Thermador MicroDrawer MD24JS Guía De Uso Y Cuidado
Thermador MicroDrawer MD24JS Guía De Uso Y Cuidado

Thermador MicroDrawer MD24JS Guía De Uso Y Cuidado

Horno microdrawer incorporado
Ocultar thumbs Ver también para MicroDrawer MD24JS:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USE AND
CARE
GUIDE
Built-in MicroDrawer
Microwave Oven
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Thermador MicroDrawer MD24JS

  • Página 1 USE AND CARE GUIDE Built-in MicroDrawer Microwave Oven ®...
  • Página 3 USE AND CARE MODELS: MD24JS GUIDE MD30RS Built-in MicroDrawer Microwave Oven ®...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    STOP/CLEAR ..............9 BEFORE YOU CALL FOR SERVICE ........ 18 OPEN OR CLOSE MICRODRAWER ® STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY ..19 MICROWAVE OVEN ............9 THERMADOR SUPPORT ..........21 ® MICRODRAWER MICROWAVE OVEN COOKING..10 ® TIME COOKING ............. 10...
  • Página 5: Customer Assistance

    Model number _______________________________ Serial number ___________________________________ Date of purchase _______ / _______ / ____________ Dealer ______________________________________________ Telephone _____________________________ Servicer _____________________________________________ Telephone _____________________________ To obtain the name and address of the nearest Thermador Authorized Service Center, please contact: ® BSH Home Appliances Corporation...
  • Página 6: Important Safety Instructions

    12 Do not immerse cord or plug in water. utensil into the container. 13 Keep cord away from heated surfaces. 21 If the appliance light fails, consult a THERMADOR AUTHORIZED SERVICER. 14 Do not climb or sit on the appliance.
  • Página 7 MicroDrawer micro- ® using the IEC Test Procedure. In using recipes or package wave oven and contact your dealer or a THERMADOR ® directions, check food a minute or two before the minimum AUTHORIZED SERVICER.
  • Página 8: Information You Need To Know

    Information You Need To know time which allows the food to finish cooking without The following coverings are ideal: overcooking. • Paper towels are good for covering foods for reheating • Check for doneness. Look for signs indicating that and absorbing fat while cooking bacon. cooking temperatures have been reached.
  • Página 9: About Safety

    Information You Need To know ABOUT SAFETY WARNING • Check foods to see that they are cooked to the United States • Avoid steam burns by directing steam away from Department of Agriculture's recommended temperatures. the face and hands. Slowly lift the farthest edge of 145˚F - a dish’s covering and carefully open popcorn and Fish.
  • Página 10: Part Names

    Part Names ® MICRODRAWER MICROWAVE OVEN 1 Control panel 6 Drawer guides 2 Waveguide cover DO NOT REMOVE 7 Vent 3 Menu label 8 Name plate: open the drawer fully. The label is beyond the back wall of the microwave 4 Drawer sealing surfaces oven cavity facing up from the flat surface.
  • Página 11: Before Operating

    Before Operating Before operating your new MicroDrawer microwave OPEN OR CLOSE MICRODRAWER ® ® oven make sure you read and understand this operation MICROWAVE OVEN manual completely. Always press the OPEN or CLOSE key on the control • Before the MicroDrawer microwave oven can be used, ®...
  • Página 12: Time Cooking

    Microwave cooking TIME COOKING SENSOR SETTINGS Your MicroDrawer microwave oven can be programmed ® The sensor is a semi-conductor device that detects the for 99 minutes 99 seconds (99.99). Always enter the vapor (moisture and humidity) emitted from the food as it seconds after the minutes, even if they are both zeros.
  • Página 13: Popcorn / Sensor Reheat

    Microwave cooking COVERING FOODS: POPCORN / SENSOR REHEAT Some foods work best when covered. Use the cover You can pop popcorn and reheat many foods and don’t need to calculate cooking time or power level. recommended in the charts for these foods. You may refer to the hints by touching the pad.
  • Página 14: Sensor Cooking

    Microwave cooking SENSOR COOKING Note: • To heat or cook other foods or foods above or below the 1 Touch SENSOR COOK pad once. quantity allowed on the SENSOR COOK CHART, cook LABEL SELECT FOOD NUMBER manually. 2 See Menu Label. Select desired food by touching num- ber pad.
  • Página 15: Defrost

    Microwave cooking DEFROST After defrost cycle ends, cover and let stand as indicated in the chart below. Use this feature to defrost the foods shown in the DEFROST CHART below. Note: • Defrost can be programmed with More or Less Time Touch DEFROST pad.
  • Página 16: More

