Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

R
Betjeningsvejledning
Før fjernsynet betjenes, læses afsnittet "Sikkerhedsoplysninger"
i denne vejledning. Behold denne vejledning til fremtidige
opslag.
Manual de Instrucciones
Antes de utilizar este televisor, lea atentamente el capítulo
"Normas de seguridad" de este manual. Conserve el manual para
futuras referencias.
Käyttöohje
Lue tämän käyttöohjekirjan kohta "Turvallisuusohjeet" ennen
kuin alat käyttää televisiota. Säilytä käyttöohjekirja tulevaa
tarvetta varten.
Bruksanvisning
Før du bruker TVen, må du lese gjennom avsnittet "Sikkerhet" i
denne håndboken. Ta vare på denne håndboken for fremtidig
referanse.
Manual de Instruções
Antes de utilizar o televisor, por favor leia a secção "Informação
sobre segurança" deste manual. Guarde este manual para
futuras consultas.
Bruksanvisning
Innan du använder TV-apparaten är det viktigt att du läser
avsnittet "Säkerhetsinformation". Spara denna bruksanvisning
för framtida referens.
KV-28FQ86E
KV-32FQ86E
©2004 by Sony Corporation
Colour Television
4-103-124-31(2)
DK
ES
FI
NO
PT
SE
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony Wega Wide KV-28FQ86E

  • Página 1 Antes de utilizar o televisor, por favor leia a secção “Informação sobre segurança” deste manual. Guarde este manual para futuras consultas. Bruksanvisning Innan du använder TV-apparaten är det viktigt att du läser avsnittet “Säkerhetsinformation”. Spara denna bruksanvisning för framtida referens. KV-28FQ86E KV-32FQ86E ©2004 by Sony Corporation...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Indledning Tak fordi du valgte dette Sony-produkt. Før fjernsynet betjenes, læses denne vejledning grundigt og beholdes til senere opslag. • Symboler, der anvendes i vejledningen: • Vigtige oplysninger. • Knapper, der er skygget med hvidt på fjernbetjeningen, viser de knapper, du skal trykke på for at følge •...
  • Página 4: Sikkerhedsoplysninger

    Sikkerhedsoplysninger Af miljø- og sikkerhedsmæssige grunde, Dette apparat er beregnet til tilslutning til Stik aldrig genstande ind gennem lysnettet med en spænding på 220 - 240 v. anbefales det TV’et ikke står i standby når apparatets ventilationshuller, da det kan AC.
  • Página 5: Check Det Medfølgende Tilbehør

    Check af det medfølgende tilbehør 2 batterier (størrelse AA) RM-945 1 fjernbetjening (RM-945) Isætning af batterier i fjernbetjeningen Kontroller, at de medfølgende batterier vendes korrekt ved isætning. Husk altid at bortskaffe brugte batterier på en miljøvenlig måde. Oversigt og Installation...
  • Página 6: Oversigt Over Fjernbetjeningens Knapper

    Valg af dobbelte cifre til videomaskinen: Hvis medievælgeren (w;) er stillet på videomaskinen (VCR), trykkes på denne knap for at vælge tocifrede kanaler til Sony's videomaskine. Ved f.eks. 23 trykkes først på -/-- og derefter på knapperne 2 og 3.
  • Página 7: Tilslutning Af Antenne Og Video

    Oversigt over TV-apparatets knapper Standby-indikator Til/Fra-knap Tryk på mærket Program Op eller ned- knapper (Vælger stations- kanaler) S video Audio- Auto Start knappen Hovedtelefonstik Indgangsstik indgangsstik (starter automatisk Indgangskilde Volumenkanpper Inputkilde opstarts- regulering Videoindgangsstik sekvens, se side 8) af lydstyrken Tilslutning af antenne og video •...
  • Página 8: Første Betjening

    Sådan tændes TV-apparatet og automatisk indstilling Første gang, TV-apparatet tændes vises en række menuer på TV-apparatet, hvor man kan: 1) Vælge sproget i menuerne 2) Vælge det, land, hvor fjernsynets skal benyttes, 3) Justere billedhældning, 4) Se, hvordan ekstra udstyr sluttes til TV-apparatet, 5) Søge og gemme alle tilgængelige kanaler (fjernsynsstationer) og 6) Ændre den rækkefølge, hvori kanalerne (TV-kanalerne) vises på...
  • Página 9 Et diagram kommer frem og viser, hvordan et bredt udvalg af Tilslut udstyr Ifølge dette billede udstyr sluttes til TV-apparatet. Følg instruktionerne tryk til sidst på OK for at fjerne billedet og fortsætte den automatiske procedure. Når den automatiske indstilling er afsluttet og ekstraudstyret også...
  • Página 10: Tv-Funktioner

    Brug af TV-apparatets menusystem TV-apparatet benytter et On-Screen menusystem til at guide dig gennem betjeningen. Følgende knapper på fjernbetjeningen benyttes ved betjening af menusystemet: Sådan slås menuerne til: Billedjustering Billed-funktion: Live Kontrast: Normalindst. Støjreduktion: Auto Tryk på knappen MENU for at slå menuen på første niveau til. Billedjustering Farve tone: Kold...
  • Página 11: Menuen Billedjustering

    Menuen Billedjustering MENU Med menuen "Billedjustering" kan du ændre billedindstillingerne. Sådan gør du: Tryk på knappen MENU og tryk derefter på OK Billedjustering Billedjustering Billed-funktion: Live Billed-funktion: Live for at gå ind i denne menu. Tryk derefter på Kontrast: Kontrast: Normalindst.
  • Página 12: Menuen Lydjustering

    Menuen Lydjustering Med menuen "Lydjustering" kan du ændre MENU Billedjustering lydindstillingerne. Billed-funktion: Live Kontrast: Normalindst. Sådan gør du: Støjreduktion: Auto Farve tone: Kold Tryk på knappen MENU og tryk på for at vælge . Tryk derefter på OK for at gå ind i denne menu.
  • Página 13 Højre billede, hvis du vil lytte til højre skærmbillede. * "BBE High Definition Sound system" er fremstillet af Sony Corporation på licens fra BBE Sound, Inc. Den dækkes af U.S. Patent Nr. 4,.638.258 og Nr. 4.482.866. Ordet "BBE" og BBE logoet er varemærker, der tilhører BBE Sound, Inc.
  • Página 14: Funktionsmenuen

    Funktionsmenuen Med menuen "Funktion" kan du ændre MENU Billedjustering forskellige indstillinger på TV-apparatet. Billed-funktion: Live Kontrast: Normalindst. Støjreduktion: Auto Sådan gør du: Farve tone: Kold Tryk på knappen MENU, og tryk to gange på for at vælge , tryk derefter på OK gå ind i denne menu.
  • Página 15: Av3 Output

    AV3 OUTPUT (UNDGANG) Med denne funktion kan man vælge, kildeudgangen fra Scart-stikket 3 så der fra dette Scart kan optages ethvert signal fra TV-apparatet eller et eksternt udstyr, der er sluttet til Scart-stikket 2 eller stikkene på fronten 4 eller 4 og Hvis videoen understøtter SmartLink, er denne procedure ikke nødvendig.
  • Página 16: Menuen Opsætning

    Menuen Opsætning Med menuen "Opsætning" kan forskellige MENU Billedjustering funktioner ændres på dette TV-apparat. Billed-funktion: Live Kontrast: Normalindst. Sådan gør du: Støjreduktion: Auto Farve tone: Kold Tryk på knappen MENU og tryk på gange for at vælge . Tryk derefter på OK for at gå...
  • Página 17 PROGRAMNAVN Med denne funktion kan man navngive en kanal med op til fem tegn (bogstaver eller tal). Sådan gør du: Når menuen "Opsætning" er åbnet som forklaret på den foregående, side og funktionen er valgt, trykkes på OK og derefter på eller for at vælge programnummeret med den kanal, der skal navngives.
  • Página 18: Manuel Programindstilling

    MANUEL PROGRAMINDSTILLING Med denne funktion kan man: Forudindstille kanaler eller videokanalen en ad gangen til en programrækkefølge efter eget valg. Sådan gør du: Når menuen "Opsætning" er åbnet som forklaret på side 16, og funktionen er valgt med funktionen "Manuel programindstilling", trykkes på...
  • Página 19: Pap (Billede Og Billede)

    PAP (BILLEDE OG BILLEDE) Denne funktion (PAP fra det engelske "Picture and Picture" = Billede og billede) opdeler skærmen i to, så man samtidigt kan se to film i format 4:3. Slå PAP til og fra Tryk på for at vise PAP. Den ene af skærmene rammes ind for at vise, at dette er den aktive skærm.
  • Página 20: Tekst-Tv

    Tekst-tv Tekst-tv er en informationsservice, der sendes af de fleste TV-stationer. Indekssiden (normalt side 100) indeholder oplysninger om, hvordan tjenesten anvendes. Tekst-TV betjenes med følgende knapper på fjernbetjeningen: Der kan opstå fejl i tekst-tv, hvis signalstyrken er for svag på den anvendte kanal. Sådan aktiveres Tekst-tv: Vælg kanalen med den Tekst-tv -tjeneste, du vil se.
  • Página 21: Nextview

