IFM Electronic efector100 GM505S Instrucciones De Uso Originales
IFM Electronic efector100 GM505S Instrucciones De Uso Originales

IFM Electronic efector100 GM505S Instrucciones De Uso Originales

Detector inductivo de seguridad
Ocultar thumbs Ver también para efector100 GM505S:

Enlaces rápidos

Instrucciones de uso originales
Detector inductivo de seguridad
GM505S
ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IFM Electronic efector100 GM505S

  • Página 1 Instrucciones de uso originales Detector inductivo de seguridad GM505S...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido 1 Advertencia preliminar �����������������������������������������������������������������������������������������3 1�1 Explicación de los signos ������������������������������������������������������������������������������3 2 Indicaciones de seguridad �����������������������������������������������������������������������������������4 2�1 Requisitos técnicos de seguridad para la aplicación �������������������������������������4 3 Componentes incluidos en la entrega �����������������������������������������������������������������5 4 Utilización correcta ����������������������������������������������������������������������������������������������5 5 Función ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������6 5�1 Zona de accionamiento ���������������������������������������������������������������������������������6 5�2 Medidas contra una fácil manipulación ���������������������������������������������������������7 6 Montaje ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������8 6�1 Orientación de la superficie activa �����������������������������������������������������������������8...
  • Página 3: Advertencia Preliminar

    14 Homologaciones / Normas ������������������������������������������������������������������������������20 15 Terminología y abreviaturas �����������������������������������������������������������������������������21 1  Advertencia preliminar Estas instrucciones de uso son parte integrante del equipo� Están dirigidas a todo el personal técnico en conformidad con las directivas CEM y de Baja Tensión y con los reglamentos de seguridad� Contienen instrucciones para el correcto uso de este producto�...
  • Página 4: Indicaciones De Seguridad

    2  Indicaciones de seguridad • Respete las indicaciones de estas instrucciones de uso� • El uso indebido puede acarrear un funcionamiento erróneo del equipo� En consecuencia, se pueden causar daños corporales y/o personales durante el funcionamiento de la instalación� Por este motivo, deben respetarse todas las indicaciones de instalación y manejo del equipo descritas en este documento�...
  • Página 5: Componentes Incluidos En La Entrega

    ► Se deben tomar medidas que eviten la colocación, intencionada o accidental, de objetos metálicos sobre la superficie activa� ► En caso de dispositivos de enclavamiento asociados a resguardos se debe observar la norma EN 1088� ► Se deben cumplir las condiciones de aplicación especificadas (→ 11 Datos técnicos)�...
  • Página 6: Función

    5  Función Detector de seguridad  2x LED: señal (amarillo); power (verde)  Zona de acción inmediata  Zona de accionamiento  Distancia de desconexión segura s  Elemento amortiguador  5.1  Zona de accionamiento La salida se activa únicamente en caso de presencia del elemento amortiguador en la zona de accionamiento�...
  • Página 7: 5�2 Medidas Contra Una Fácil Manipulación

    60 x 60 x 1 mm para montaje no enrasado según IEC 60947-5-2 y una temperatura ambiente de 20ºC� 5.2  Medidas contra una fácil manipulación El detector de seguridad reacciona ante objetos metálicos, como p�ej�, el marco de una puerta de seguridad� Otros objetos metálicos que no están destinados a provocar la activación del detector, no deben causar de forma intencionada ni accidental una activación del detector�...
  • Página 8: Montaje

    6  Montaje 6.1  Orientación de la superficie activa El conector es giratorio: 6.2  Condiciones de montaje El equipo puede montarse no enrasado según IEC 60947-5-2, tipo I2C40SP2M� ► El equipo solo se puede montar no enrasado� En caso de un montaje enrasado, la distancia de conmutación aumenta hasta que el equipo conmuta (prohibido)�...
  • Página 9: Conexión Eléctrica

    ► Apretar los tornillos fijos con 1 Nm� ► Limitar la utilización de los agujeros oblongos a la instalación inicial� ► Deben observarse las condiciones de montaje según se muestra en las ilustraciones 1 a 4: 7  Conexión eléctrica Esquema de conexiones (→ 11 Datos técnicos) ►...
  • Página 10: Puesta En Marcha

    8  Puesta en marcha 8.1  Activar el modo de ajuste Para garantizar y facilitar el montaje se puede seleccionar el modo de ajuste del sensor� Esto se lleva a cabo poniendo un objeto metálico justo delante de la superficie activa del detector de seguridad (zona de acción inmediata)�...
  • Página 11: 8�3 Finalizar El Modo De Ajuste