    Microwave cooking MORE Note: More automatically computes the correct cook time and • More can be programmed with More or Less Time Adjust- microwave power level for foods shown in the chart below. ment. See page 15. • To cook other foods or foods above or below the quantity 1 Touch MORE pad once.
  • Página 17: Other Features

    Other Features KEEP WARM • If you wish to know power level during cooking, simply touch the POWER LEVEL pad. As long as your finger is Keep Warm allows you to keep food warm up to 30 minut touching the POWER LEVEL pad, the power level will be DIRECT USE displayed.
  • Página 18: Audible Signal Elimination

    Other Features SETTINGS 1 Touch SETTINGS pad 4 times. The display shows AUTO START TOUCH START If the electrical power supply to your MicroDrawer ® 2 Touch START (+1 min) pad. microwave oven should be interrupted, the display will ENTER START TIME intermittently show...
  • Página 19: Cleaning And Care

    Cleaning and Care STAINLESS STEEL SURFACE MICRODRAWER MICROWAVE OVEN GUIDES ® Always wipe or rub in the direction of the grain. The Remove the food crumbs from the drawer guides. Wipe exterior should be wiped often with a soft damp cloth with a soft dry cloth in order to keep the drawer opening and polished with a soft dry cloth to maintain its beauty.
  • Página 20: Before You Call For Service

    Before you call for service Please check the following before calling for service. It may save you time and expense. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Part or all of MicroDrawer • Power cord of microwave oven is • Make sure the power cord is tightly connected ®...
  • Página 21: Statement Of Limited Product Warranty

    For safety and property damage concerns, Corporation (BSH) in this Statement of Limited Product War- BSH highly recommends that you do not attempt to repair ranty applies only to the Thermador Microwave Drawer sold ® the Product yourself, or use an un-authorized servicer; BSH...
  • Página 22 floods, fires, mud slides, freezing temperatures, exces- OR IMPLIED. ANY WARRANTY IMPLIED BY LAW, sive moisture or extended exposure to humidity, lightning, WHETHER FOR MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR power surges, structural failures surrounding the appli- A PARTICULAR PURPOSE, OR OTHERWISE, SHALL BE ance, and acts of God.
  • Página 23: Thermador ® Support

    We realize that you have made a considerable investment in Parts, filters, descalers, stainless steel cleaners and more your kitchen. We are dedicated to supporting you and your can be purchased in the THERMADOR eShop or by phone. appliance so that you have many years of creative cooking. www.thermador-eshop.com Please don’t hesitate to contact our STAR...
  • Página 25 MODE D'EMPLOI MODÈLES: MD24JS ET D'ENTRETIEN MD30RS Four à micro-ondes MicroDrawer encastré ® Française 1...
  • Página 26 STOP/CLEAR (ARRÊT/REMISE À ZÉRO) ....10 DÉCLARATION DE GARANTIE OUVERTURE OU FERMETURE DU TIROIR ....10 LIMITÉE DU PRODUIT ............21 LA CUISSON MICRO-ONDES .......... 11 ASSISTANCE DE THERMADOR ........23 ® TEMPS DE CUISSON ............ 11 PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER LE RISQUE D’UNE...
  • Página 27: Aide À La Clientèle

    Date D’achat _______ / _______ / ____________ Détaillant ______________________________________________ N° De Téléphone ______________________ Réparateur _____________________________________________ N° De Téléphone ______________________ Pour obtenir le nom et l’adresse du réparateur ou du centre de service autorisé Thermador le plus proche, veuillez contacter : ®...
  • Página 28: Importantes Consignes De Sécurité

    Pour réduire le risque de blessures personnelles : de service autorisé. Communiquer avec le service de a Ne pas trop chauffer le liquide. réparations autorisé Thermador le plus proche pour un ® b Remuer le liquide et avant de le chauffer et à...
  • Página 29: Ce Que Vous Devez Savoir

    à l’intérieur du ondes et contacter votre détaillant ou un RÉPARATEUR tiroir. En règle générale, les aliments couverts produisent moins AUTORISE THERMADOR ® de condensation que ceux cuits à découvert. INTERFÉRENCE RADIO OU TÉLÉVISION Le four à...
  • Página 30: À Propos Des Ustensiles Et Des Moyens De Couvrir Les Aliments

    Ce Que Vous Devez Savoir ou un couvercle. Couvrir les aliments empêche les Les articles suivants peuvent être utilisés pour le éclaboussures et assure une cuisson égale. réchauffage très court des aliments qui contiennent peu de sucre ou de graisses : •...
  • Página 31: À Propos De La Sécurité

