Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

AV Receiver
TX-NR1008
Manuel d'instructions
Merci d'avoir porté votre choix sur le ampli-tuner Audio-
Video de Onkyo. Veuillez lire attentivement ce manuel
avant de connecter l'appareil et de le mettre sous tension.
Observez les instructions données dans ce manuel afin de
pouvoir profiter pleinement de votre nouveau ampli-tuner
Audio-Video.
Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter
ultérieurement.
Manual de Instrucciones
Muchas gracias por la adquisición del receptor de AV
Onkyo. Antes de realizar las conexiones y de conectar la
alimentación, lea detenidamente este manual.
Si sigue las instrucciones de este manual, logrará el
óptimo rendimiento y el máximo placer de escucha de su
nuevo receptor de AV.
Guarde este manual para futuras referencias.
Français
Español
Introduction ..............................Fr-2
Introducción............................. Es-2
Branchements ........................Fr-13
Conexiones ............................ Es-13
Mise sous tension et
opérations de base ............Fr-24
Encendido y
operaciones básicas ........ Es-24
Opérations plus
sophistiquées.....................Fr-42
Operaciones avanzadas ....... Es-42
Commande d'un iPod et
d'autres appareils ..............Fr-79
Cómo controlar el iPod y
otros componentes........... Es-79
Autres ......................................Fr-92
Otros....................................... Es-92
F
E
r
s

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Onkyo TX-NR1008

  • Página 1 Manual de Instrucciones Muchas gracias por la adquisición del receptor de AV Onkyo. Antes de realizar las conexiones y de conectar la alimentación, lea detenidamente este manual. Si sigue las instrucciones de este manual, logrará el óptimo rendimiento y el máximo placer de escucha de su nuevo receptor de AV.
  • Página 103 Mémo...
  • Página 104: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Introducción ADVERTENCIA: AVIS WARNING PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. El símbolo de rayo con cabeza de flecha, inscrito en un triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al PRECAUCIÓN: usuario la presencia de “tensiones peligrosas”...
  • Página 105: Precauciones

    ONKYO que se describe en el presente manual de características que se encuentra en el panel posterior instrucciones cumple con las normas técnicas EN60065, EN55013, EN55020 y EN61000-3-2, -3-3.
  • Página 106: Accesorios Suministrados

    Accesorios Suministrados Asegúrese de que dispone de los siguientes accesorios: Antena de FM para interiores (➔ Antena en bucle de AM (➔ Cable de alimentación (➔ Etiquetas para los cables de los altavoces (➔ Micrófono para la configuración de los altavoces (➔...
  • Página 107 Conexión de sus componentes con HDMI ....18 medios/ordenador personal ........68 Conexión de sus componentes ........19 Ajustes de Red ............. 69 Conexión de componentes u de Onkyo ....20 Sobre USB..............71 Conexión de la antena ..........21 Multi Zona ............... 73 Conexión del cable de alimentación......
  • Página 108: Características

    (1 en el panel frontal) y 2 salida Master Audio y los logotipos DTS son marcas registradas de • p de Onkyo para controlar el sistema DTS, Inc. El producto incluye el software. • 6 entradas digitales (3 ópticas/3 coaxiales) ©...
  • Página 109 HD Radio™ y el logotipo HD Radio Ready son marcas registradas de propiedad de iBiquity Digital Corporation. Para recibir emisiones de HD Radio, debe instalar un módulo sintonizador de HD Radio Onkyo UP-HT1 (vendido por separado). En Europa, el uso de clavijas con punta cónica para conectar altavoces a un amplificador de audio está...
  • Página 110: Paneles Frontal Y Posterior

    Paneles frontal y posterior Panel frontal Alerón frontal Jale aquí para abrir el alerón. El panel frontal real lleva varios logotipos impresos. A fin de favorecer la claridad, no se muestran aquí. Los números de página que aparecen entre paréntesis indican dónde encontrar la explicación principal para cada elemento.
  • Página 111: Pantalla

    Los números de página que aparecen entre paréntesis indican dónde encontrar la explicación principal para cada ítem. l Toma PHONES v Botón SETUP (➔ (➔ m Botones ZONE 2, ZONE 3 y OFF w Botón RETURN (➔ n Botón TONE x Toma SETUP MIC (➔...
  • Página 112: Panel Posterior

    Panel posterior a Tomas DIGITAL IN COAXIAL y OPTICAL n AC INLET b Terminal RS232 o Tornillo GND Terminal para control. p Tomas de vídeo Compuesto, Vídeo S y audio análogo c Toma u REMOTE CONTROL (BD/DVD IN, VCR/DVR IN y OUT, CBL/SAT IN, d Toma UNIVERSAL PORT GAME IN, PC IN, TV/CD IN y PHONO IN) e Puerto ETHERNET...
  • Página 113: Mando A Distancia