    NexTView* *(afhængigt af om tjenesten er tilgængelig). NexTView er en elektronisk programvejledning, der giver oplysninger om forskellige TV-stationer. Når du søger efter oplysninger, kan du søge på tema (sport, kunst osv.) eller dato. Hvis der vises forkerte tegn ved visning af NexTView, skal du med menusystemet gå ind i menuen "Sprog" (Se side 16) og vælge samme sprog, som NexTView udsendes på.
  • Página 22: Yderligere Oplysninger

    Tilslutning af udstyr til TV-apparatet • Ved hjælp af følgende vejledning kan du tilslutte en lang række ekstraudstyr til TV-apparatet. • Tilslutningskabler medfølger ikke. "PlayStation" er et produkt fra Sony Computer Entertainment, Inc. S VHS/Hi8/ "PlayStation" er et DDVC varemærke, der videokamera tilhører Sony...
  • Página 23: Visning Af Billeder Fra Udstyr, Der Er Sluttet Til Tv-Apparatet

    Tilslutning af audioudstyr til TV-apparatet Sæt et audioanlæg til audioudgangsstikkene D, hvis du vil forstærke audioudgangssignalet fra fjernsynet. Vælg derefter med menusystemet menuen "Lydjustering" og stil "TV højttaler" til "En gang slukket" eller "Permanent slukket" (Se side 13). Lydstyrken på de eksterne højttalere kan ændres ved at trykke på fjernbetjeningens lydstyrkeknapper. Diskant- og basindstillingerne kan også...
  • Página 24: Konfigurering Af Fjernbetjeningen Til Video Eller Dvd

    I standardindstilling kan denne fjernbetjening betjene de grundlæggende funktioner på dette Sony TV-apparat, Sony DVD'er og de fleste Sony videoer. Sådan styres videoer og DVD'er af andre fabrikater (og visse Sony videomodeller) skal du konfigurere denne fjernbetjening, inden du gør brug af den for første gang.
  • Página 25: Konfigurering Af Fjernbetjeningen Til Av-Enheder

    Konfigurering af fjernbetjeningen til AV-enheder For at eliminere det nødvendige antal fjernbetjeninger betjener denne fjernbetjening hovedfunktionerne i nogle af Sony’s DAV, og AV-modtagere samt Sony’s STB (Set Top Box) (Se tabellen på næste side med tilgængelige enheder). For at kunne betjene disse enheder skal fjernbetjeningen konfigureres.
  • Página 26 TILGÆNGELIGE SONY AV-MODELLER KODE TILGÆNGELIGE HOVEDFUNKTIONER DIGITAL TERRESTRISK MODTAGER: Tænd/sluk, programvælger, lydstyrke, Fastext, VTX-D800 Teletekst, EPG (Elektronisk Program Guide), menu og markører. MODELLER MED DIGITALT AUDIO/ VIDEOSYSTEM: DAV-DS1000 DAV-SC8 Tænd/sluk, afspil, frem- og tilbagespoling, DAV-SC6 stop, lydstyrke, menu, markører. DAV-SC5...
  • Página 27: Tekniske Specifikationer

    Tekniske specifikationer Fjernsynssystem: Tilslutning på bagsiden Lydudgang: Afhængigt af det valgte land: • AV1 2 x 20 W (musikeffekt) B/G/H, D/K 2 x 10 W (RMS) 21-bens scart-stik Woofer: Farvesystem: (CENELEC standard) 30 W (musikeffekt) Inklusive audio/video-indgang, 15 W (RMS) SECAM, NTSC 3.58, 4.43 (kun RGB indgang, TV audio/video indgående videosignal)
  • Página 28: Fejlsøgning

    Fejlsøgning Her er nogle enkle løsninger på problemer, der kan påvirke billede og lyd. Problem Løsning Intet billede (sort skærm), ingen lyd • Check antenneforbindelsen. • Kobl fjernsynet til og tryk på på fjernsynets forside. • Hvis standby indikatoren er tændt, trykkes på TV knappen på...
  • Página 29 • Hvis fjernbetjeningen ikke betjener videomaskinen eller DVD-afspilleren, selvom medievælgeren ikke er indstillet korrekt. Indtast den påkrævede kode som beskevet på side 24. • Udskift batterierne. • Kontakt det nærmeste Sony servicecenter. Standby-indikatoren på fjernsynet blinker. • Hvis du fortsat oplever problemer, skal TV-apparatet undersøges af fagfolk.
  • Página 31 Introducción Gracias por elegir este producto Sony. Antes de utilizar este televisor, lea este manual atentamente y consérvelo para futuras referencias. • Símbolos utilizados en este manual: • Información importante. • Los botones resaltados en blanco del mando a distancia, muestran los botones que ha de pulsar para ejecutar las •...
  • Página 32 Información de seguridad Por razones medioambientales y de seguridad, se Este aparato sólo debe utilizarse con Nunca introduzca objetos ni derrame recomienda no dejar el aparato en modo de fuentes de alimentación de 220-240 V CA. desconexión temporal (standby) cuando éste no se ningún tipo de líquido dentro del aparato utilice.
  • Página 33: Descripción General E Instalación

    Comprobación de los accesorios suministrados 2 pilas (tamaño AA). RM-945 1 mando a distancia (RM-945) Instalación de las pilas en el mando a distancia Asegúrese de colocar las pilas suministradas con las polaridades en la posición correcta. Sea respetuoso con el medio ambiente y deposite las pilas usadas en el contenedor específico. Descripción general e Instalación...
  • Página 34: Descripción General De Los Botones Del Mando A Distancia

    Selección de canales de doble dígitos de un vídeo: si el selector de equipos (w;) está en posición VCR (vídeo) y está utilizando un vídeo Sony, para números de programa con dos dígitos como p. ej. 23, pulse primero -/-- y a continuación 2 y 3.
  • Página 35: Descripción General De Los Botones Del Televisor

    Descripción general de los botones del televisor Indicador de modo de desconexión temporal Interruptor de encendido / apagado. (standby). Presione sobre la marca Botones de selección de canales (emisoras de televisión) siguiente o anterior Toma de Tomas de Botón de Toma de auriculares.
  • Página 36: Primera Puesta En Marcha

    Encendido y sintonización automática del televisor La primera vez que encienda el televisor, aparecerá en la pantalla una secuencia de menús a través de los cuales podrá: 1) seleccionar el idioma de los menús, 2) seleccionar el país donde va a utilizar el aparato, 3) ajustar la inclinación de la imagen, 4) comprobar cómo conectar equipos opcionales al televisor, 5) buscar y almacenar automáticamente todos los canales (emisoras de televisión) disponibles y 6) cambiar el orden en que las emisoras de televisión aparecen en pantalla.
  • Página 37 Automáticamente aparecerá una pantalla con un diagrama mostrándole cómo conectar al televisor una amplia gama de Conecte los equipos según el dibujo equipos opcionales. Si quiere conectar los equipos, siga la instrucciones que aparezcan en pantalla y finalmente pulse OK para pasar al siguiente menú...
  • Página 38: Funciones Del Televisor

    Introducción y manejo del sistema de menús Este televisor posee un sistema de menús en pantalla para guiarle en las diferentes operaciones. Utilice los siguientes botones del mando a distancia para navegar a través de los menús: Para activar el sistema de menús: Ajuste de la Imagen Modo de Imagen: Directo...
  • Página 39: Menú De Ajuste De La Imagen

    Menú de Ajuste de la imagen MENU El menú "Ajuste de la Imagen" le permite modificar los diferentes ajustes de la imagen. Para ello: Pulse el botón MENU. Cuando aparezca el Ajuste de la Imagen Ajuste de la Imagen Modo de Imagen: Directo Modo de Imagen: Directo...
  • Página 40: Menú De Ajuste Del Sonido

    Menú de ajuste del sonido El menú "Ajuste del Sonido" le permite MENU Ajuste de la Imagen modificar los ajustes de sonido. Modo de Imagen: Directo Contraste: Preestablecido Reducción de Ruido: Auto Para ello: Tono Color: Frío Pulse el botón MENU. Cuando aparezca el menú...
  • Página 41 Imagen derecha si quiere escuchar la pantalla derecha. * "BBE High Definition Sound System" está fabricado por Sony Corporation bajo licencia de BBE Sound, Inc. Está cubierto por la patente de E.E.U.U. nº. 4,638,258 y 4,482,866. La palabra "BBE"...
  • Página 42: Menú De Características

    Menú de Características El menú "Características" le permite modificar MENU Ajuste de la Imagen varios ajustes del televisor. Modo de Imagen: Directo Contraste: Preestablecido Reducción de Ruido: Auto Para ello: Tono Color: Frío Pulse el botón MENU. Cuando aparezca el menú...
  • Página 43 SALIDA AV3 Esta opción le permite seleccionar la fuente de salida del euroconector 3 para así poder grabar desde este euro- conector cualquier señal procedente del televisor o de otro equipo externo conectado a los euroconectores 2 o a los conectores frontales Si su vídeo dispone de SmartLink, este proceso no es necesario.
  • Página 44: Menú De Configuración