    8.3  Finalizar el modo de ajuste Si se desamortigua el sensor durante más de 2 s (> 35 mm), el modo de ajuste se desactiva y el LED de señal amarillo se apaga� Esto también se puede conseguir con una interrupción de la tensión� <...
  • Página 12: 9�2 Datos De Entrada / Datos De Salida

    9.2  Datos de entrada / datos de salida Los datos de entrada eléctricos son compatibles con los datos de salida según EN 61131-2 (corriente nominal 0,1 A y tensión nominal 24 V): Valor lógico "1" Corriente de entrada aprox� 3 mA ≥ 11 V, < 30 V Valor lógico "0"...
  • Página 13: 9�4 Modo Operativo

    9.4  Modo operativo La duración del desamortiguamiento previo determina si el LED de señal amarillo se enciende de manera retardada (→ 9�4�1) o inmediata (→ 9�4�2) cuando el objeto amortiguador llega a la zona de accionamiento� En cualquiera de los casos, la salida conmuta sin retardo� En caso de desamortiguamiento, el LED de señal amarillo y la salida se desconectan sin retardo�...
  • Página 14: 9�4�2 Conmutación Sin Retardo Del Led De Señal

    9.4.2  Conmutación sin retardo del LED de señal En caso de que el elemento Desamortiguamiento < 2s: amortiguador esté menos de 2 s separado del sensor (> 35 mm), el LED de señal amarillo se enciende sin retardo en caso de producirse un amortiguamiento en la zona de accionamiento�...
  • Página 15: 9�5 Tiempos De Reacción

    9.5  Tiempos de reacción (sin tiempo de reacción de la unidad de supervisión) Tiempo de reacción tras demanda de seguridad (retirada de la zona ≤ 20 ms de accionamiento) Tiempo de respuesta ante la aproximación a la zona de acción ≤ T inmediata (zona no relevante para la seguridad) Tiempo de reacción ante la aproximación a la zona de accionamiento típ�...
  • Página 16: 9�6 Indicación Led

    9.6  Indicación LED Estado de funcionamiento Señales del  sensor Señal No hay suministro de tensión Power Señal Subtensión Power Señal Sobretensión Power Señal Salida desconmutada (estado seguro), elemento Power amortiguador fuera de la zona de accionamiento (modo operativo) Elemento amortiguador dentro de la zona de accionamiento (modo de ajuste) Señal Salida conmutada, elemento amortiguador dentro...
  • Página 17: Dibujo A Escala

    10  Dibujo a escala LED: señal (amarillo); power (verde)  11  Datos técnicos GM505S GIMC-4035-US Carcasa cúbica de plástico Conector M12 Zona de accionamiento: 10���20 mm Cumple con los requisitos: EN ISO 13849-1: 2008 categoría 4 PL e, SIL 3 (IEC 61508) Tensión de alimentación 24 V DC (19,2���30 V) Protección contra cortocircuitos sí...
  • Página 18 Tiempo de reacción Tiempo de reacción tras demanda de seguridad (retirada de la zona de accionamiento): ≤ 20 ms Tiempo de reacción ante la aproximación a la zona de accionamiento (tiempo de accionamiento) típ� 100 ms, ≤ 200 ms Tiempo de retardo a la disponibilidad Distancia de desconexión segura s 35 mm Tipo de funcionamiento...
  • Página 19 Esquema de conexionado (BN) +24 V (WH) (BU) (BK) Unidad de evaluación o PLC según EN 61131-2  Colores de los hilos: BK: negro BN: marrón BU: azul WH: blanco Los colores de los hilos (BN, BK, BU, WH) se refieren al uso de conectores hembra de ifm�...
  • Página 20: Solución De Fallos

    12  Solución de fallos Indicadores LED (→ 9�6) Problema Causa posible Solución de fallos LEDs sin función No hay suministro de Conectar tensión tensión El LED Power • Subtensión Corregir tensión parpadea y el sensor • Sobretensión (→ 11 Datos técnicos) no conmuta El LED Power está Error interno o externo •...
  • Página 21 • IEC 61508 (2000) • UL 508 15  Terminología y abreviaturas Cat� Category Categoría Clasificación de los componentes de seguridad de un sistema de control con respecto a su resistencia a fallos� Common Cause Failure Fallo a consecuencia de una causa común� Diagnostic Coverage Nivel de coincidencia de diagnóstico�...

Tabla de contenido