    Para controlar el receptor de AV, pulse el botón RECEIVER para seleccionar el modo Receptor. También podrá emplear el mando a distancia para controlar el reproductor Onkyo para Discos Blu-ray/ DVD, el reproductor de CD y otros componentes. Vea “Introducción de códigos de mando a distancia”...
  • Página 114: Acerca Del Home Theater

    DVDs, puede disfrutar de DTS y Dolby Digital. Con la televisión analógica o digital, podrá disfrutar de Dolby Pro Logic IIx, DTS Neo:6 o de los modos de audición DSP originales de Onkyo. También podrá disfrutar de THX Surround EX (se aconseja usar un sistema de altavoces THX certificado por THX).
  • Página 115: Conexiones

    Conexiones Conexión del Receptor de AV Precauciones para la conexión de los altavoces Conexión de los altavoces Lea lo siguiente antes de conectar los altavoces: Configuración de altavoces • Usted puede conectar altavoces con una impedancia de entre 4 y 16 ohmios. Si la impedancia de cualquiera de En la siguiente tabla se indican los canales que deberá...
  • Página 116 • No conecte más de un cable a cada terminal de altavoz. Esto podría provocar daños en el receptor de AV. • No conecte un altavoz a varios terminales. Conexión de los cables de altavoz Terminales de altavoz tipo tornillo Pele de 12 a 15 mm del aislamiento 12 a 15 mm de los extremos de los cables del...
  • Página 117 Uso de altavoces dipolo Altavoces normales Altavoces dipolo Puede usar altavoces dipolo para los altavoces surround y surround posteriores. Los altavoces dipolo emiten el mismo sonido en dos direcciones. Televisor/pantalla Televisor/pantalla Los altavoces dipolo suelen tener una flecha impresa que indica cómo deben posicionarse.
  • Página 118 Conexión de un amplificador de potencia Si desea usar un amplifiador de potencia más poderoso y usar el receptor de AV como un pre-amplificador, conéctelo a las tomas PRE OUT y conecte todos los altavoces al amplificador de potencia. PRE OUT FRONT CENTER SURR...
  • Página 119: Acerca De Las Conexiones De Av

    Acerca de las conexiones de AV Imagen conectada con componentes AV : Audio Cable HDMI Otros cables : Video : Vídeo y Audio Receptor de AV Receptor de AV Reproductor de Reproductor de discos Blu-ray/ discos Blu-ray/ Consola de Consola de Televisor, Televisor, reproductor de DVD...
  • Página 120: Conexión De Sus Componentes Con Hdmi

    Conexión de sus componentes con HDMI Grabador de VCR o DVD/ Grabador de vídeo digital (DVR) Consola de vídeojuegos Televisor, proyector, etc. Ordenador personal Reproductor de discos Blu-ray/ Videocámara reproductor de DVD Decodificador de satélite, cable, TDT, etc. Conecte sus componentes a las tomas apropiadas. Las asignaciones de entrada por defecto se muestran a continuación. ✔: Se puede cambiar la asignación 45).
  • Página 121: Conexión De Sus Componentes

    Conexión de sus componentes Frontal Posterior Conecte sus componentes a las tomas apropiadas. Las asignaciones de entrada por defecto se muestran a continuación. ✔: Se puede cambiar la asignación (➔ 45). Toma Señal Componentes Asignable AUX INPUT VIDEO Vídeo compuesto Videocámara, etc.
  • Página 122: Conexión De Componentes U De Onkyo

    Efectúe la conexión de u (vea la siguiente conectar componentes adicionales compatibles con u. ilustración). • Conecte únicamente componentes Onkyo a las tomas u. La Paso 3: conexión de componentes de otros fabricantes podría causar un Si utiliza un Dock RI, o reproductor/grabador de funcionamiento incorrecto.
  • Página 123: Conexión De La Antena

    Conexión de la antena Esta sección explica cómo conectar la antena FM de interiores y la antena en bucle AM suministradas. El receptor de AV no recibirá ninguna señal de radio si no se conecta una antena, por lo tanto, deberá conectar la antena para poder utilizar el sintonizador.
  • Página 124: Qué Conexiones Debo Utilizar

    ¿Qué conexiones debo utilizar? El receptor de AV sustenta diversos formatos de conexión para ofrecer compatibilidad con una amplia gama de equipos de AV. El formato que seleccione dependerá de los formatos sustentados por sus componentes. Utilice las siguientes secciones como guía. Formatos de conexión de vídeo El componente de vídeo puede conectarse utilizando cualquiera de los siguientes formatos de conexión de vídeo: vídeo compuesto, Vídeo-S, PC IN (RGB análogo), vídeo de componentes o HDMI, siendo este último el que ofrece la mejor...
  • Página 125 ■ Ajuste “Salida monitor” ajustado a “Analógico” Las señales de entrada de vídeo fluyen a través del receptor Gráfico de flujo de señal de vídeo de AV según se muestra, convirtiéndose todas las fuentes de vídeo compuesto, PC IN (RGB análogo) y Vídeo-S para Reproductor de discos Blu-ray/DVD, etc.
  • Página 126: Encendido Y Operaciones Básicas