    Menú de Configuración El menú "Configuración" le permite modificar MENU Ajuste de la Imagen algunas de las configuraciones de este televisor. Modo de Imagen: Directo Contraste: Preestablecido Para ello: Reducción de Ruido: Auto Tono Color: Frío Pulse el botón MENU. Cuando aparezca el menú...
  • Página 45 ETIQUETADO DE PROGRAMAS Esta opción le permite etiquetar un canal (máximo cinco caracteres). Para ello: Una vez haya entrado en el menú "Configuración" tal y como se explica en la página anterior, seleccione esta opción y pulse OK. A continuación, pulse para seleccionar el número de programa que desea etiquetar.
  • Página 46 SINTONÍA MANUAL Esta opción le permite: Sintonizar uno a uno y en el orden que desee, los canales (emisoras de televisión) o el canal del vídeo. Para ello: Una vez haya entrado en el menú "Configuración" tal y como se explica en la página 16, seleccione "Sintonía Manual"...
  • Página 47: Pap (2 Imágenes En Pantalla)

    PAP (2 imágenes en pantalla) Esta función (PAP del inglés "Picture And Picture" = imagen e imagen) divide la pantalla en dos para así poder ver dos imágenes (en formato 4:3) simultáneamente. Conexión y desconexión de PAP Pulse para entrar en modo PAP. Una de las dos pantallas aparecerá...
  • Página 48: Teletexto

    Teletexto Teletexto es un servicio de información que transmiten la mayoría de las emisoras de televisión. La página de índice del servicio de teletexto (página 100 por lo general) proporciona información sobre como utilizar este servicio. Para operar dentro del teletexto, utilice los botones del mando a distancia tal y como se indica en esta página.
  • Página 49: Nextview

    NexTView* *(depende de la disponibilidad del servicio). NexTView es una guía electrónica de programas que incluye información sobre la programación de diferentes emisoras de televisión. Puede buscar información sobre la programación por temas (deportes, arte, etc...) o por fecha. Si aparecen caracteres erróneos en el servicio de NexTView, mediante el sistema de menús entre en la opción "Idioma"...
  • Página 50: Información Complementaria

    Conexión de otros equipos al televisor • Es posible conectar una amplia gama de equipos a este televisor tal y como se muestra a continuación. • Los cables de conexión no se suministran. "PlayStation" es un producto de Sony Computer Entertainment, Inc. videocámara * "PlayStation"...
  • Página 51: Cómo Ver Imágenes De Los Equipos Conectados Al Televisor

    Conexión de un equipo de música Si desea disfrutar del sonido del televisor a través de los altavoces de su equipo de música, conecte el equipo a la salida de audio D. A través del sistema de menús, seleccione Ajuste del sonido y, a continuación, en la opción Altavoces TV seleccione No o Nunca (ver pág.
  • Página 52: Configuración Del Mando A Distancia Para Un Dvd O Un Vídeo

    Este mando a distancia está preparado para controlar no sólo las funciones de este televisor Sony, sino también las funciones básicas de su DVD Sony y de la mayoría de vídeos Sony sin la necesidad de configurar el mando a distancia. Para controlar otras marcas de DVD y vídeos, así como algunos vídeos Sony, tendrá que configurar este mando a distancia.
  • Página 53: Configuración Del Mando A Distancia Para Equipos Av (Audio/Vídeo)

    Para evitar tener que manejar varios mandos a la vez, el mando a distancia de este televisor le permite contro- lar las principales funciones de algunos de los siguientes equipos Sony: sistemas DAV (digital Audio Video), receptores AV y receptores digitales.
  • Página 54 MODELOS SONY AV DISPONIBLES CODIGO PRINCIPALES FUNCIONES ASEQUIBLES RECEPTORES DIGITALES: Encendido/apagado, selección de canales, control VTX-D800 de volumen, Fastext, Menú y cursores.. SISTEMAS DAV (DIGITAL AUDIO/ VÍDEO): DAV-DS1000 DAV-SC8 Encendido/apagado, reproducción, avance, DAV-SC6 retroceso, parada, control de volumen, DAV-SC5 Menú y cursores.
  • Página 55: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Sistema de televisión: Terminales posteriores: Consumo de energía en modo de Dependiendo del país que haya • AV1 desconexión temporal (standby): seleccionado: 0.5 W B/G/H, D/K Euroconector de 21 pins (norma CENELEC) incluidas entrada Dimensiones (ancho x alto x Sistema de color: de audio/vídeo, entrada RGB, fondo):...
  • Página 56: Solución De Problemas

    Solución de problemas A continuación se ofrecen posibles soluciones para resolver problemas relacionados con la imagen y el sonido. Problema Solución • Compruebe la conexión de la antena Ausencia de imagen (la pantalla • Enchufe el televisor y pulse el botón de la parte frontal del aparato.
  • Página 57 24. • Cambie las pilas. El indicador de desconexión • Póngase en contacto con el servicio técnico de Sony más cercano. temporal (standby) televisor parpadea. • En caso de averías, haga que personal especializado examine el televisor.
  • Página 59 Johdanto Kiitos, että valitsit tämän Sonyn tuotteen. Lue tämä käyttöohjekirja huolellisesti ennen kuin alat käyttää televisiota. Säilytä käyttöohjekirja tulevaa tarvetta varten. • Käyttöohjekirjan symbolit: • Tärkeitä tietoja. • Vaiheittain opastetut toimenpiteet suoritetaan kaukosäätimen valkoisella varjostetuilla • Tiettyyn toimintoon liittyvää tietoa. painikkeilla.
  • Página 60: Turvallisuusohjeet

    Löydät Mikäli nestettä joutuu television sisälle, ohjekirjasta ohjeet jos ostamassasi älä käytä televisiota. Toimita televisio televisiomallissa on kyseisiä ominaisuuksia. tarkastettavaksi valtuutettuun Sony toiminnon kuvauksen kohdalla. huoltoon. Älä altista televisiota kosteudelle tai Älä avaa television takakantta. Television Älä kosketa televisiota tai mitään sen osia sateelle;...
  • Página 61: Perustoiminnot Ja Asennus

    Toimitettujen varusteiden tarkistaminen 2 Paristot (koko AA) RM-945 1 Kaukosäädin (RM-945) Paristojen asennus kaukosäätimeen Varmista, että asennat paristot siten, että plus- ja miinusnavat tulevat oikein päin. Hävitä käytetyt paristot ympäristöystävällisesti toimittamalla ne keräilypisteisiin. Perustoiminnot ja asennus...
  • Página 62: Kaukosäätimen Painikkeet

    (edellyttäen, että katseluaika on ollut vähintään 5 sekuntia). b) Kuvanauhurin kaksinumeroisen kanavan valinta: jos mediavalitsin (w;) on asennossa VCR, tällä painikkeella valitaan Sony-kuvanauhurin kaksinumeroiset kanavat. Esimerkiksi, kanava 23 valitaan painamalla ensin -/-- ja sen jälkeen painikkeita 2 ja 3.
  • Página 63: Television Painikkeet

    Television painikkeet Valmiustilan merkkivalo On/Off-painike Paina symbolia Ohjelma- (ylös tai alas) painikkeet (Lähetys- kanavien valinta) S-video- Audiotuloliittimet Kuulokkeiden liitin tuloliitin Signaalin Auto Start Up -painike Äänenvoimakkuuden tulolähteen (käynnistää Start Up säätöpainikkeet valinta Videotuloliitin -sekvenssin, katso sivu 8) Antennin ja kuvanauhurin kytkentä •...
  • Página 64: Ensimmäinen Käyttökerta

    Television avaaminen ja automaattinen viritys Kun kytket virran televisioon ensimmäisen kerran, kuvaruudulle ilmestyy erilaisia valikkonäyttöjä, joiden avulla voit: 1) valita valikkonäytön kielen, 2) valita maan, jossa televisiota käytetään 3) säätää kuvan kaltevuutta, 4) tarkistaa, kuinka lisälaitteet kytketään televisioon, 5) etsiä ja tallentaa kaikki mahdolliset kanavat (televisiolähetys) ja 6) vaihtaa järjestystä, jolla kanavat (televisiolähetys) näkyvät näytöllä.
  • Página 65 Kuvaruudulle ilmestyy kaavio, josta näet kuinka erilaiset laitteet Ole hyvä ja kytke laite kytketään televisioon. Noudata ohjeita ja paina lopuksi OK- tämän taulukon mukaisesti painiketta, jolloin kaavio poistuu kuvaruudulta. Jatka sen jälkeen automaattista viritystä. Kun automaattinen viritys on suoritettu ja lisälaitteet on kytketty tässä...
  • Página 66: Television Toiminnot

    Television valikkojärjestelmän käyttö Televisiossa on kuvaruudulla näkyvä valikkojärjestelmä, joka opastaa eri toimenpiteiden suorittamisessa. Valikkojärjestelmää käytetään seuraavassa kuvatuilla kaukosäätimen painikkeilla: Valikkonäytöille siirtyminen: Kuvasäädöt Kuvatila: Live Kontrasti: Palautus Kohinanvaimennus: Auto Hae ensimmäisen tason valikko näyttöön painamalla MENU- Kuvasäädöt Värilccmpötila: Kylmä Kuvatila: Live Kontrasti: Palautus Kohinanvaimennus:...
  • Página 67: Kuvasäädöt-Valikko

