Tabla de contenido

Enlaces rápidos

PRIMETAB P10
SURFTAB THEATRE K13
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TrekStor SURFTAB THEATRE K13

  • Página 1 PRIMETAB P10 SURFTAB THEATRE K13 MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDO Bienvenido …………………………………………………………………………… 4 Uso Previsto ………………………………………………………………………… 4 Indicaciones sobre seguridad ……………………………………………… 5 Indicaciones Generales sobre Seguridad ……………………………… 5 Datos técnicos ……………………………………………………………………… 10 Datos técnicos aparato Datos técnicos de la fuente de alimentación Contenido del paquete ………………………………………………………… 11 Controles y conectores ………………………………………………………… 12 Puesta en marcha de la Surftab ……………………………………………...
  • Página 3 Acceso al navegador/introducción de una dirección de Internet …… 21 18. Recepción y envío de correo electrónico con la Surftab …………… 22 Configuración de la aplicación Recepción de correo electrónico Envío de correo electrónico Descarga e instalación de aplicaciones desde Play Store……… 23 20.
  • Página 4: Bienvenido

    Bienvenido Deseamos que disfrute de su nueva Surftab Theatre K13. El manual de instrucciones, la guía rápida y la hoja "Seguridad del producto y aviso legal" son parte integrante del producto. Lea atentamente los tres documentos antes de poner el dispositivo en marcha.
  • Página 5: Indicaciones Sobre Seguridad

    3. Indicaciones sobre seguridad En este cuadernillo, se utilizan los siguientes símbolos de advertencia y palabras claves: ADVERTENCIA Advertencia de posible peligro de muerte y/o sufrir lesiones graves e lesiones irreversibles. ATENCIÓN Siga las indicaciones para evitar lesiones y daños materiales. AVISO Siga las indicaciones para evitar daños materiales.
  • Página 6 Riesgo de sufrir electrocución o descarga eléctrica mortal y/o de producirse incendios debido a conexiones inseguras Asegúrese de que el cable de alimentación no esté doblado, aplastado ni ■ presente algún otro daño. No utilice nunca cables de alimentación ni enchufes dañados. ■...
  • Página 7 Evite aumentar el volumen después de haberse acostumbrado. ■ La modificación de la configuración básica del ecualizador puede producir un ■ aumento del volumen del dispositivo. Si se modifica el software ya instalado (como el sistema operativo, ■ firmware o controladores), también se puede producir un aumento del volumen.
  • Página 8 ATENCIÓN Peligro de que se produzcan incendios y explosiones por utilizar cargadores y fuentes de alimentación no autorizadas Para cargar la batería, utilice solo la fuente de alimentación suministrada ■ u otra con las mismas características. Si la fuente de alimentación está defectuosa, reemplácela siempre por una ■...
  • Página 9 por ejemplo, al utilizar el teclado o la pantalla táctil o jugar durante mucho tiempo), pueden producir dolores en los brazos, las manos, los hombros o la zona del cuello o en otras partes del cuerpo. Para evitar sobrecargar el sistema locomotor, tenga en cuenta la siguiente información: Tome la precaución de tener una postura corporal relajada cuando ■...
  • Página 10: Datos Técnicos

    Para evitar posibles daños al dispositivo: No cargue el dispositivo con los conectores USB estándares (como, por ■ ejemplo, PC o portátiles). Asegúrese de que el cable no quede apretado cuando lo enrosque. ■ La humedad, el humo denso o las humaredas pueden provocar fallas y/o ■...
  • Página 11: Datos Técnicos De La Fuente De Alimentación

    100 - 240 V ~ , 50/60 Hz Corriente de entrada: 0,5 A max. Salida: DC 5,0 V/3000mA Fabricante: Shenzhen Engine Electronic CO.,LTD 6. Contenido del paquete TREKSTOR SURFTAB THEATRE K13 ■ Soporte para tableta ■ Cable Micro-USB ■ Cable adaptador de host USB, ■...
  • Página 12: Controles Y Conectores

    Controles y conectores SURFTAB THEATRE K13 | M.No.:TFMTKAW01216 INPUT: 5V⎓2A | Designed in Germany | Made in China TREKSTOR GmbH, Berliner Ring 7, 64625 Bensheim, Germany Cámara (Frontal) Pantalla táctil Micrófono Altavoz estéreo Cámara (posterior) Interruptor de encendido/apagado Control de volumen...
  • Página 13: Puesta En Marcha De La Surftab

    8. Use el soporte para tableta 1.) El soporte viene plegado. Para usarlo, pliegue la parte frontal hacia adelante de modo que quede en un ángulo de 45 ° - 90 ° con respecto a la sección del soporte trasero. 2.) -Doble el soporte de retención superior de modo que quede en un ángulo aproximado de 90 °...
  • Página 14: Encendido De La Surftab