    Encendido y operaciones básicas Encendido/apagado del Receptor de AV (Modelos europeos) (Modelos norteamericanos) ON/STANDBY ON/STANDBY Indicador STANDBY Indicador STANDBY STANDBY RECEIVER POWER Encendido (Modelos europeos) Ajuste POWER a la posición ON ( ) en el panel frontal. El receptor de AV ingresa al modo en Espera y el indicador STANDBY se enciende. Pulse ON/STANDBY en el panel frontal.
  • Página 127: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas Visualización de información de la Este manual describe el procedimiento usando el mando a distancia a no ser que se especifique lo fuente contrario. Podrá visualizar diversa información acerca de la fuente de entrada actual del siguiente modo. (Se excluyen los Selección del idioma a usar para los componentes conectados a la toma UNIVERSAL menús de configuración en pantalla...
  • Página 128: Cómo Enmudecer El Receptor De Av

    Cómo enmudecer el Receptor de AV Selección de la disposición de los altavoces Podrá enmudecer temporalmente la salida del receptor de AV. Puede establecer la prioridad de los altavoces que desea Pulse RECEIVER seguido de MUTING. utilizar. La salida se enmudecerá y el indicador MUTING parpadeará...
  • Página 129: Uso Del Menú Home

    Dock de opción de puerto universal. Cambio de la pantalla de entrada Utilice q/w/e/r para realizar la selección deseada. Cuando conecte un componente Onkyo apto para u, ■ Audio debe configurar la pantalla de entrada para que u pueda Puede cambiar los siguientes ajustes: “Graves”, operar adecuadamente.
  • Página 130: Utilización De Auriculares

    MY MUSIC: Utilización de auriculares 1. Se enciende el componente de reproducción asignado a TV/CD de REMOTE MODE. Conecte un par de auriculares estéreo con una clavija estándar (6,3 mm) a la toma PHONES. 2. Se enciende el receptor de AV. 3.
  • Página 131: Corrección De Sala Audyssey Multeq

    Corrección de sala Audyssey MultEQ ® y configuración de los altavoces Con el micrófono calibrado suministrado, Audyssey MultEQ determinará automáticamente el número de altavoces conectados, su tamaño a efectos de d e f gestión de los graves, las frecuencias de cruce óptimas al c a b subwoofer (si se encuentra presente) y las distancias con respecto a la posición de audición principal.
  • Página 132 Corrección de Sala Audyssey MultEQ y la almacenamiento. Intente guardar de nuevo. Si el mensaje aparece tras 2 o 3 intentos, contáctese con su Configuración de Altavoces. distribuidor de Onkyo. Cancelar: Cancele la Corrección de Sala • Error detección altavoces Audyssey MultEQ y la Configuración de...
  • Página 133 Cambio de los ajustes de altavoces manualmente Usted puede hacer cambios manualmente a los ajustes encontrados durante la Corrección de Sala Audyssey MultEQ ® y la Configuración de Altavoces. También vea: • “Configuración altavoces” (➔ • “Distancia altavoces” (➔ • “Calibración nivel” (➔...
  • Página 134: Cómo Escuchar La Radio

    Cómo escuchar la radio ■ Modo de sintonización manual Esta sección describe el procedimiento usando los botones en el panel frontal a no ser que se especifique Pulse TUNING MODE de modo que el indicador lo contrario. AUTO desaparezca de la pantalla. Pulse y mantenga presionado TUNING q/w.
  • Página 135: Presintonía De Estaciones Fm/Am

    Presintonía de estaciones FM/AM Uso de RDS (Sistema de datos de radio) (excluyendo a los modelos Podrá almacenar una combinación de hasta 40 de sus norteamericanos) emisoras favoritas de radio de FM/AM como presintonías. Sintonice la estación FM/AM que desea RDS sólo funcionará...
  • Página 136 ■ Búsqueda de emisoras por tipo (PTY) Tipos de programas RDS (PTY) Tipo Pantalla Podrá buscar emisoras de radio por tipo. Ninguno None Pulse RT/PTY/TP dos veces. Noticias News El tipo de programa actual aparecerá en la pantalla. Actualidad Affairs Utilice PRESET e/r para seleccionar el tipo de Información Info...
  • Página 137: Grabación

    Grabación En esta sección se explica cómo grabar la fuente de entrada seleccionada en un componente con capacidad de grabación y cómo grabar audio y vídeo de diferentes fuentes. Conexión de un componente de grabación Inicie la reproducción en el componente fuente. Si selecciona otra fuente de entrada durante la grabación, se grabará...
  • Página 138: Utilización De Los Modos De Audición