    Kuvasäädöt-valikko MENU Kuvasäädöt-valikossa voit muuttaa kuvan asetuksia. Toimi seuraavasti: Paina MENU-painiketta ja siirry valikkoon Kuvasäädöt Kuvasäädöt Kuvatila: Live painamalla OK. Valitse seuraavaksi haluamasi Kuvatila: Live Kontrasti: Kontrasti: Palautus Palautus vaihtoehto painikkeella ja paina sen Kohinanvaimennus: Auto Kohinanvaimennus: Auto Värilämpötila: Kylmä Värilccmpötila: Kylmä...
  • Página 68: Äänisäädöt-Valikko

    Äänisäädöt-valikko Äänisäädöt-valikosta voit muuttaa MENU Kuvasäädöt ääniasetuksia. Kuvatila: Live Kontrasti: Palautus Toimi seuraavasti: Kohinanvaimennus: Auto Värilccmpötila: Kylmä Paina ensin MENU-painiketta ja sen jälkeen painiketta , jotta voit valita kohdan Siirry sen jälkeen valikkoon painamalla OK. Valitse seuraavaksi haluamasi vaihtoehto Valitse: ä...
  • Página 69 ääntä tai valitse Oikea kuva, jos haluat kuunnella oikeanpuoleisen kuvan ääntä. "BBE High Definition Sound system" on järjestelmä, jota Sony Corporation valmistaa BBE Sound, Inc. -yhtiön myöntämällä lisenssillä. Se on suojattu USA:n patenteilla nro 4,638,258 ja 4,482,866. Sana "BBE" sekä BBE-merkki ovat BBE Sound, Inc:n tavaramerkkejä.
  • Página 70: Ominaisuudet-Valikko

    Ominaisuudet-valikko Ominaisuudet-valikosta voit muuttaa television MENU Kuvasäädöt eri asetuksia. Kuvatila: Live Kontrasti: Palautus Kohinanvaimennus: Auto Toimi seuraavasti: Värilccmpötila: Kylmä Paina ensin MENU-painiketta ja sen jälkeen kaksi kertaa painiketta valitaksesi kohdan . Siirry sen jälkeen tähän valikkoon ä Valitse: ksy: Poistu: MENU painamalla OK.
  • Página 71 AV3 ULOSTULO Tämän toiminnon avulla voit valita, mikä signaalilähde tulee Scart-liittimestä 3 siten, että voit nauhoittaa tästä Scart-kaapelista mitä tahansa televisiosta tai Scart-liittimeen 2 tai etupuolen liittimiin 4 tai 4 ja 4kytketystä laitteesta tulevaa ohjelmasignaalia. Jos kuvanauhuri tukee SmartLink-toimintoa, tätä toimenpidettä ei tarvita. Toimi seuraavasti: Siirry Ominaisuudet-valikkoon edellisen sivun ohjeiden mukaisesti ja valitse vaihtoehto.
  • Página 72: Perusasetukset-Valikko

    Perusasetukset-valikko Perusasetukset-valikossa voit muuttaa MENU Kuvasäädöt television eri vaihtoehtoja. Kuvatila: Live Kontrasti: Palautus Toimi seuraavasti: Kohinanvaimennus: Auto Värilccmpötila: Kylmä Paina ensin MENU-painiketta ja sen jälkeen kolme kertaa painiketta valitaksesi kohdan . Siirry sen jälkeen valikkoon painamalla OK. Valitse seuraavaksi haluamasi vaihtoehto ä...
  • Página 73: Kanavan Nimi

    KANAVAN NIMI Tällä toiminnolla voit nimetä kanavan enintään viiden merkin pituisella nimellä (merkit voivat olla kirjaimia tai numeroita). Toimi seuraavasti: Siirry Perusasetukset-valikkoon edellisen sivun ohjeiden mukaisesti ja valitse vaihtoehto. Paina sen jälkeen OK ja valitse nimettävälle kanavalle numero painamalla . Paina lopuksi OK. Kun Nimi-sarakkeen ensimmäinen paikka näkyy korostuneena, paina OK ja valitse kirjain painamalla .
  • Página 74: Manuaalinen Viritys

    MANUAALINEN VIRITYS Tällä toiminnolla voit: Virittää kanavia tai videokanavan yksi kerrallaan valitsemaasi kanavajärjestykseen. Toimi seuraavasti: Siirry Perusasetukset-valikkoon sivun 16 ohjeiden mukaisesti ja valitse vaihtoehto "Manuaalinen viritys". Paina sen jälkeen OK. Korosta seuraavaksi vaihtoehto Kanava ja paina OK. Paina ja valitse numero, jonka haluat antaa kanavalle (videokanavalle valitaan kanavanumero "0"). Paina sen jälkeen Seuraava vaihtoehto on käytössä...
  • Página 75: Pap (Kaksi Rinnakkaista Kuvaa)

    PAP (KAKSI RINNAKKAISTA KUVAA) Tällä toiminnolla (PAP = "Picture And Picture" = kaksi rinnakkaista kuvaa) television kuvaruutu voidaan jakaa kahteen osaan siten, että voit katsella samanaikaisesti kahta kuvasuhteen 4:3 kuvaa. PAP-tilan kytkentä päälle ja pois päältä Paina , jolloin PAP-tila tulee näkyviin. Toinen kuvista on kehystetty ilmaisten, että...
  • Página 76: Teksti-Tv

    Teksti-TV Teksti-TV on tietopalvelu, joka on käytössä useimmilla TV-asemilla. Teksti-TV:n hakemistosivulla (yleensä sivu 100) on palvelun käyttöohjeet. Teksti-TV:tä käytetään kaukosäätimen painikkeilla seuraavien ohjeiden mukaisesti. Teksti-TV:n toiminnassa saattaa esiintyä virheitä, jos kanavan (television lähetys) signaali on heikko. Teksti-TV:n avaaminen: Valitse lähetyskanava, jonka teksti-TV-palvelua haluat käyttää.
  • Página 77: Nextview

    NexTView* *(riippuen palvelun saatavuudesta). NexTView on kuvaruudulla näkyvä elektroninen ohjelmaopas, josta saat tietoa eri televisioasemien ohjelmista. Voit hakea tietoja aiheen (urheilu, taide jne.) tai päivämäärän perusteella. Jos NexTView-toimintoa katseltaessa näkyy vääriä merkkejä, siirry valikkojärjestelmän avulla Kieli- valikkoon (katso sivu 16) ja valitse sama kieli kuin NexTView:n lähetyksessä. NexTView:n katselu Valitse lähetyskanava, jolla on NexTView-palvelu.
  • Página 78: Lisätietoja

    Lisälaitteiden kytkentä televisioon • Voit kytkeä televisioon monenlaisia lisälaitteita seuraavia ohjeita noudattaen. • Kytkentäkaapelit eivät kuulu varusteisiin. "PlayStation" on Sony Computer Entertainment, Inc:n tuote. S VHS/Hi8/ "PlayStation" on Sony Computer videokamera Entertainment, Inc:n tuotemerkki. "PlayStation"* Dekooderi/ Digiboksi 8mm/Hi8/ videokamera Video...
  • Página 79: Televisioon Kytkettyjen Laitteiden Kuvan Katselu

    Äänentoistolaitteiden kytkentä televisioon Kytke äänentoistolaite audioliittimiin D, jos haluat vahvistaa television äänentoistoa. Valitse seuraavaksi valikkojärjestelmän avulla Äänisäädöt-valikko ja aseta "TV-kaiutin" valintaan "Kerrasta pois päältä" tai "Pysyvästi pois päältä" (katso sivu 13). Voit säätää ulkoisten kaiuttimien äänenvoimakkuutta kaukosäätimen äänenvoimakkuuden säätöpainikkeilla. Voit muuttaa myös Diskantti- ja Basso-asetuksia Äänisäädöt-valikossa (katso sivu 12). Hi-Fi-kaiuttimet "Dolby Virtual"...
  • Página 80 Kaukosäätimen käyttö videonauhurin tai DVD- laitteen kanssa Oletustilassaan tällä kaukosäätimellä voi käyttää Sonyn televisioita, Sonyn DVD-laitteita ja useimpia Sonyn kuvanauhureita. Muiden DVD- ja videomerkkien, sekä joidenkin Sony videolaitteiden, kontrolloimiseksi säädin pitää ohjelmoida ennen sen ensimmäistä käyttöä. Kuva 2 Toimi seuraavasti: •...
  • Página 81: Kaukosäätimen Käyttö Av-Laitteiden Kanssa

