Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

STOP
ARRÊT
For problems or questions, DO NOT return
ALTO
En cas de problèmes ou pour des questions,
NE PAS retourner ce produit au point de vente. S'adresser
au préposé du Service à la clientèle en composant.
Para problemas o preguntas, NO devolver este producto a la tienda
Contacte a su Agente de Servicio al Cliente.
McCULLOCH U.S.A
10715 Springdale Avenue, Unit 2
Santa Fe Springs,
CA 90670
U.S.A
Made in China / Fabriquè à Chine / Hecho en China
this product to the store. Contact your
Customer Service Agent .
For Consumer Assistance Please Call
L'Aide Du Consommateur Necessitez S'il Vous Plait
Para La Ayuda Del Consumidor Llame Por Favor
U.S.A. & CANADA
1-800-521-8559
USER MANUAL
Electric Blower
Model : MCB2203
SAFETY
OPERATION
MAINTENANCE
Read all safety instructions carefully before attempting to operate. Retain for future reference.
PN 6096-220310
WARNING
Printed in China
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para McCulloch MCB2203

  • Página 1 USER MANUAL STOP Electric Blower ARRÊT For problems or questions, DO NOT return Model : MCB2203 this product to the store. Contact your ALTO Customer Service Agent . SAFETY En cas de problèmes ou pour des questions, OPERATION NE PAS retourner ce produit au point de vente. S'adresser MAINTENANCE au préposé...
  • Página 2: General Information

    Dear Customer, Handle Switch Thank you for purchasing a McCulloch product. With proper operation and maintenance, it will provide you with years of serv- ice. Lock Button In order to make the best use of your investment, be CERTAIN to familiarize yourself with the contents of the ENTIRE user manual before attempting to operate and maintain your unit.
  • Página 3: Safety Precautions

    Keep children away. ELECTRIC SHOCK COULD OCCUR IF USED ON WET Do not use accessories or attachments except as rec- SURFACES. DO NOT EXPOSE TO RAIN. STORE ommended and provided by McCulloch Corporation. INDOORS. Read the User Manual. WARNING Use this power blower only for its intended use as described in this manual.
  • Página 4: Extension Cord

    3 - ASSEMBLY INSTRUCTIONS 4 - OPERATING INSTRUCTIONS Remove blower from carton and examine it thoroughly to 4-1. EXTENSION CORD 4-2. OPERATING TIPS make sure it is not damaged. This electric blower requires Always work moving away from solid objects such as no tools for assembly.
  • Página 5: Maintenance Instructions

    7. RESPONSIBILITIES OF THE USER UNDER THIS WARRANTY A. The User must deliver or ship the McCulloch product covered under this warranty to the dealer from whom it was orig- inally purchased or to the nearest Authorized Service Center. Proof of purchase is required.
  • Página 6: Double Isolation

    Cher client, Merci de votre achat d’un produit McCulloch. Correctement utilisé et entretenu, il vous procurera des années de satisfaction. Il est IMPERATIF que vous preniez connaissance de LA TOTALITE du contenu de ce manuel avant d’utiliser l’outil ou de procéder aux opérations d’entretien.
  • Página 7: Measures De Securite

    Volume d’air ...........220 CFM 16. Procéder avec précautions lors du balayage de mandés et fournis par McCulloch Corporation. marches d’escalier.
  • Página 8: Instructions Pour Montage

    2 - MEASURES DE SECURITE 3 - INSTRUCTIONS POUR MONTAGE AVERTISSEMENT 2-3. INSTRUCTIONS D’UTILISATION Déballer le souffleur et l’examiner soigneusement pour vérifier qu’il n’est pas endommagé. Aucun outil n’est Toujours porter des lunettes de sécurité ou autre L’USAGE SUR DES SURFACES HUMIDES CREE UN nécessaire pour le montage.
  • Página 9 (B) comme illustré à la Figure 4-1A. Vous pou- appeler le service de réparation des produits de vez aussi vous procurer des dispositifs de fixation McCulloch au numéro gratuit indiqué à la couverture 4-3A des rallonges auprès de votre magasin d’outillage arrière.
  • Página 10: Garantie Limitée De Un Année

    1. DURÉE La durée de la garantie des produits McCulloch s'établit comme suit : UN (1) ANNÉE à compter de la date initiale de l'achat à condition que l'appareil soit utilisé à des fins personnelles, domestiques, pour des travaux de ferme ou de ranch, et qu'il ne soit pas utilisé...
  • Página 11: Introduccion

    Manija Alto/Bajo Gracias por comprar un producto McCulloch. Con una operación y mantenimiento adecuados le proporcionará años de ser- vicio. Con el objeto de hacer un mejor uso de su inversión, ASEGURESE de familiarizarse con el contenido de TODO el Manual Botón de Bloqueo...
  • Página 12: Precautiones De Seguridad

    Utilice los accesorios siguiendo las recomenda- 16. Tenga un cuidado especial al usarlo en escaleras. ciones realizadas por McCulloch Corporation. Utilice 17. Para evitar incendios o explosiones, no lo use si hay esta sopladora con el fin para el que ha sido diseña- líquidos o gases inflamables o materiales que...
  • Página 13: Instrucciones De Enemblado

    3 - INSTRUCCIONES DE ENEMBLADO 4 - INSTRUCCIONES DE OPERACION Retire el soplador de la caja de cartón y examínelo 4-1. EXTENSION ELECTRICA 4-2. INDICACIONES PARA LA OPERACION detenidamente para asegurarse de que el mismo no se Siempre dirija el soplador lejos de objetos sólidos encuentra dañado.
  • Página 14: Instrucciones De Maintenimiento

    1. DURACIÓN 5-1. MAINTENIMIENTO 5-2. ALMACENAMIENTO La duración de la garantía de este producto McCulloch es la siguiente: UN(1) AÑO desde la fecha de la compra original SERVICIO PARA EL APARATO CON AISLAMIENTO Limpie la sopladora antes de guardarla. sólo cuando se utilice para uso personal, familiar, casero, en granja o rancho, y siempre que no se subarriende o alquile;...
  • Página 15 SERVICE SPARE PARTS LIST SPECIFY MODEL NO. WHEN ORDERING PARTS DATE REVISED 7.0 Amp Blower DATE 2/14/2007 MCB2203 MODEL NO. 12-4 12-2 12-3 12-1 X 11 Parts No. Description Parts No. Description STK CODE STK CODE 6011-220302 POWER CORD 6228-220301...

Tabla de contenido