizar novamente o aparelho, certifique-se de que a temperatura é superior a 0 °C. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos causados por baixas temperaturas. 13. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS • - A porta do aparelho está ADVERTÊNCIA! aberta ou não está...
  • Página 26 Problema Solução possível O aparelho não se enche Certifique-se de que a torneira da água está aberta. com água correctamen- Certifique-se de que a pressão do fornecimento de água não é demasiado baixa. Para obter essa informação, contacte os ser- viços de abastecimento de água locais.
  • Página 27 PORTUGUÊS Problema Solução possível Existe água no chão. Certifique-se de que as uniões das mangueiras de água estão bem apertadas e que não há fugas de água. Certifique-se de que a mangueira de escoamento não está da- nificada. Certifique-se de que utiliza o detergente correcto e a quanti- dade correcta.
  • Página 28: Dados Técnicos

    14. DADOS TÉCNICOS Dimensão Largura/ Altura/ Profundi- 600 mm/ 850 mm/ 545 mm/ 578 mm dade/ Profundidade total Ligação eléctrica Voltagem 230 V Potência total 2200 W Fusível 10 A Frequência 50 Hz Nível de protecção contra a entrada de partículas IPX4 sólidas e humidade garantido pela tampa de pro-...
  • Página 29 14. DATOS TÉCNICOS....................54 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
  • Página 30: Información Sobre Seguridad

    INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
  • Página 31: Instrucciones De Seguridad

    Si la secadora se coloca sobre una lavadora, • asegúrese de utilizar el kit de torre correcto homologado por AEG (consulte el capítulo "Accesorios - Kit de torre" para obtener más información). 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación •...
  • Página 32 • Utilice siempre una toma con • Utilice este aparato en entornos aislamiento de conexión a tierra domésticos solamente. correctamente instalada. • Siga las instrucciones de seguridad • Asegúrese de que las del envase de detergente. especificaciones eléctricas de la placa •...
  • Página 33: Descripción Del Producto

    3.3 Disponible en su distribuidor autorizado Solo los accesorios adecuados homologados por AEG garantizan las normas de seguridad del Disponible en su distribuidor autorizado. aparato. Si se utilizan piezas La secadora de tambor puede apilarse no homologadas, no se sobre la lavadora solo si se utiliza el kit admitirá...
  • Página 34: Panel De Mandos

    Lea atentamente las instrucciones que se por AEG. suministran con aparato y con el accesorio. Los kits de apilamiento compatibles son: • SKP11/STA9 - Si la secadora de ADVERTENCIA! tambor tiene 54 cm o 60 cm de No coloque la secadora de fondo.
  • Página 35 ESPAÑOL 4.2 Pantalla Área de temperatura: Indicador de temperatura Indicador de agua fría. Zona de centrifugado: Indicador de velocidad de centrifugado Indicador de no centrifugado Indicador de agua en la cuba 1) Solo disponible para el programa de Centrifugado/Descarga. Indicadores de pantalla: Fase de lavado Fase de aclarados Fase de centrifugado...
  • Página 36: Programas

    Zona horaria: Duración del programa Inicio diferido Códigos de alarma Mensaje de error Programa terminado 5. PROGRAMAS 5.1 Tabla de programas Programa Carga máxi- Descripción del programa Margen de temperatura (Tipo de carga y grado de suciedad) Velocidad máxima de...
  • Página 37 ESPAÑOL Programa Carga máxi- Descripción del programa Margen de temperatura (Tipo de carga y grado de suciedad) Velocidad máxima de centrifugado 1.5 kg Lana lavable a máquina, lana lavable a mano 1200 rpm y tejidos delicados con el símbolo «lavado a Lana/Lãs mano».
  • Página 38 Programa Carga máxi- Descripción del programa Margen de temperatura (Tipo de carga y grado de suciedad) Velocidad máxima de centrifugado 1.5 kg Programa de vapor para algodón y sintéticos. Este ciclo elimina los olores de la colada. Refrescar 40°C.
  • Página 39 ESPAÑOL Programa ■ ■ ■ ■ ■ Algod. + Prelava. ■ ■ ■ ■ Extra Silencio ■ ■ ■ ■ ■ ■ Sintéticos ■ ■ ■ ■ ■ Fácil ■ ■ ■ ■ ■ ■ Delicados ■ ■ ■ Lana/Lãs ■...
  • Página 40: Valores De Consumo

    5.2 Woolmark Apparel Care - Woolmark Company para el lavado de productos con la etiqueta de la prenda Azul "lavado a mano" siempre que las prendas se laven de acuerdo con las instrucciones indicadas por el fabricante de esta lavadora. Siga la etiqueta de la prenda para el secado y demás...
  • Página 41: Ajustes