    Utilización de los modos de audición Selección de los modos de audición Vea “Sobre los modos de audición” para obtener información detallada sobre los modos de audición (➔ 37). Botones de modo de audición Pulse RECEIVER en primer lugar. MOVIE/TV, MUSIC, GAME, THX PURE AUDIO MUSIC GAME...
  • Página 139: Sobre Los Modos De Audición

    Sobre los modos de audición Los modos de audición del receptor de AV pueden transformar su sala de audición en una sala de cine o de conciertos, con un sonido surround de alta fidelidad increíble. Notas aclaratorias SP LAYOUT a b Altavoces frontales Altavoz central d e Altavoces surround Subwoofer(s)
  • Página 140 Modos de audición Listening Mode Descripción Fuente Disposición de los entrada altavoces Pure Audio En este modo, la circuitería de la pantalla y de vídeo están desactivadas, reduciendo al mínimo las posibles fuentes de ruido para una reproducción de P u r e A u d i o alta fidelidad inimaginable.
  • Página 141 Listening Mode Descripción Fuente Disposición de los entrada altavoces DTS-HD High (Continuado de la página anterior.) Resolution Audio D T S – H D H R DTS-HD Master Audio D T S – H D M S T R DTS Express D T S E x p r e s s D S D...
  • Página 142 Listening Mode Descripción Fuente Disposición de los entrada altavoces Fundado por George Lucas, THX desarrolla estándares rigurosos que garantizan que las películas se reproduzcan exactamente como quería el T H X C i n e m a director tanto en salas de cine como en home theaters. Los modos THX optimizan con precisión las características tonales y espaciales de la banda N e o : 6 T H X...
  • Página 143 Modos de audición DSP originales de Onkyo Modo de audición Descripción Fuente Disposición de los entrada altavoces Orchestra Adecuado para música clásica u ópera, este modo enfatiza los canales surround para ampliar la imagen estéreo y simula la reverberación natural de O r c h e s t r a un gran auditorio.
  • Página 144: Operaciones Avanzadas

    Operaciones avanzadas Configuración avanzada Menús de configuración en pantalla Procedimientos comunes en el menú de configuración Este manual describe el procedimiento usando el mando a distancia a no ser que se especifique lo contrario. RECEIVER MENU 1. Asignar entrada/salida ENTER q/w/e/r 2.
  • Página 145: Asignar Entrada/Salida

    Notas aclaratorias Nota • Vea “Formatos de conexión de vídeo” (➔ 22) para tener acceso Menú principal Configuración altavoce a gráficas que muestran cómo los ajustes “Salida monitor” y “Resolucin” (➔ 44) afectan el flujo de señal de vídeo a través ■...
  • Página 146 Cambio manual del ajuste “Monitor Out” Pulse MONITOR OUT en el panel frontal. Se visualiza el ajuste actual. Pulse MONITOR OUT en el receptor de AV repetidamente para seleccionar: Analog, HDMI Main, HDMI Sub, Both, Both(Main) o Both(Sub) Para ver detalles de cada elemento, en los ajustes 43).
  • Página 147 Entrada HDMI Nota • Para la conversión ascendente de vídeo compuesto, Vídeo-S y Si conecta un componente de vídeo a una entrada HDMI, vídeo de componentes para la salida HDMI, el ajuste “Salida deberá asignar dicha entrada a un selector de entrada. Por monitor”...
  • Página 148 ■ ■ BD/DVD, VCR/DVR, CBL/SAT, GAME, PC, AUX, BD/DVD, VCR/DVR, CBL/SAT, GAME, PC, TV/CD, PHONO, PORT TV/CD, PHONO, PORT IN 1, IN 2: COAX 1, COAX 2, COAX 3, OPT 1, OPT 2: Seleccione una entrada correspondiente para entrada Seleccione una entrada de audio digital de vídeo de componente de que el componente de correspondiente de que el componente ha sido vídeo ha sido conectado.
  • Página 149: Configuración Altavoces

    Configuración altavoces Configuración altavoces Menú principal Configuración altavoces Este ajuste es configurado automáticamente por la función de Corrección de Sala Audyssey MultEQ y de Algunos de los ajustes en esta sección se configuran 29). Configuración de Altavoces (➔ automáticamente mediante la función de Corrección de Sala Audyssey MultEQ ®...
  • Página 150 ■ Surr Back Canal Distancia altavoces 1ch: Seleccione esto si sólo hay un altavoz surround Este ajuste es configurado automáticamente por la posterior conectado. función de Corrección de Sala Audyssey MultEQ y de 2ch: 29). Configuración de Altavoces (➔ Seleccione esto si hay dos altavoces surround posteriores (izquierdo y derecho) conectados.
  • Página 151 Ajustes ecualizador Configuración audio THX Con el ajuste “Espacio altavoces Surr. Post.”, puede especificar la distancia entre sus altavoces surround Este ajuste es configurado automáticamente por la posteriores. función de Corrección de Sala Audyssey MultEQ ® y de Configuración de Altavoces (➔...
  • Página 152: Ajuste Audio