    Ce Que Vous Devez Savoir Un thermomètre pour micro-ondes permettra de vérifier la À PROPOS DES ENFANTS ET LE FOUR cuisson à point et de s’assurer que les aliments ont été cuits À MICRO-ONDES à la bonne température. BSH n’est pas responsable des AVERTISSEMENT dommages au tiroir résultant de l’utilisation d’accessoires.
  • Página 32: À Propos Des Aliments

    Ce Que Vous Devez Savoir À PROPOS DES ALIMENTS ALIMENTS À FAIRE À NE PAS FAIRE Oeufs, saucisses, • Percer les jaunes d’oeufs avant la cuisson • Cuire les oeufs dans leur coquille. fruits et légumes pour empêcher une « explosion ». •...
  • Página 33: Nomenclature Des Pièces

    Nomenclature Des Pièces ® FOUR À MICRO-ONDES MICRODRAWER 1 Panneau de commande 6 Glissières du tiroir 2 Couvercle du guide d’ondes 7 Évent NE PAS ENLEVER 8 Étiquette des caractéristiques nominales : Ouvrir le 3 Aide-mémoire tiroir à micro-ondes complètement. L’étiquette est juste au-delà...
  • Página 34: Avant L'utilisation

    Avant l’utilisation Avant d’utiliser votre nouveau OUVERTURE OU FERMETURE DU TIROIR le four à micro-ondes , prendre la peine de lire et de comprendre MicroDrawer ® Toujours appuyer sur la touche sur le OPEN CLOSE intégralement ce mode d’emploi. panneau de commande pour ouvrir ou fermer le tiroir. •...
  • Página 35: La Cuisson Micro-Ondes

    La Cuisson Micro-ondes TEMPS DE CUISSON RÉGLAGES DES CAPTEURS Votre peut être le four à micro-ondes MicroDrawer Le capteur est un dispositif à semi-conducteur qui décèle ® programmé pour 99 minutes 99 secondes (99.99). la vapeur/humidité émise par les aliments lorsqu’ils sont Toujours entrer les secondes après les minutes même si chauffés.
  • Página 36: Sensor Cooking (Cuisson Au Capteur)

    La Cuisson Micro-ondes MANIÈR ES DE COUVR IR LES ALIMENTS : POPCORN / SENSOR REHEAT (MAÏS SOUFFLÉ / RÉCHAUFFAGE AU CAPTEUR) Certains aliments cuisent mieux lorsqu’ils sont couverts. Se servir des couvercles recommandés dans les tableaux Vous pouvez faire éclater du maïs ou réchauffer de nom- breux aliments sans avoir besoin de calculer le temps de pour ces aliments.
  • Página 37 La Cuisson Micro-ondes TABLEAU DE SENSOR COOK ALIMENTS QUANTITÉ MARCHE À SUIVRE 1 Légumes frais : rapide Laver et mettre dans une casserole. Ne pas ajouter d’eau si les légumes viennent Brocoli 0,25 - 2,0 lb. d’être rincés. Couvrir avec un couvercle pour obtenir des légumes tendres. Utiliser Choux de Bruxelles 0,25 - 2,0 lb.
  • Página 38: Defrost (Décongélation)

    La Cuisson Micro-ondes DEFROST (DÉCONGÉLATION) Après la deuxième étape, ouvrir le four à micro-ondes MicroDrawer . Masquer tout les parties chaudes. ® Utiliser cette caractéristique pour décongeler les aliments Fermer le tiroir. Appuyer sur START (+1 min). indiqués dans le TABLEAU DE DEFROST. À...
  • Página 39: More (Plus)

    La Cuisson Micro-ondes MORE (PLUS) Remarque : More calculera automatiquement le temps de réchauffage • More peut être programmé avec réglage de durée en plus approprié et la puissance du four à micro-ondes pour les ou en moins. Voir page 16. aliments énumérés dans le tableau suivant.
  • Página 40: Autres Caractéristiques

    Autres Caractéristiques KEEP WARM (RÉCHAUD) Remarque : • sera affiché si on appuie une fois sur la touche Keep Warm vous permet de garder les aliments au chaud HIGH POWER LEVEL. pendant 30 minutes. • Si le niveau 100 % doit être utilisé au cours de la dernière USAGE DIRECT séquence, il n’est pas nécessaire d’appuyer sur la touche 1 Appuyer sur la touche...
  • Página 41: Verrouillage Des Commandes