    • Ennen kuin aloitat ohjelmoinnin, etsi seuraavan sivun luettelosta laitteesi 3-numeroinen koodi. • Paristokotelon kannen sisäpuolella on pieni tarra, johon voit merkitä laitemerkin koodit. • Sony pyrkii päivittämään ohjelmiston markkinamuutosten mukaisesti. Sen vuoksi pyydämme tarkistamaan uusimmat koodit kaukosäätimen mukana toimitetusta taulukosta. Paina ja pidä alaspainettuna kaukosäätimen painiketta...
  • Página 82 KOODI SONYN AV-LAITEMALLIT LAITTEEN PERUSTOIMINNOT Virran kytkentä/sammutus, Kanavan valinta, DIGIBOKSI MAANPÄÄLLISIÄ Äänenvoimakkuuden säätö, Fastext, Teksti-TV, LÄHETYKSIÄ VARTEN: EPG (Elektroninen ohjelmaopas), Valikko ja VTX-D800 kohdistimet. DAV-MALLIT (digitaaliset audio-/ videolaitteet): DAV-DS1000 DAV-SC8 Virran kytkentä/sammutus, Toisto, Kelaus DAV-SC6 eteenpäin, Kelaus taaksepäin, Pysäytys, DAV-SC5 Äänenvoimakkuuden säätö, Valikko, DAC-SA30 Kohdistimet.
  • Página 83: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Televisiojärjestelmä: Laitteen takana olevat liittimet Äänen ulostulo: Maa-valinnasta riippuen: • AV1 2 x 20 W (musiikkiteho) B/G/H, D/K 2 x 10 W (RMS) 21-napainen scart-liitin Bassokaiutin: Värijärjestelmä: (CENELEC-normi) 30 W (musiikkiteho) sisältää audio/videotulon, RGB- 15 W (RMS) SECAM, NTSC 3.58, 4.43 (vain tulon, TV:n audio/videolähdön.
  • Página 84: Vianetsintä

    Vianetsintä Seuraavassa on esitetty joitakin yksinkertaisia ratkaisuja mahdollisiin kuvaan ja ääneen liittyviin ongelmiin. Ongelma Ratkaisu Ei kuvaa (kuvaruutu on musta) eikä • Tarkista antenniliitäntä. ääntä kuulu. • Kytke televisio sähköverkkoon ja paina television etupuolella olevaa painiketta • Jos valmiustilan merkkivalo palaa, paina kaukosäätimen TV -painiketta.
  • Página 85 Ongelma Ratkaisu Ei salaamatonta kuvaa katseltaessa • Valitse valikkojärjestelmän kautta Ominaisuudet-valikko ja aseta AV3- salaamatonta kanavaa dekooderilla tai lähtö valintaan "TV" (katso sivu 15). Digiboksilla, joka on kytketty Scart- • Tarkista, että dekooderi tai Digiboksi ei ole kytketty scart-liittimeen liittimeen Painikkeet eivät toimi •...
  • Página 87 Introduksjon Takk for at du valgte dette Sony-produktet. Les gjennom denne håndboken før du begynner å bruke TVen, og ta vare på boken for fremtidig referanse. • Symboler som brukes i håndboken: • Viktig informasjon. • Knapper på fjernkontrollen som er uthevet med hvit farge viser hva du må...
  • Página 88: Sikkerhet

    Sikkerhet Dette apparatet er kun beregnet brukt på Av miljø og sikkerhetsmessige årsaker Tilslutt aldri noe som kan forårsake brann anbefaler vi at Tven ikke forlates i 220-240V AC strømforsyning. Tilslutt eller elektrisk sjokk. Søl aldri veske i noen ikke for mange apparater på samme Standby-modus når den ikke er i bruk.
  • Página 89: Oversikt Og Installasjon

    Kontrollere tilbehøret til TVen 2 batterier (AA-størrelse) RM-945 1 fjernkontroll (RM-945) Sette batterier inn i fjernkontrollen Kontroller at du setter batteriene inn riktig vei. Husk at du alltid må kassere batterier på en miljøvennlig måte. Oversikt og installasjon...
  • Página 90: Oversikt Over Knappene På Fjernkontrollen

    Oversikt over knappene på fjernkontrollen 1 TV I/ : Slik slår du TVen av midlertidig (setter den i hvilemodus): Trykk på denne knappen hvis du vil slå TVen av midlertidig (indikatoren for hvilemodus på TVen lyser). Trykk på nytt for å slå TVen på fra hvilemodus. •...
  • Página 91: Oversikt Over Knappene På Tven

    Oversikt over knappene på TVen Hvilemodus-lampe Av/på-knapp Trykk på symbolet Program opp- og ned- knapper (velger TV- kanaler) S video- Lydinnganger Autostartknapp Hodetelefon-inngang inngang (starter den Velge Volumkontroll- inngangskilde automatiske knapper Videoinngang oppstartsekven sen - se side 8) Koble til antenne og videospiller •...
  • Página 92: Første Gang Du Bruker Tven

    Slå TVen på og stille inn kanalene automatisk Første gang du slår TVen på vil en serie med menyer vises på TV-skjermen, som du kan bruke til å: 1) velge språk for menyene, 2) velge landet der du skal bruke TVen, 3) justere bildets skråstilling, 4) kontrollere hvordan du kan koble tilleggsutstyr til TVen, 5) søke etter og lagre alle tilgjengelige TV-kanaler, og 6) endre TV- kanalenes rekkefølge.
  • Página 93 Du vil se et diagram som viser hvordan du kan koble en rekke Tilkoble ekstrautstyret typer utstyr til TVen. Følg anvisningene, og trykk til slutt på OK ifølge dette bildet for å fjerne bildet og fortsette den automatiske prosessen. Når den automatiske innstillingsprosessen er ferdig og eventuelt tilleggsutstyr er tilkoblet, anbefaler vi at du følger fremgangsmåten under "Tilkoblingsveiledning"...
  • Página 94: Tv-Funksjoner

    Bli kjent med og bruke menysystemet TVen har et skjermbasert menysystem som du kan bruke til å kontrollere apparatet. Bruk følgende knapper på fjernkontrollen når du skal betjene menysystemet: Slik slår du på menyen på skjermen: Bildejustering Bildemodus: Live Kontrast: Tilbakestill Trykk på...
  • Página 95: Bildejustering-Menyen

    Bildejustering-menyen MENU Med "Bildejustering"-menyen kan du endre bildeinnstillingene. Fremgangsmåte: Trykk på MENU-knappen og deretter på OK for Bildejustering Bildejustering å åpne denne menyen. Trykk på eller for å Bildemodus: Live Bildemodus: Live Kontrast: Kontrast: velge ønsket alternativ, og trykk på OK. Se Tilbakestill Tilbakestill Støy reduksjon:...
  • Página 96: Lydjustering-Menyen

    Lydjustering-menyen Med "Lydjustering"-menyen kan du endre MENU Bildejustering lydinnstillingene. Bildemodus: Live Kontrast: Tilbakestill Støy reduksjon: Auto Fremgangsmåte: Fargetone: Kjølig Trykk på MENU-knappen, trykk på for å velge , og trykk på OK for å åpne denne menyen. Trykk på eller for å...
  • Página 97 RM-945 fra det høyre bildet. * "BBE High Definition Sound system" produseres av Sony Corporation under lisens fra BBE Sound, Inc. Det omfattes av U.S. Patent No. 4,638,258 og No. 4,482,866. Ordet "BBE" og BBE-symbolet er varemerker for BBE Sound, Inc.
  • Página 98: Egenskaper-Menyen

    Egenskaper-menyen Med "Egenskaper"-menyen kan du endre ulike MENU Bildejustering innstillinger for TVen. Bildemodus: Live Kontrast: Tilbakestill Støy reduksjon: Auto Fremgangsmåte: Fargetone: Kjølig Trykk på MENU-knappen, trykk to ganger på for å velge , og trykk på OK for å åpne denne menyen.
  • Página 99 AV3 UTGANG Med dette alternativet kan du velge hvilken kilde Scart-kontakten skal være utgang for 3 slik at du kan spille inn ethvert signal fra TVen fra denne Scart-kontakten eller fra eksternt utstyr som er koblet til Scart-kontakten 2 eller frontkontaktene 4 eller 4 og Hvis videospilleren din er SmartLink-kompatibel er denne prosedyren ikke nødvendig.
  • Página 100: Oppsett-Menyen

    Oppsett-menyen Med "Oppsett"-menyen kan du endre ulike MENU Bildejustering alternativer for TVen. Bildemodus: Live Kontrast: Tilbakestill Støy reduksjon: Auto Fremgangsmåte: Fargetone: Kjølig Trykk på MENU-knappen, trykk tre ganger på for å velge , og trykk på OK for å åpne denne menyen.
  • Página 101 PROGRAM NAVN Med dette alternativet kan du velge navn for en kanal med opptil fem tegn (tall og bokstaver). Fremgangsmåte: Åpne "Oppsett"-menyen som forklart på forrige side, velg alternativet og trykk på OK. Trykk på eller å velge programnummeret med den kanalen du vil legge inn et navn for. Trykk på OK. Med det første elementet i Tekst-kolonnen uthevet, trykker du på...
  • Página 102: Manuell Innstilling

    MANUELL INNSTILLING Med dette alternativet kan du: Forhåndsinnstille kanaler eller videokanalen én om gangen i ønsket programrekkefølge. Fremgangsmåte: Når du har åpnet "Oppsett"-menyen, som forklart på side 16, og valgt alternativet "Manuell instilling", trykker du på OK. Deretter uthever du alternativet Program og trykker på OK. Trykk på...
  • Página 103: Pap (Bilde Og Bilde)