    ■ Conserve ajustes THX Can. entrada Sí: Left + Right: Audyssey Dynamic EQ ® Se emitirán los canales izquierdo y derecho. Audyssey Dynamic Volume ® no estará activo Left: durante el modo de audición THX. Sólo se emitirá el canal izquierdo. Right: Audyssey Dynamic EQ / Sólo se emitirá...
  • Página 153 ■ PLIIz Height Gain Theater-Dimensional El Control de Ganancia de Altura en Dolby Pro Logic IIz permite al oyente seleccionar cuánta ganancia es ■ Ángulo audición aplicada a los altavoces frontales elevados. Existen tres Anchura: niveles de ajuste, “Bajo”, “Medio” y “Alto”, y los Selecciónelo si el ángulo de audición es superior a altavoces frontales elevados se acentúan en ese orden.
  • Página 154: Configuración Fuente

    Audyssey Dynamic EQ utiliza como referencia el nivel Configuración fuente estándar de mezcla para películas. Realiza ajustes para mantener la respuesta de referencia y el sonido Los elementos pueden configurarse individualmente para envolvente cuando se baja el volumen desde 0 dB. Sin cada selector de entrada.
  • Página 155 Volumen inteligente Acerca de Audyssey Dynamic EQ ® Audyssey Dynamic EQ soluciona el problema del ■ Volumen inteligente deterioro de la calidad de sonido a medida que se reduce –12dB a 0dB a +12dB en intervalos de 1 dB. el volumen tomando en cuenta la percepción humana y la acústica de la sala.
  • Página 156 Ajuste de imagen Área de introducción de nombres Mediante el uso de “Ajuste de imagen”, podrá ajustar la 4-4. Editar nombre BD/DVD calidad de la imagen y reducir cualquier ruido que aparece Nombre en la pantalla. Para ver la imagen de TV durante el ajuste, pulse ENTER. Para volver a la pantalla anterior, pulse RETURN.
  • Página 157 óptima Selecciónelo para obtener una salida de 1080p y una del receptor. Correspondientemente, Onkyo recomienda conversión de vídeo según sea necesario. Si el ajuste que la configuración y la calibración sean efectuadas por “Salida monitor”...
  • Página 158: Preajuste Modo De Audición

    ■ Gamma *2*4 Preajuste modo de audición –3 a 0 a +3 Ajuste el balance de la señal de datos de color de la Podrá asignar un modo de audición predeterminado a cada imagen entrante R (rojo), G (verde) y B (azul) para fuente de entrada, que se seleccionará...
  • Página 159: Miscelánea

    Desactivado, 50 a 99 (Visualización absoluta) 1, 2, o 3 Desactivado, –32dB a +17dB (Visualización relativa) Cuando se utilicen varios componentes Onkyo dentro Con este ajuste, podrá limitar el volumen máximo. de la misma sala, sus códigos de ID remota podrían Para desactivar este ajuste, seleccione “Desactivado”.
  • Página 160 Sintonizador • Si el ajuste “Salida monitor” está establecido en “Ambos(Principal)” o “Ambos(sub)” (➔ 43) y si su televisor está conectado a una salida prioritaria que no puede emitir el Para que la sintonización de FM/AM funcione audio, el sonido será emitido desde los altavoces del receptor de correctamente, deberá...
  • Página 161 • Realice la actualización de firmware únicamente cuando se se puede ahorrar el consumo de energía en los siguientes casos: publique un anuncio en el sitio web de Onkyo. Vea el sitio web 1. El televisor está en el modo standby.
  • Página 162: Configuración Bloqueo

    Puede actualizar el firmware desde un dispositivo de almacenamiento masivo USB. Use q/w para seleccionar “Audio”, y luego utilice Puede actualizar el firmware del dock de Onkyo. No q/w/e/r para hacer la selección deseada. apague la energía del receptor de AV mientras realiza la actualización.
  • Página 163 Ajustes Audyssey Optimizador de música La función Music Optimizer (Optimizador de música) ■ Dynamic EQ mejora la calidad de sonido de archivos de música Vea “Dynamic EQ” de “Configuración fuente” (➔ 52). comprimidos. Utilícela con archivos de música que ■ utilicen compresión “con pérdida de calidad”, tal como Dynamic Volume MP3.
  • Página 164 Selector de audio Ajuste de la Señal Digital Entrante (Modo fijo) Puede determinar las prioridades de salida del audio cuando se dispone tanto de entradas análogas como Pulsando ENTER mientras selecciona “HDMI”, digitales. “COAX”, “OPT” en el “Selector de audio”, puede especificar la señal de entrada en el Modo Fijo.
  • Página 165: Net/Usb