    Autres Caractéristiques VERROUILLAGE DES COMMANDES POUR DÉSACTIVER LE RAPPEL 1 Appuyer trois fois sur SETTINGS Le verrouillage des commandes vise à empêcher REMIND SIGNAL s’affichera. l’utilisation du four comme par de jeunes enfants. Le OFF ? TOUCH START four à micro-ondes MicroDrawer cpeut être réglé...
  • Página 42: Mode Veille

    Autres Caractéristiques MODE VEILLE Cette micro-ondes se met en mode veille après une péri- ode d'inactivité. Le rétro-éclairage de l'écran dim automa- tiquement après 3 minutes si l'unité n'a pas été appliqué. Si l'affichage est en mode veille, il suffit de toucher le panneau de commande ou pour ouvrir / fermer la porte pour retourner le rétroéclairage à...
  • Página 43: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et Entretien SURFACE D’ACIER INOX GLISSIÈRES DU FOUR À MICRO-ONDES MICRODRAWER ® Toujours essuyer ou frotter dans le sens du grain. Il Nettoyer les glissières du tiroir des miettes de nourriture. faut essuyer souvent l’extérieur avec un chiffon doux Les essuyer avec un chiffon doux et sec pour que le tiroir et humide et le frotter avec un chiffon doux sec pour lui s’ouvre et se ferme en douceur.
  • Página 44: Avant D'appeler Pour Une Réparation

    Avant d’appeler pour une Réparation Vérifier ce qui suit avant de faire appel à un réparateur. Cela vous évitera une perte de temps et des dépenses inutiles. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Une pièce ou tout le four à • Le cordon du MicroDrawer n’est pas •...
  • Página 45: Déclaration De Garantie Limitée Du Produit

    DÉCLARATION DE GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT Quelle est la couverture de cette garantie et à qui s'applique- abouti, BSH remplacera alors votre produit (des modèles t-elle? améliorés peuvent vous être offerts, à la seule discrétion de BSH, moyennant un supplément). Toutes les pièces retirées La garantie limitée fournie par BSH Home Appliances et les composants doivent devenir la propriété...
  • Página 46 non-respect des instructions de fonctionnement, mauvaise DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, LA PRÉSENTE manipulation, service non autorisé (y compris la « répara- GARANTIE ÉNONCE VOS RECOURS EXCLUSIFS À tion » ou l'exploration des pièces internes de l'appareil L'ÉGARD DES PRODUITS, QUE LA RÉCLAMATION PROVI- effectuée par l'utilisateur).
  • Página 47: Assistance De Thermador

    Nous nous et autres peuvent être achetés à la boutique en ligne engageons à vous soutenir, vous et votre appareil afin que THERMADOR ou par téléphone. vous puissiez profiter de nombreuses années d'une cuisine créative.
  • Página 48 Française 24...
  • Página 49 GUÍA DE USO Y USE AND CARE MODEL: MODELOS: MD24JS POD301J CUIDADO PODC302J MD30RS GUIDE PODM301J Built-in oven Horno MicroDrawer Incorporado ® Four encastré Horno empotrado Use and care manual ........... 4 Español 1...
  • Página 50 PARA ABRIR O CERRAR EL MICRODRAWER ..10 ® DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA COCCIÓN POR MICROONDAS ........11 DEL PRODUCTO ............... 21 APOYO THERMADOR TIEMPO DE COCCIÓN ..........11 ® ............. 23 PARA FIJAR EL NIVEL DE POTENCIA ....... 11 PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLES EXPOSICIONES AL EXCESO DE ENERGÍA DEL MICROONDAS...
  • Página 51: Atención Al Cliente

    Fecha de compra _______ / _______ / ____________ Distribuidor ___________________________________________ Teléfono _____________________________ Personal de servicio _____________________________________ Teléfono _____________________________ Para obtener el nombre y la dirección del centro de servicio autorizado de Thermador , comuníquese con: ® BSH Home Appliances Corporation...
  • Página 52: Important Safety Instructions

    21 Si la luz del artefacto no funciona, consulte al PER- 12 No sumerja cuerda ni tapón en el agua. SONAL DE SERVICIO AUTORIZADO DE THERMADOR. 13 Mantener alejado el cable de superficies calientes 22 No utilice termómetros de cocina comunes en el horno.
  • Página 53: Información Que Debe Conocer

    ® distribuidor o PERSONAL DE SERVICIO AUTORIZADO El uso del Horno MicroDrawer se limita únicamente a la ® DE THERMADOR preparación de los alimentos. No debe usarse para secar ® ropa o periódicos. INTERFERENCIA DE RADIO O TELEVISIÓN Su Horno MicroDrawer tiene una capacidad de 950 vatios ®...
  • Página 54: Acerca De Los Utensilios Y Envolturas