    PAP (BILDE OG BILDE) Denne funksjonen (PAP fra engelsk "Picture And Picture" = bilde og bilde) deler skjermbildet i to slik at du kan se på to bilder i 4:3-format samtidig. Slå PAP på og av Trykk på for å vise PAP. Ett av skjermbildene vil være merket med en ramme, som indikerer at dette er det aktive skjermbildet.
  • Página 104: Tekst-Tv

    Tekst-TV Tekst-TV er en informasjonstjeneste som de fleste TV-stasjoner har. Innholdssiden (vanligvis side 100) gir informasjon om hvordan du kan bruke denne tjenesten. Bruk knappene på fjernkontrollen som er beskrevet nedenfor når du skal betjene tekst-TV. Det kan forekomme feil i tekst-TV hvis signalene for den aktuelle TV-kanalen er svake. Slik slår du på...
  • Página 105: Nextview

    NexTView* *(forutsetter at denne tjenesten er tilgjengelig). NexTView er en elektronisk programoversikt på skjermen, som gir deg informasjon om programmene på ulike kanaler. Når du ser etter informasjon, kan du søke etter kategori (sport, kultur, osv...) eller dato. Hvis uriktige tegn vises når du viser NexTView, kan du bruke åpne "Språk"-menyen i menysystemet (se side 16) og velge samme språk som det språket NexTView sendes på.
  • Página 106: Tilleggsinformasjon

    Koble tilleggsutstyr til TVen • Ved å bruke disse anvisningene kan du koble en rekke typer tilleggsutstyr til TVen. • Kabler for tilkobling medfølger ikke. "PlayStation" er et produkt fra Sony Computer Entertainment, Inc. S VHS/Hi8/ "PlayStation" er et varemerke for Sony...
  • Página 107: Koble Utstyr Til Tven

    Koble lydutstyr til TVen Koble lydutstyret til lydutgangene D hvis du vil forsterke lyden fra TVen. Velg menyen "Lydjustering" i menysystemet, og velg innstillingen "En gang Av" eller "Permanent Av" for "TV-høyttaler" (se side 13). Du kan justere volumet for de eksterne høyttalerne med volumknappene på fjernkontrollen. Innstillingene for Diskant og Bass kan også...
  • Página 108: Konfigurere Fjernkontrollen For Video Eller Dvd

    I standardkonfigurasjonen kan denne fjernkontrollen betjene hovedfunksjonene til denne Sony-TVen, DVD- spillere fra Sony og de fleste videospillere fra Sony. For å kunne kontrollere andre DVD – og video-merker, så vel som enkelte Sony video-spillere, må du stille inn fjernkontrollen før du bruker den for første gang.
  • Página 109: Konfigurere Fjernkontrollen For Av-Enheter

    • På innsiden av batteridekselet finner du en liten merkelapp der du kan notere ned merkekodene dine. • Sony vil oppdatere programvaren jevnlig i henhold til endringer i markedet. Du bør derfor bruke kodetabellen som fulgte med fjernkontrollen for å sikre at du bruker det nyeste kodesettet.
  • Página 110 TILGJENGELIGE SONY AV-MODELLER KODE TILGJENGELIGE FUNKSJONER DIGITAL MOTTAKER: Av/på, kanalvalg, volumkontroll, Fastext, Tekst- VTX-D800 TV, EPG (Elektronisk Programguide), meny og markører. DAV-SYSTEMER: DAV-DS1000 DAV-SC8 Av/på, frem- og tilbakespoling, stopp, DAV-SC6 volumkontroll, meny, markører. DAV-SC5 DAC-SA30 HJEMMEKINO: HTP-1900 HTP-1500 HTP-1100 HTP-3100 Av/på, volumkontroll.
  • Página 111: Tekniske Spesifikasjoner

    Tekniske spesifikasjoner TV-system: Bakterminaler Lydutgang: Avhengig av valgt land: • AV1 2 x 20 W (musikkeffekt) B/G/H, D/K 2 x 10 W (nominell effekt) 21-pinners scart-kontakt Woofer: Fargesystem: (CENELEC-standard) 30 W (musikkeffekt) inkludert audio/video-inngang, 15 W (nominell effekt) SECAM, NTSC 3.58, 4.43 (bare RGB-inngang, TV audio/video- Video Inn) utgang.
  • Página 112 Feilsøking Her er noen enkle løsninger på problemer med bilde og lyd. Problem Løsning Ikke noe bilde (mørk skjerm) og ingen • Sjekk antennetilkoblingen. lyd. • Koble til TVen og trykk på knappen foran på TVen. • Hvis lampen for hvilemodus lyser, trykker du på...
  • Página 113 • Hvis fjernkontrollen ikke kan brukes til å betjene videospilleren eller DVD-spilleren selv om mediavelgeren er riktig innstilt, må du legge inn riktig kode, slik det er forklart på side 24. • Skift batteriene. • Kontakt ditt nærmeste Sony-servicesenter. Lampen for hvilemodus på TVen blinker.
  • Página 115 Introdução Obrigado por escolher este produto Sony. Antes de utilizar o televisor, leia este manual com atenção e guarde-o para futuras consultas. • Símbolos utilizados neste manual: • Informação importante. • Os botões sombreados do Telecomando mostram os botões que devem ser pressionados para executar as •...
  • Página 116: Informação Sobre Segurança

    Informação sobre segurança Este aparelho só deve utilizar corrente de Nunca introduza qualquer tipo de objecto Por razões ambientais e de segurança, não 220-240V. Não deve ligar muitos no televisor pois pode provocar um deixe o Televisor em modo standby quando electrodomésticos à...
  • Página 117: Descrição Geral & Instalação

    Acessórios fornecidos 2 Pilhas (tipo AA) RM-945 1 Telecomando (RM-945) Colocação das pilhas no telecomando Coloque as pilhas fornecidas com as polaridades na posição correcta. Respeite o ambiente e deposite as pilhas usadas num contentor específico. Descrição geral & Instalação...
  • Página 118: Descrição Geral Dos Botões Do Telecomando

    Seleccionar canal de vídeo com dois dígitos: se o Selector de Equipamento ( w; ) estiver na posição VCR, pressione este botão para seleccionar canais de dois dígitos para um vídeo Sony, p. e. 23, pressione primeiro -/-- e, depois, os botões 2 e 3.
  • Página 119: Descrição Geral Dos Botões Do Televisor

    Descrição geral dos botões do televisor Indicador de modo Standby Interruptor Ligar / Desligar Pressione a marca Botões de se- lecção dos programas seguinte ou an- terior (seleccionam canais de televisão) Tomada de entrada Ligação dos Tomadas de Botão de reini- de S-Vídeo entrada de cialização...
  • Página 120: Primeira Colocação Em Funcionamento

    Ligação do televisor e sintonia automática Ao ligar o televisor pela primeira vez, aparecerão no ecrã algumas sequências de menús através das quais poderá: 1) seleccionar o idioma dos menús, 2) seleccionar o país onde deseja utilizar o aparelho, 3) ajustar a inclinação da imagem, 4) verificar como ligar equipamento opcional ao televisor, 5) sintonizar e memorizar todos os canais disponíveis (emissoras de televisão) e 6) alterar a ordem em que os canais (emissoras de televisão) aparecem no ecrã.
  • Página 121 Aparecerá no ecrã um gráfico mostrando como ligar uma ampla gama de equipamentos ao televisor. Siga as instruções e, por Tilkoble ekstrautstyret ifølge dette bildet último, pressione o botão OK para remover a imagem e continuar o processo automaticamente. Quando o processo de sintonia automática tiver finalizado e o eventual equipamento opcional tiver sido ligado nesta fase, recomendamos seguir as instruções incluídas na secção "Guia de Ligações"...
  • Página 122: Funções Do Televisor

    Introdução e uso do sistema de menús Este televisor utiliza um sistema de menús no ecrã para guiá-lo nas diferentes operações. Utilize os seguintes botões do telecomando para navegar pelo sistema de menús: Para mostrar o ecrã de menú: Ajuste de Imagem Modo de Imagem: Ao Vivo Contraste:...
  • Página 123: Menú Ajuste De Imagem

    Menú "Ajuste de Imagem" MENU O menú de "Ajuste de Imagem" permite modificar os ajustes de imagem. Para isso: Pressione o botão MENU e, depois, pressione Ajuste de Imagem Ajuste de Imagem Modo de Imagem: Ao Vivo Modo de Imagem: Ao Vivo OK para activar este menú.
  • Página 124: Menú Ajuste Do Som

    Menú "Ajuste do Som" O menú de "Ajuste do Som" permite modificar MENU Ajuste de Imagem os ajustes do som. Modo de Imagem: Ao Vivo Contraste: Recomeço Redução de Ruído: Auto Para isso: Tonalidade: Frio Pressione o botão MENU e pressione para seleccionar select , e, depois, pressione OK...
  • Página 125 RM-945 Direita se desejar escutar o ecrã direito. * "BBE High Definition Sound system" é fabricado pela Sony Corporation sob licença da BBE Sound, Inc. Está coberto pela patente dos E.U.A. n.º. 4,638,258 e n.º. 4,482,866. A palavra "BBE" e o símbolo "BBE" são marcas registadas da BBE Sound, Inc.
  • Página 126: Menú Especificações