    Encendido de la Surftab Pulse el interruptor de encendido/apagado durante unos 5 segundos para encender la Surftab. La Surftab se enciende. Después del primer encendido, aparece un asistente de inicio. Siga las instrucciones del asistente de inicio para configurar la Surftab. Durante la ejecución del asistente de inicio se le pedirá...
  • Página 15: Elementos De La Pantalla De Inicio

    10. Elementos de la pantalla de inicio Google™ Búsqueda Google™ Búsqueda por voz Barra de inicio rápido Icono «Captura de pantalla» Icono «Retorno» : Toque el icono para volver a la pantalla anterior. Icono «Inicio»: Toque el icono para volver a la pantalla de inicio. Visualización de todos los elementos abiertos: Toque el icono para visualizar todos los elementos que haya abiertos.
  • Página 16: Uso De La Pantalla Táctil

    11. Uso de la pantalla táctil Seleccionar un elemento Para abrir un elemento o seleccionar una opción, toque brevemente el icono correspondiente con la yema del dedo. Ampliación y reducción de la imagen En algunas vistas (imágenes, sitios web, etc.) se puede modificar el tamaño de visualización.
  • Página 17: Desplazamiento

    Desplazamiento Para desplazarse por la pantalla de la Surftab o de una aplicación, coloque la yema de su dedo sobre la pantalla y tire de dicha pantalla en la dirección contraria: Si quiere desplazarse hasta un elemento que se halle por debajo de la parte inferior de la pantalla (desplazarse hacia abajo), tire de la pantalla con la yema del dedo hacia arriba.
  • Página 18: Adición De Widgets A La Pantalla De Inicio

    Mantenga presionada la aplicación deseada y arrástrela hacia arriba hasta que la vista cambie a la pantalla de inicio. A continuación, arrastre el icono a la posición libre que desee dentro de la ventana mostrada. NOTA Si arrastra el icono hasta el borde de la página, podrá situarlo también en alguna de las demás páginas de inicio.
  • Página 19: Modificación De La Imagen De Fondo De La Pantalla

    NOTA Este procedimiento elimina solamente el vínculo de la aplicación/el widget de la pantalla de inicio, pero no la aplicación/el widget en sí. Para eliminar por completo una aplicación de la Surftab consulte el capítulo 20. Modificación de la imagen de fondo de la pantalla Toque en una posición libre sobre el fondo de la pantalla hasta que aparezca el mensaje "Fondos de pantalla"...
  • Página 20: Acceso A La Configuración

    13. Acceso a la configuración Encontrará el botón para acceder a la configuración en el menú de aplicaciones. Lo reconocerá por su icono, un símbolo en forma de rueda dentada. Toque el icono para acceder a los ajustes. 14. Establecimiento de un método de identificación para el bloqueo de pantalla Para incrementar la seguridad de los datos almacenados en la Surftab, es recomendable configurar un método de identificación para el bloqueo de pantalla.
  • Página 21: Conexión A Internet Con La Surftab

    16. Conexión a Internet con la Surftab Conexión con una red inalámbrica estacionaria (WLAN) Acceda a la configuración (véase el capítulo 13). En la configuración, toque "Wi-Fi". Ahora se encuentra en el menú WLAN. Deslice el control deslizante de WLAN con la yema del dedo de izquierda a derecha por el menú...
  • Página 22: Recepción Y Envío De Correo Electrónico Con La Surftab

    18. Recepción y envío de correo electrónico con la Surftab Con ayuda de la aplicación correspondiente, la Surftab le ofrece la posibilidad de recibir y enviar correos electrónicos directamente con ella. Encontrará la aplicación de correo electrónico en el menú de aplicaciones. La reconocerá...
  • Página 23: Envío De Correo Electrónico

    Envío de correo electrónico Para enviar correos electrónicos desde la aplicación, proceda del siguiente modo: Conecte la Surftab a Internet (véase el capítulo 16). Abra la aplicación de correo electrónico ("Gmail"). En la parte inferior de la siguiente vista toque el símbolo del lápiz (un círculo rojo con un lápiz blanco).
  • Página 24: Desinstalación De Aplicaciones

    Lo ideal es que inicie sesión con su cuenta de Google después de conectar la Surftab, durante la configuración inicial, o que cree una cuenta de Google en ese mismo momento. En tal caso, solo tendrá que abrir Play Store, buscar la aplicación deseada y tocar "Instalar".
  • Página 25: Uso De La Cámara

    21. Uso de la cámara La Surftab cuenta con dos cámaras: una cámara web en la parte frontal y una cámara trasera. Para utilizar las cámaras, debe abrir primero la aplicación de cámara prevista para ello. Encontrará la aplicación de la cámara en el menú de aplicaciones. La reconocerá por su icono, un objetivo de cámara con el nombre "Cámara".
  • Página 26: Intercambio De Datos Entre La Surftab Y Otros Dispositivos