    ESPAÑOL Programas Carga Consumo Consumo Duración Humedad (kg) energético de agua (li- aproximada restante (KWh) tros) del progra- ma (minu- tos) Algodón estándar 0.95 60°C Algodón estándar 0.70 60°C Algodón estándar 0.53 40°C 1) Al finalizar la fase de centrifugado. 2) No disponible para algunos modelos.
  • Página 42: Opciones

    8. OPCIONES 8.1 Selector de programas Cuando ajuste esta función, coloque el quitamanchas en el compartimento Gire este botón para ajustar un programa. Se ilumina el indicador de Esta opción aumenta la programa correspondiente. duración del programa. Esta opción no está...
  • Página 43: Antes Del Primer Uso

    ESPAÑOL 9. ANTES DEL PRIMER USO 1. Ponga 2 l de agua en el 3. Ajuste e inicie un programa para compartimento de detergente para algodón a la temperatura más alta la fase de lavado. sin colada. Así se activa el sistema de desagüe. De esta forma se elimina toda la posible 2.
  • Página 44 Con la tapa abatible en posición BAJADA: • No utilice detergentes líquidos gelatinosos ni espesos. • No ponga más detergente líquido que el límite mostrado en la tapa abatible. • No ajuste la fase de prelavado. • No ajuste la función 3.
  • Página 45 ESPAÑOL En la pantalla empieza a parpadear el 1. Pulse la tecla Inicio/Pausa para dejar indicador de la fase en curso. el aparato en pausa. El programa se inicia y la puerta se El indicador correspondiente parpadea. bloquea. La pantalla muestra el 2.
  • Página 46: Consejos

    En la pantalla se apaga el indicador de Se ilumina el indicador de bloqueo de la bloqueo de la puerta correspondiente. puerta . La puerta permanece 2. Abra la puerta del aparato. bloqueada. 3. Cierre la tapa y pulse el botón Inicio/ Debe vaciar el agua para abrir la puerta.
  • Página 47 ESPAÑOL • Siga las instrucciones de lavado que – detergente en polvo para se encuentran en las etiquetas de las prendas delicadas (40 °C máx.) y prendas. lana, • No lave juntas las prendas blancas y – detergente líquido para todo tipo de color.
  • Página 48: Mantenimiento Y Limpieza

    12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 12.3 Lavado de mantenimiento ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre Con los programas a baja temperatura, seguridad. es posible que quede algo de detergente en el tambor. Realice 12.1 Limpieza del exterior periódicamente un lavado de mantenimiento.
  • Página 49 ESPAÑOL 12.6 Limpieza del filtro de desagüe No limpie el filtro si el agua del aparato está caliente.
  • Página 50 www.aeg.com...
  • Página 51 ESPAÑOL 12.7 Limpieza del tubo de entrada y el filtro de la válvula 45° 20° 12.8 Desagüe de emergencia 12.9 Medidas anticongelación Debido a una avería, el aparato no Si el aparato está instalado en una zona puede desaguar. donde la temperatura puede llegar a ser inferior a 0°, retire el agua restante del Si esto ocurre, realice los pasos (1) a (9) tubo de entrada y la bomba de desagüe.
  • Página 52: Solución De Problemas

    ADVERTENCIA! Asegúrese de que la temperatura es superior a 0°C antes de usar de nuevo el aparato. El fabricante no se hace responsable de los daños derivados de las bajas temperaturas. 13. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS • - La puerta del aparato está...
  • Página 53 ESPAÑOL Problema Posible solución El aparato no carga agua Compruebe que el grifo esté abierto. correctamente. Asegúrese de que la presión del agua no sea demasiado baja. Solicite información a la compañía local de suministro de agua. Compruebe que el grifo no esté obstruido. Asegúrese de que el filtro de la manguera de entrada y el filtro de la válvula no estén obstruidos.
  • Página 54: Datos Técnicos

    Problema Posible solución Compruebe que la manguera de desagüe no está dañada. Asegúrese de que usa el detergente adecuado y la cantidad correcta. No se puede abrir la Asegúrese de que el programa de lavado ha terminado. puerta del aparato.
  • Página 55 ESPAÑOL Conexión eléctrica Tensión 230 V Potencia total 2200 W Fusible 10 A Frecuencia 50 Hz El nivel de protección contra la entrada de partícu- IPX4 las sólidas y humedad está garantizado por la tapa protectora, excepto si el equipo de baja tensión no tiene protección contra la humedad.
  • Página 56 www.aeg.com/shop...

Tabla de contenido