    Menú Especificações O menú de "Especificações" permite modificar MENU Ajuste de Imagem vários ajustes do televisor. Modo de Imagem: Ao Vivo Contraste: Recomeço Redução de Ruído: Auto Para isso: Tonalidade: Frio Pressione o botão MENU e pressione duas vezes para seleccionar , e, por último, pressione OK para entrar neste menú.
  • Página 127: Saída Av3

    SAÍDA AV3 Esta opção permite seleccionar a fonte de saída do Euroconector 3, para poder gravar através desse Euroconector qualquer sinal proveniente do televisor ou de outro equipamento externo ligado aos Euroconectores 2 ou às tomadas frontais 4 ou Se o seu vídeo dispõe de SmartLink, este processo não é necessário. Para isso: Após seleccionar no menú...
  • Página 128: Menú Programar

    Menú Programar O menú de "Programar" permite modificar MENU Ajuste de Imagem várias opções deste televisor. Modo de Imagem: Ao Vivo Contraste: Recomeço Para isso: Redução de Ruído: Auto Tonalidade: Frio Pressione o botão MENU e pressione três vezes para seleccionar .
  • Página 129: Tomada Av

    NOMES DE PROGRAMA Esta opção permite dar nome a um canal com um máximo de cinco caracteres (letras ou números). Para isso: Depois de entrar no menú "Programar" como se explica na página anterior, e após seleccionar a opção, pressione OK, depois pressione para seleccionar o número de programa a que pretende dar nome.
  • Página 130: Sintonia Manual

    SINTONIA MANUAL Esta opção permite: a) Sintonizar um a um e na ordem de programas que desejar, os canais de televisão ou uma entrada de vídeo. Para isso: Após seleccionar o menú de "Programar" como se explica na página 16 e após seleccionar a opção "Sintonia Manual", pressione OK.
  • Página 131: Pap (Do Inglês "Picture And Picture" = 2 Imagens No Ecrã)

    PAP (2 IMAGENS NO ECRÃ) Esta função (PAP do inglês "Picture And Picture" = 2 imagens no ecrã) divide o ecrã em duas partes para ver simultaneamente duas imagens em formato 4:3. Ligar e desligar do "PAP" Pressione para visualizar o "PAP". Um dos ecrãs aparecerá...
  • Página 132: Teletexto

    Teletexto Teletexto é um serviço de informação transmitido pela maioria das estações de televisão. A página do índice do serviço de teletexto (normalmente a página 100) proporciona informações sobre como utilizar este serviço. Par operar dentro do teletexto, utilize os botões do telecomando da forma indicada nesta página. Assegure-se de utilizar um canal de televisão com um sinal forte, pois de contrário, poderiam ocorrer erros no teletexto.
  • Página 133: Nextview

    NexTView* *(dependendo da disponibilidade do serviço). NexTView é um guia electrónico de programas no ecrã que fornece informação sobre a programação das diversas estações de televisão. Pode procurar a informação sobre a programação por temas (desportos, arte, etc...) ou por data. Se aparecerem caracteres estranhos quando estiver a ver NexTView, utilize o sistema de menús para aceder ao menú...
  • Página 134: Informação Adicional

    Ligação de equipamentos opcionais • Utilizando as seguintes instruções, pode ligar uma vasta gama de equipamentos opcionais ao televisor. • Os cabos de ligação não são fornecidos. "PlayStation" é um produto da Sony Computer Entertainment, Inc. "PlayStation" é uma S VHS/Hi8/DVC marca registada da câmara de Video...
  • Página 135 Ligação de um equipamento externo de áudio Ligue o seu equipamento de som às tomadas de saída de áudio D se desejar amplificar a saída de áudio do televisor. Depois, utilizando o sistema de menús, seleccione o menú "Ajuste do Som" e ajuste os "Altifalantes TV" a "Tempor Desligar"...
  • Página 136: Configuração Do Telecomando Para Um Dvd Ou Um Vídeo

    Configuração do telecomando para um DVD ou um Vídeo Para além das funções deste televisor Sony, este telecomando está preparado para controlar também as funções básicas dos DVD Sony e da maioria dos Videogravadores Sony. Para controlar Leitores de DVD e videogravadores de outras marcas (bem como alguns videogravadores Sony), se deverá...
  • Página 137: Configuração Do Telecomando Para Aparelhos Av

    Configuração do telecomando para aparelhos AV Para reduzir o número de telecomandos que necessita, este telecomando controlará as funções principais de alguns DAV da Sony, receptores AV da Sony, bem como STB da Sony (ver a tabela na página seguinte com os aparelhos disponíveis).
  • Página 138 MODELOS AV SONY DISPONÍVEIS CÓDIGO FUNÇÕES PRINCIPAIS DISPONÍVEIS RECEPTOR DIGITAL TERRESTRE: Ligar/desligar, selecção de canal, controlo de VTX-D800 volume, Fastext, Teletexto, EPG (Guia Electrónico de Programas), Menú e cursores. MODELOS DAV: DAV-DS1000 DAV-SC8 Ligar/desligar, reproduzir, avanço rápido, DAV-SC6 rebobinar, parar, controlo de volume, Menú,...
  • Página 139: Especificações Técnicas

    Especificações Técnicas Sistema de TV: Terminais posteriores: Saída de som: Dependendo do país que tiver • AV1 2 x 20 W (potência musical) seleccionado: 2 x 10 W (RMS) B/G/H, D/K Euroconector de 21pinos Woofer: (norma CENELEC) 30 W (potência musical) Sistema de cores: incluindo entrada de áudio/ 15 W (RMS)
  • Página 140: Solução De Problemas

    Solução de problemas Apresentamos abaixo algumas soluções simples para resolver problemas que possam afectar a imagem e o som. Problema Solução Ausência de imagem (o ecrã aparece • Verifique a ligação da antena. escuro) e de som. • Ligue o televisor e pressioneo botão da parte frontal do aparelho.
  • Página 141 Problema Solução A imagem não é codificada • Mediante o sistema de menús, entre no menú "Especificações" e seleccione correctamente quando vê uma canal a "Saída de AV3" em "TV" (ver página 15). codificado através de um • Assegure-se de que o Descodificador ou o Set Top Box não está ligado no descodificador ou um Set Top Box Euroconector ligado ao Euroconector...
  • Página 143 Inledning Tack för att du har valt denna produkt från Sony. Innan du använder din nya TV-apparat, läs noga igenom denna bruksanvisning och spara den för framtida referens. • Symboler som används i bruksanvisningen: • Viktig information. • Vitskuggade knappar på fjärrkontrollen markerar de knappar du måste trycka på...
  • Página 144: Säkerhetsinformation

    Säkerhetsinformation Denna tv-apparat är konstruerad endast Stoppa aldrig in främmande föremål Med tanke på säkerheten och miljön, för 220-240V AC. Tänk på att inte ansluta rekommenderas att inte lämna tv-apparaten i genom bakstycket, då detta kan orsaka standby-läge, om den inte ska användas på en alltför många apparater till samma brand eller elektriskt överslag.
  • Página 145: Översikt Och Installation

    Kontrollera medföljande tillbehör 2 batterier (typ AA) RM-945 1 fjärrkontroll (RM-945) Sätta i batterier i fjärrkontrollen Var noga med att sätta i batterierna åt rätt håll (+ / -). Tänk på att alltid kassera använda batterier enligt gällande miljöbestämmelser. Översikt och installation...
  • Página 146: Översikt Över Fjärrkontrollens Knappar

    Översikt över fjärrkontrollens knappar 1 TV I/ : För att tillfälligt stänga av TV:n (viloläge): Tryck på denna knapp för att tillfälligt stänga av TV:n (standby-indikatorn på TV:n tänds). Tryck på knappen en gång till för att slå på TV:n från viloläget. •...
  • Página 147: Översikt Över Tv-Apparatens Knappar

    Översikt över TV-apparatens knappar Standby-indikator På/Av-knapp Tryck på symbolen Knappar för kanal upp eller ned (väljer kanaler) S Video- Ljudingångar Auto Start- Utgång för hörlurar ingång knapp Välja Volym- signalkälla (startar den knappar Videoingång automatiska startsekvensen, se sidan 8) Ansluta antenn och video •...
  • Página 148: När Du Använder Tv-Apparaten Första Gången

    Slå på TV-apparaten och automatisk kanalinställning När du slår på din TV första gången visar den en serie menyer där du kan: 1) välja vilket språk du vill ha på TV-menyerna, 2) välja i vilket land TV:n används, 3) justera bildens lutning, 4) se hur extern utrustning skall anslutas till TV:n, 5) söka och lagra alla tillgängliga kanaler (TV-sändningar) och 6) ändra i vilken ordning kanalerna (TV-sändningar) skall visas på...
  • Página 149 Ett kopplingsschema visas där du kan se hur du ska ansluta olika Anslut extrautrustningen utrustningar till din TV. Följ instruktionerna och tryck slutligen enligt denna bild på OK-knappen för att ta bort schemat och fortsätta den automatiska processen. När den automatiska inställningsproceduren är klar, och även om du redan har anslutit extern utrustning, rekommenderar vi att du följer instruktionerna i avsnittet "Anslutningsguide"...
  • Página 150: Använda Menysystemet

