6
ARME EL DECK O LEVANTE MUROS / Assemble the deck or walls:
Vacíe nuevamente el hidromasaje, levante muros y enchape o haga el armado
del deck de madera, si lo tiene según indicaciones en las instrucciones que
están en el empaque del deck.
Drains the hydromassage again, raise walls or make the assembly of the wooden deck, if
this have and follows indications "armed wood deck" that are into the deck box.
Instalación con Deck
Instalacion whit DECK
Recomendaciones de manejo / Management recommendations:
• No llenar con agua a temperatura mayor a 40°C, esto afectará su salud, la capa
de pintura y los accesorios de éste hidromasaje.
• Para un buen funcionamiento el hidromasaje se sugiere que este debe estar
lleno 5 cm arriba de los hidrojets. Verifique que la motobomba y el mantenedor
de temperatura (si lo tiene) estén encendidos y bien conectados.
• Compruebe el funcionamiento de las luces y los hidrojets, aerojets y accesorio
adicional, encendido y el sistema de llenado del hidromasaje.
INSTALACIÓN CON MUROS / Instalación with walls:
• Los muros deben llegar hasta la pestaña del hidromasaje.
•The walls should reach the tab bathtub.
• El registro debe ser de mínimo de 60 x 60 cm (0.60 x 0.60 m), ubicado en la parte
donde se encuentran los motores.
• Registration must be at least 23.4 "x 23.4", located in the part where the engines.
Waterproofing the walls to prevent further leakage either through leakage or condensa-
• Do not fill with water at a higher temperature than 122°f, this will affect your
health, the paint and its accessories bath.
•For good hydromassage functioning is suggested that this should be filled up to
5 cm of the waterjets. Check that the pump and the maintainer of temperature
(if any) are turned on and properly connected.
• Check the operation of the lights and the waterjets, aerojets and additional
accessories, and button on and the filled system of the bathtub.
Dirección: Autopista Sur Cll 29 # 41-15 Itagüí- Antioquia- Colombia
Fax: (574)281 76 07 apartado aéreo A.A. 53059 Medellín - Colombia
Email: servicioalcliente@firplak.com
Conmutador: (574) 444 17 71
Importante / Important:
Impermeabilizar los muros para evitar filtraciones futuras ya sea por fugas o
condensación.
tion.
Registro de inspección para Motores
Engine inspection log