    Cambia entre la cámara frontal y la trasera. Abre la galería con las últimas capturas realizadas Disparador fotográfico: tóquelo para hacer una foto. Símbolo de la cámara: tóquelo para iniciar la grabación de vídeo y vuélvalo a tocar para finalizar dicha grabación. Otras opciones de configuración para capturas de cámara y vídeo Opciones de: exposición, efectos de color, equilibrio de blancos, modo de escena...
  • Página 27 En Configuración, toque "Dispositivos Conectados" y luego "Bluetooth". Ahora se encuentra en el menú Bluetooth. Deslice el control deslizante de Bluetooth con la yema del dedo de izquierda a derecha por el menú Bluetooth situado en la parte superior derecha. En la parte superior izquierda de la pantalla aparece la palabra "Sí".
  • Página 28: Intercambio De Datos Entre La Surftab Y Un Pc

    NOTA Una vez completada correctamente la transferencia de archivos, desactive la función de Bluetooth en ambos dispositivos para ahorrar energía. Para desactivar la función de Bluetooth en la Surftab, mueva el control deslizante de Bluetooth con la yema del dedo de derecha a izquierda en el menú de Bluetooth de la parte superior derecha.
  • Página 29: Restablecimiento Y Modo De Recuperación

    23. Restablecimiento y modo de recuperación Restablecimiento de la Surftab (Reset) Si la Surftab se "cuelga" y no responde, puede restablecerla con ayuda del botón "Reset". Acceda a la configuración (véase el capítulo 13). En la configuración, toque "Sistema" En la siguiente pantalla, toque "Restablecer opciones"...
  • Página 30: Apagado De La Surftab

    Pulse al mismo tiempo el interruptor de encendido/apagado y mantenga ambos botones pulsados al mismo tiempo. En cuanto aparezca el logotipo de TrekStor, suelte los dos botones. Unos segundos después aparecerá el menú del modo de recuperación. Utilice los dos botones de control de volumen para navegar por el menú del modo de recuperación.
  • Página 31: Desconexión/Apagado

    Desconexión/apagado Para apagar y detener completamente la Surftab, proceda del siguiente modo: Pulse el interruptor de encendido/apagado durante unos 2 segundos. Aparecerá una ventana de selección. En la ventana de selección, toque "Apagar". La Surftab se cierra y se apaga. 25.
  • Página 32: Glosario

    ¿Por qué a veces se apaga mi Surftab de repente? Si el estado de carga de la batería cae por debajo de un nivel crítico, la Surftab muestra un mensaje de advertencia. Si se ignoran estas advertencias, la Surftab se apagará para contrarrestar una descarga profunda de la batería.
  • Página 33 Salida de audio/entrada de micrófono En esta descripción de los conectores de audio de la Surftab se muestra que en este conector se pueden conectar tanto unos cascos o auriculares simples (salida de señal de audio) como unos auriculares con micrófono (entrada de señal de audio y micrófono).
  • Página 34: Indicaciones Sobre Derechos De Autor Y Marcas

    Google Permissions. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by TREKSTOR GmbH is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Página 35: Consignes Relatives Au Recyclage

    30. Indicaciones sobre garantía TREKSTOR GmbH concede una garantía de fabricante al comprador de un producto de TREKSTOR GmbH comprado y utilizado en Alemania, pero no a un segundo comprador, además de las reclamaciones pertinentes de garantía legal contra el vendedor sin restricciones. Esta incluye defectos comunes causados por el proceso de producción.
  • Página 36: Información De Soporte

    Poniéndose directamente en contacto con nosotros a través del teléfono de asistencia o nuestro formulario de servicio, procesaremos su consulta con mayor rapidez al tiempo que le garantizamos un servicio de atención y asesoramiento de alta calidad. Aquí le indicamos cómo contactar con nuestro equipo de servicio técnico: www.trekstor.de/support...
  • Página 37 License (LGPL). For further information visit http://www.gnu.org/licenses/gpl For additional informations concerning Source Code please consult http://www.trekstor.de/opensource/ Disclaimer of liability Since this is concerning free software Contributor does not give any guarantee about free software as far as permitted by law.
  • Página 38 El fabricante declara que el Surftab Theatre K13 cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/UE. Puede solicitar la declaración de conformidad completa por teléfono o correo electrónico en nuestro sitio web de soporte: www.trekstor.de/support...
  • Página 39 TREKSTOR GmbH Berliner Ring 7 64625 Bensheim, Germany www.trekstor.de BA-STK13-V1-20-ES-200330...

Tabla de contenido