    NET/USB Sobre NET Conexión del receptor de AV El receptor de AV está listo para uso en red, lo que significa Para conectar el receptor de AV a su red doméstica, que puede conectarlo a su red doméstica con un cable Ethernet enchufe un extremo de su cable blindado CAT5 para estándar y disfrutar los archivos de música almacenados en su Ethernet dentro del puerto ETHERNET del receptor de...
  • Página 166: Cómo Escuchar Radio En Internet

    WMA 128kbps 16bit/44.1kHz experiencia con radio en Internet, el sitio Vaya al menú http://onkyo.vtuner.com/ portal está disponible para usted como una forma fácil de navegación para encontrar Pulse MENU para permitir la selección desde los estaciones, configurar/organizar sus favoritas, agregar sus siguientes elementos de menú.
  • Página 167: Reproducción De Archivos De Música En Un Servidor

    Introduzca el nombre preestablecido y la dirección de Internet (URL). DISPLAY WEB Setup Menu Unit Information Preset Internet Radio Network setting Save Refresh Internet Radio Information Name Tuner Internet Radio Delete NET/USB Delete Delete Haga clic en “Guardar” para guardar la emisora de radio de Internet.
  • Página 168 Reproducción Aleatoria Utilice q/w para seleccionar un elemento y luego La función Aleatoria solo puede ser ajustada mientras se pulse ENTER. está visualizando la pantalla de REPRODUCIR. Aparecerá una lista de archivos de música. Para reproducir canciones en orden aleatorio, pulse RANDOM durante la reproducción (o mientras la All Music reproducción está...
  • Página 169 ■ Formatos de archivos de audio sustentados AAC significa audio MPEG-2/MPEG-4. Para la reproducción desde un servidor, el receptor de AV • Se sustentan las frecuencias de muestreo de 8 kHz, sustenta los siguientes formatos de archivos de música: 11,025 kHz, 12 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, MP3, WMA, WAV, FLAC, Ogg Vorbis, AAC y LPCM.
  • Página 170: Reproducción Remota Desde El Servidor De Medios/Ordenador Personal

    Requerimientos de servidor Reproducción remota desde el servidor de medios/ordenador El receptor de AV puede reproducir archivos de música digital almacenados en un ordenador o servidor de medios personal y sustenta las siguientes tecnologías: • Windows Media Player 11 Reproducción Remota significa que puede reproducir los •...
  • Página 171: Ajustes De Red

    Uso de Reproducción Remota Ajustes de Red Inicie Windows Media Player 12. Nota Antes de realizar una reproducción remota, se requiere • Cuando se estén modificando los ajustes de red, después de la configuración en Windows Media Player 12. realizar las modificaciones, es necesario ejecutar “Guardar”. Pulse NET/USB en el producto para seleccionar la Esta sección explica cómo configurar los ajustes de red del pantalla del servidor.
  • Página 172 ■ Servidor DNS Use q/w para seleccionar el ajuste y use e/r para Si establece el ajuste “DHCP” en “Desactivar”, debe ajustar cada uno. especificar un servidor DNS. Para ingresar una dirección IP, seleccione al ajuste y Ingrese las direcciones de servidor DNS proporcionadas luego pulse ENTER.
  • Página 173: Sobre Usb

    Conecte su dispositivo de almacenamiento masivo Sobre USB USB al puerto USB del receptor de AV. Se puede usar un dispositivo USB para reproducir Pulse NET/USB repetidamente para seleccionar archivos de música almacenados en dispositivos de la entrada “USB”. almacenamiento masivo USB (por ej., memorias flash USB y reproductores MP3), los cuales pueden ser conectados al puerto USB del receptor de AV.
  • Página 174 • Los archivos de música WMA protegidos almacenados en un reproductor MP3 no pueden ser reproducidos. • Onkyo no acepta ninguna responsabilidad en absoluto por la pérdida de o daños a datos almacenados en un dispositivo de almacenamiento masivo USB cuando dicho dispositivo es usado con el receptor de AV.
  • Página 175: Multi Zona

    Multi Zona En adición a su sala de audición principal, también puede disfrutar la reproducción en otra habitación o como nosotros la llamamos, en Multi Zona. Además, puede seleccionar una fuente diferente para cada habitación. Conexión de los altavoces de la Zona 2 a un Conexión de la Zona 2 amplificador en la Zona 2 Existen dos formas para conectar los altavoces de la Zona 2:...
  • Página 176: Conexión De La Zona 3

    Conexión de sus altavoces de Zona 3 a un Conexión de la Zona 3 amplificador en la Zona 3 Existen dos formas para conectar los altavoces de la Zona 3: Esta configuración permitirá la reproducción en 9.1 1. Conéctelos directamente al receptor de AV. canales en su sala de audición principal y reproducción 2.
  • Página 177: Configuración De La Zona 2/3 Activada