    Använda menysystemet Din TV använder ett system av skärmmenyer för att vägleda dig genom olika funktioner och inställningar. Använd följande knappar på fjärrkontrollen för att hantera menysystemet: För att ta fram menyerna: Bildjustering Bildinställning: Live Kontrast: Normalinst. Brusreducering: Auto Tryck på MENU-knappen för att ta fram den första menynivån. Färgton: Kall Bildjustering...
  • Página 151: Bildjusteringsmeny

    Bildjusteringsmeny MENU På menyn “Bildjustering” kan du ändra bildinställningarna. Gör så här: Tryck på MENU-knappen och sedan på OK för Bildjustering Bildjustering Bildinställning: Live Bildinställning: Live att ta fram denna meny. Tryck sedan på eller Kontrast: Kontrast: Normalinst. Normalinst. för att välja önskad funktion och tryck därefter Brusreducering: Auto Brusreducering:...
  • Página 152: Ljudjusteringsmeny

    Ljudjusteringsmeny På menyn “Ljudjustering” kan du ändra MENU Bildjustering ljudinställningarna. Bildinställning: Live Kontrast: Normalinst. Gör så här: Brusreducering: Auto Färgton: Kall Tryck på MENU-knappen och sedan på för att välja . Tryck därefter på OK för att ta fram denna meny. Tryck sedan på eller för att välja önskad funktion och tryck på...
  • Página 153 Höger bild om du vill lyssna på det högra bildfönstret. * “BBE Högdefinitions Ljudsystem” tillverkas av Sony Corporation på licens från BBE Sound, Inc. Systemet är i USA skyddat av patent nr 4.638.258 och 4.482.866. Ordet “BBE” och BBE-symbolen är varumärken tillhörande BBE Sound, Inc.
  • Página 154: Autoformat

    Finessmeny På menyn “Finesser” kan du ändra olika in- MENU Bildjustering ställningar på TV-apparaten. Bildinställning: Live Kontrast: Normalinst. Brusreducering: Auto Gör så här: Färgton: Kall Tryck på MENY-knappen och sedan två gånger på för att välja . Tryck sedan på OK för att ta fram denna meny.
  • Página 155: Av3 Utsignal

    AV3 UTSIGNAL Med denna funktion kan du välja signalkälla till Scart-kontakten 3 så att du via denna kan spela in signalen som kommer från TV:n eller någon extern enhet som är ansluten till Scart-kontakten 2 eller frontkontakterna 4 eller Om din video stöder SmartLink behöver du inte gå igenom denna procedur. Gör så...
  • Página 156: Inställningsmeny

    Inställningsmeny På Inställningsmenyn kan du ändra olika MENU Bildjustering funktioner på TV-apparaten. Bildinställning: Live Kontrast: Normalinst. Gör så här: Brusreducering: Auto Färgton: Kall Tryck på MENU-knappen och sedan tre gånger på för att välja . Tryck därefter på OK för att ta fram denna meny.
  • Página 157 PROGRAMNAMN Med denna funktion kan du namnge kanaler med upp till fem tecken (bokstäver eller siffror). Gör så här: När du har tagit fram Inställningsmenyn enligt beskrivning på föregående sida och valt önskad funktion, tryck på OK. Tryck sedan på eller för att välja programnumret med den kanal du vill namnge.
  • Página 158: Manuell Kanalinställning

    MANUELL KANALINSTÄLLNING Med denna funktion kan du: Programmera kanaler eller videokanalen en efter en i den ordning du vill ha dem. Gör så här: När du har tagit fram Inställningsmenyn enligt beskrivning på sidan 16, och valt funktionen "Manuell Kanaliställning", tryck på OK. Med Program-funktionen markerad, tryck på OK. Tryck på...
  • Página 159: Tvåbildsfunktion (Picture And Picture - Pap)

    Tvåbildsfunktion (Picture And Picture - PAP) Denna funktion (PAP från engelskans "Picture And Picture" = Bild och Bild) delar upp bildskärmen i två fönster så att du kan titta på två bilder samtidigt i 4:3-format. Slå på och av tvåbildsfunktionen (PAP) Tryck på...
  • Página 160: Text-Tv

    Text-TV Text-TV är en informationstjänst som tillhandahålls av de flesta TV-stationer. Text-TV-funktionens registersida (vanligen sidan 100) ger dig information om hur du ska använda tjänsten. För att hantera text-TV använder du knapparna på fjärrkontrollen enligt följande instruktioner. Felaktig text kan visas om du använder en kanal (TV-sändning) som har en svag signal. För att slå...
  • Página 161: Nextview

    NexTView* * Beroende på tjänstens tillgänglighet. NexTView är en elektronisk programguide som på TV-skärmen ger dig programinformation från olika TV- kanaler. För att hitta önskad information kan du söka på olika kategorier (sport, konst, etc) eller datum. Om felaktiga tecken visas när du använder NexTView, använd menysystemet för att ta fram “Land”-menyn (se sidan 16) och välj samma språk som NexTView-sändningen visar.
  • Página 162: Övrig Information

    Ansluta utrustning till TV-apparaten • Med hjälp av följande instruktioner kan du ansluta en mängd olika utrustningar till din TV-apparat. • Anslutningskablar medföljer inte. “PlayStation” är en produkt från Sony Computer Entertainment, Inc. S VHS / Hi8 / “PlayStation” är ett varumärke tillhörande...
  • Página 163 Ansluta ljudutrustning till TV-apparaten Anslut din ljudutrustning till ljudutgångarna D om du vill förstärka ljudet från TV-apparaten. Använd sedan menysystemet för att ta fram Ljudjusteringsmenyn och där ställa in “TV-högtalare” på “En Gång Av” eller "Permanent Av" (se sidan 13). Volymen på...
  • Página 164: Konfigurera Fjärrkontrollen För Video Eller Dvd

    Fjärrkontrollen är förprogrammerad för att hantera basfunktionerna på denna TV-apparat och Sonys DVD- spelare samt de flesta av Sonys videobandspelare. För att kontrollera andra DVD - och videofabrikat samt en del Sony video-apparater, bör du ställa in fjärrkontrollen innan du använder den för första gången. Gör så här: fig.
  • Página 165: Konfigurera Fjärrkontrollen För Av-Enheter

    • På den lilla etiketten som sitter på insidan av batteriluckan kan du anteckna dina märkeskoder. • Sony strävar efter att uppdatera mjukvaran enligt marknadens förändringar. Du bör därför använda kodtabellen som medföljer fjärrkontrollen för att ha tillgång till den senaste koduppsättningen.
  • Página 166 TILLGÄNGLIGA SONY AV-MODELLER TILLGÄNGLIGA BASFUNKTIONER Strömbrytare (På/Av), Kanalval, Volymkontroll, MOTTAGARE FÖR DIGITALA Fastext, Text-tv, EPG (elektronisk MARKSÄNDNINGAR: programguide), Menu och markörer. VTX-D800 DAV-MODELLER: DAV-DS1000 DAV-SC8 Strömbrytare (På/Av), Uppspelning, DAV-SC6 Snabbspolning framåt, Återspolning, DAV-SC5 Stopp, Volymkontroll, Menu, Markörer. DAC-SA30 CINEMA-PAKET: HTP-1900...
  • Página 167: Tekniska Specifikationer

    Tekniska specifikationer TV-system: Bakre anslutningar Ljudutgång: Beroende på ditt val av land: • AV1 2 x 20 W (musik) B/G/H, D/K 2 x 10 W (RMS) 21-polig Scart-kontakt Bashögtalare: Färgsystem: (CENELEC standard), 30 W (musik) inklusive ljud/videoingång, 15 W (RMS) SECAM, NTSC 3.58, 4.43 (endast RGB-ingång, TV-ljud/ videoingång)
  • Página 168: Felsökning

    Felsökning Här nedan finner du några enkla lösningar på problem som kan påverka bilden och ljudet. Problem Lösningar Ingen bild (skärmen är mörk) och • Kontrollera antennanslutningen. inget ljud. • Anslut TV:n till eluttaget och tryck på -knappen på TV:ns front. •...
  • Página 169 Mediaväljaren är korrekt inställd: Mata in erforderlig kod enligt beskrivning på sidan 24. • Byt ut batterierna. Standby-indikatorn (viloläge) på • Kontakta ditt närmaste servicecentrum för Sony. TV:n blinkar. • Om problemet kvarstår, kontakta en auktoriserad servicetekniker. • Öppna aldrig TV-apparatens hölje själv. Övrig information...
  • Página 172 4-103-124-31(2) 410312431 KV-28FQ86E/KV-32FQ86E Sony Corporation Printed in Spain...

Este manual también es adecuado para:

Wega wide kv-32fq86e

Tabla de contenido