    Configuración de la Zona 2/3 Activada Configuración de la Multi Zona Si ha conectado sus altavoces de Zona 2/3 al receptor de Pulse RECEIVER seguido de SETUP. AV, según lo explicado en “Conexión de los altavoces de Aparecerá el menú principal en la pantalla. la Zona 2 directamente al receptor de AV”...
  • Página 178: Utilización De La Zona 2/3

    Para utilizar el mismo nivel de volumen que se estaba Cómo controlar la Zona 2/3 con el mando a usando cuando se apagó el receptor de AV por última vez, distancia seleccione “Último”. El ajuste “Volumen activación Zona2” y “Volumen STANDBY activación Zona3”...
  • Página 179: Uso Del Mando A Distancia En Zona 2/3 Y Equipos De Control Para Multi-Salas

    Ajuste del volumen para Zonas Uso del mando a distancia en Zona 2/3 y Equipos de Control para En el mando a distancia, pulse ZONE Multi-salas repetidamente y luego use VOL q/w. Para controlar el receptor de AV con el mando a distancia En el receptor de AV, pulse ZONE 2 o ZONE 3 mientras esté...
  • Página 180 Uso de un Equipo Multi-Sala con un armario En esta configuración, el receptor IR recibe las señales infrarrojas desde el mando a distancia y las alimenta a través del receptor de AV localizado en el armario a través del bloque conector. Receptor Bloque conector...
  • Página 181: Cómo Controlar El Ipod Y Otros Componentes

    Cómo controlar el iPod y otros componentes Control del iPod Conecte el cable USB que es suministrado con el Cómo conectar el iPod directamente al iPod/iPhone al puerto USB en la parte frontal del puerto USB receptor de AV. • El indicador USB se ilumina (➔...
  • Página 182: Conexión Con Un Dock Onkyo

    • iPod nano (1ra. generación) Exhibe una lista. Reproduce todas las pistas en orden aleatorio. Exhibe información sobre la pista que está siendo reproducida actualmente. Conexión con un Dock Onkyo Dock Onkyo Cable Nota Página Dock UP-A1 —...
  • Página 183: Uso Del Dock Onkyo

    AV a una hora determinada. La fuente de Para obtener información más actualizada acerca de entrada del receptor de AV se establecerá los componentes del Dock Onkyo, visite el sitio web automáticamente al selector PORT. de Onkyo en: Nota http://www.onkyo.com...
  • Página 184: Control De Su Ipod

    Dock RI ■ Observaciones sobre el funcionamiento Con el Dock RI, usted puede fácilmente reproducir la • Use el mando de volumen de receptor de AV para ajustar el volumen de reproducción. música almacenada en su iPod de Apple a través del •...
  • Página 185 • Para obtener mayor información acerca del uso del iPod, consulte el manual de instrucciones de Dock RI. Este botón no encenderá ni apagará el Dock Onkyo DS-A2 o el DS-A2X RI. Su iPod podría no responder la primera vez que pulse este botón, en cuyo caso deberá...
  • Página 186: Cómo Controlar Otros Componentes

    Space Back Space Search Para obtener una información detallada sobre el control de estos componentes, consulte las páginas indicadas. BD/DVD Reproductor de discos Blu-ray de Onkyo Utilice q/w/e/r para seleccionar un carácter, (➔ y luego pulse ENTER. TV/CD Reproductor de CD Onkyo (➔...
  • Página 187 Cuando efectúe la búsqueda del modelo, Consejo aparecerá el mensaje “Successful”. ¡Ahora la • Si no puede acceder a la base de datos, aparecerá un transferencia ha sido exitosa! mensaje “Imposible conectarse a base de datos.”. Vaya al paso 15. Pulse ENTER para retornar al paso anterior.
  • Página 188: Introducción De Códigos De Mando A Distancia

    REMOTE MODE que corresponda con la entrada a la controlar un componente Onkyo que no esté conectado a cual conecta su componente. Por ejemplo, si conecta su través de u, emplee los siguientes códigos de mando a reproductor de CD a la entrada de CD, seleccione TV/CD cuando introduzca su código de mando a distancia.
  • Página 189: Reajuste De Los Botones De Remote Mode

    Reajuste de los botones de REMOTE Cómo controlar otros componentes MODE Pulsando el REMOTE MODE que ha sido programado con el código de mando a distancia para su componente, Puede restablecer un REMOTE MODE a su código de puede controlar su componente como se indica a mando a distancia predeterminado.
  • Página 190 ✔: Botones disponibles Pulse el botón REMOTE MODE apropiado primero. Componentes Botones ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ a ON, STANDBY ✔ b 9, INPUT, TV VOL q/w ✔ ✔ ✔ c GUIDE ✔ TOP MENU ✔ ✔ ✔ ✔ ✔...
  • Página 191: Configuración De Actividades

    ■ Fuente activada Configuración de actividades Activar: A través del menú en pantalla, puede especificar qué Fuente para activar “Activar”. acciones serán tomadas por el comando de macro Fácil en Desactivar: el modo de macro Fácil (➔ 28). Fuente para activar “Desactivar”. Esta opción habilita la Fuente para activarse Pulse RECEIVER seguido de SETUP.
  • Página 192: Comandos De Aprendizaje

    Pulse ENTER. Comandos de aprendizaje Aparecerá un mensaje para transferencia. El mando a distancia del receptor de AV puede aprender 8-2. Activities Setup My Movie los comandos de otros mandos a distancia. Mediante la transmisión, por ejemplo, del comando Reproducir del mando a distancia de su reproductor de CD, el mando a Ahora ya podremos transferir datos al controlador remoto.
  • Página 193: Uso De Macros Normales

    Detener, Pausa y los demás son preprogramados con comandos para controlar los reproductores de CD, reproductores de casetes siguientes botones: ON, TV/CD, 1. y los reproductores de DVD Onkyo. Sin embargo, éstos pueden Nota aprender nuevos comandos y usted puede restaurar los comandos preprogramados en cualquier momento mediante el •...
  • Página 194: Resolución De Problemas

    HDMI OUT SUB AV permanece apagado al poner el volumen al Cambie los ajustes del Selector de Audio del selector máximo, desconecte el cable de alimentación y de entrada de TV/CD. póngase en contacto con su distribuidor de Onkyo.
  • Página 195 ■ ■ Únicamente el altavoz central produce sonido No se puede seleccionar el modo de audición Pure Audio (Audio puro) Si utiliza el modo de audición Dolby Pro Logic IIx — Movie, Dolby Pro Logic IIx Music o Dolby Pro El modo de audición Pure Audio no podrá...
  • Página 196 DVD. No se pueden controlar otros componentes ■ Si se trata de un componente de Onkyo, asegúrese de No aparecen los menús en pantalla que el cable u y el cable de audio análogo estén (Modelos europeos) Especifique el sistema de televisión conectados correctamente.
  • Página 197 Para controlar un componente de Onkyo que no está potente o utilice un servidor especial. conectado a través de u apunte el mando a distancia Si el servidor está...
  • Página 198 Onkyo no se hace responsable de los daños causados por malas grabaciones debidas a un funcionamiento anómalo de la unidad (por ejemplo, no cubre los gastos de alquiler de CD).
  • Página 199: Especificaciones

    Especificaciones Sección del amplificador Sección del sintonizador Potencia de salida nominal Rango de frecuencia de sintonización de FM Todos los canales: (Modelos norteamericanos) (Norteamericano) 87,5 MHz - 107,9 MHz Potencia continua mínima de 135 vatios (Europeos) 87,5 MHz - 108,0 MHz, RDS por canal, cargas de 8 ohmios, 2 canales Rango de frecuencia de sintonización de AM accionados de 20 Hz a 20 kHz, con una...
  • Página 200 ■ Salidas de audio Análogo VCR/DVR, ZONE 2/3 PRE OUT Pre Salidas Multicanal Análogas Presalidas de subwoofer Salidas de altavoces Principales (L, R, C, SL, SR, SBL, SBR) + ZONA2/Frontal Amplio (I, D), + ZONA3/Frontales Elevados (I, D) Auriculares 1 (6,3 ø) ■...
  • Página 201: Acerca De Hdmi

    Acerca de HDMI Diseñado para cubrir las exigencias crecientes de la TV digital, HDMI (High Definition Multimedia Interface, Interfaz multimedia de alta definición) es un nuevo estándar de interfaz digital para conectar televisores, proyectores, reproductores de discos Blu-ray/DVD, decodificadores de TV y otros componentes de vídeo. Hasta ahora, se necesitaban varios cables de vídeo y audio independientes para conectar componentes de AV.
  • Página 202: Uso De Un Televisor, Reproductor O Grabador Compatible Con Rihd

    Interactivo Remoto sobre HDMI, es el nombre de la función de control del sistema incorporada en los componentes Onkyo. El receptor de AV puede utilizarse con CEC (Consumer Electronics Control, Control de equipos electrónicos de consumo), que permite el control del sistema a través de HDMI y forma parte del estándar HDMI.
  • Página 203 ■ Cómo conectar y configurar Confirme los ajustes. 1. Active la potencia para todos los componentes Confirme la conexión y el ajuste. conectados. 1. Conecte la toma HDMI OUT MAIN a la toma de 2. Apague la potencia del televisor y confirme que entrada HDMI del televisor.
  • Página 204: Diagrama De Resolución De Vídeo

    Diagrama de resolución de vídeo En las siguientes tablas se muestra cómo emite el receptor de AV las señales de vídeo a diferentes resoluciones. NTSC/PAL ✔: Salida Salida HDMI Componente Vídeo-S Compuesto 1080p 1080i 720p 480p/ 480i/ 1080p 1080i 720p 480p/ 480i/ 480i/576i...
  • Página 205 Notas...
  • Página 206 Notas...
  • Página 207 Notas...

Tabla de contenido