    Información que debe conocer • Revuelva los alimentos desde afuera hacia adentro del • platos con borde metálico vidrio no resistente al calor plato una o dos veces durante la cocción, si es posible. • plásticos que no resistan las microondas (recipiente de •...
  • Página 55: Sobre Seguridad

    Información que debe conocer SOBRE SEGURIDAD SOBRE LOS NIÑOS Y EL MICROONDAS • Verifique que la cocción de los alimentos se realice de acu- ADVERTENCIA erdo a las temperaturas recomendadas del Departamento de Agricultura de los EE.UU. No permita que los niños utilicen el cajón de microondas sin supervisión.
  • Página 56: Sobre Los Alimentos

    Información que debe conocer SOBRE LOS ALIMENTOS ALIMENTO LO QUE DEBE HACER LO QUE NO DEBE HACER Huevos, salchichas, • Perfore las yemas del huevo antes de • Cocinar los huevos con cáscara. frutos secos, semillas, cocinarlo para evitar una “explosión”. •...
  • Página 57: Nombre De Las Partes

    Nombre de las partes ® HORNO MICRODRAWER 1 Panel de control 6 Guías del cajón 2 Cubierta de la guía de onda NO LA RETIRE 7 Orificio de ventilación 3 Etiqueta de menú 8 Placa de identificación: Abra el Horno MicroDrawer ®...
  • Página 58: Antes De Operar

    Antes de operar Antes de operar su nuevo Horno MicroDrawer PARA ABRIR O CERRAR EL MICRODRAWER ® ® asegúrese de haber leído y entendido completamente Siempre presione el botón en el panel de OPEN CLOSE esta Guía de uso y cuidado. control para abrir o cerrar el Horno MicroDrawer ®...
  • Página 59: Cocción Por Microondas

    Cocción por microondas TIEMPO DE COCCIÓN AJUSTES DEL SENSOR El Horno MicroDrawer puede ser programado para ® El sensor es un dispositivo semiconductor que detecta el 99 minutos 99 segundos (99.99). Siempre ingrese los vapor (humedad) emitido por los alimentos mientras se cali- segundos después de los minutos, aun si ambos son 0.
  • Página 60: Popcorn / Sensor Reheat (Palomitas De Maíz / Sensor De Recalentamiento)

    Cocción por microondas ENVOLTURA DE ALIMENTOS: POPCORN / SENSOR REHEAT (PALOMITAS DE MAÍZ / Algunos alimentos se cocinan mejor cuando están SENSOR DE RECALENTAMIENTO) cubiertos. Use la envoltura recomendada en la tabla de alimentos. Usted puede consultar los consejos Usted tiene la opción de preparar palomitas de maíz y reca- lentar muchos alimentos y no necesita calcular el tiempo de presionando el panel de .
  • Página 61 Cocción por microondas TABLA SENSOR COOK ALIMENTO CANTIDAD PROCEDIMIENTO 1 Vegetales frescos: suaves Lave y coloque en una cacerola. No agregue agua si acaba de lavar Brócoli .25 - 2.0 libras los vegetales. Recubra con la tapa para vegetales tiernos. Use película Coles de Bruselas .25 - 2.0 libras plástica para vegetales tiernos y crocantes.
  • Página 62: Defrost (Descongelar)

    Cocción por microondas DEFROST (DESCONGELAR) Después de la segunda etapa, abra el Horno MicroDrawer . Cubra todas las partes calientes. ® Use esta función para descongelar los alimentos Cierre el Horno MicroDrawer . Presione el botón ® mostrados en la TABLA DEFROST abajo. START (+1 min).
  • Página 63: More (Más)

    Cocción por microondas MORE (MÁS) Nota: More - calcula automáticamente y de manera correcta el • La función More puede ser programada con ajuste de tiempo de cocción y el nivel de potencia del microondas mayor o menor tiempo. Vea la página 16. para los alimentos que se muestran en la siguiente tabla.
  • Página 64: Otras Características

    Otras características KEEP WARM (CONSERVAR CALIENTE) Presione el botón START (+1 min). Con Keep Warm usted puede mantener los alimentos Nota: calientes hasta 30 minutos. • Si presionó el botón POWER LEVEL una vez, en la pantalla aparecerá el mensaje HIGH USO DIRECTO •...
  • Página 65: Supresión De La Señal Audible

    Otras características PARA BLOQUEAR PARA ACTIVAR NUEVAMENTE LA SEÑAL DE RECORDATORIO Presione el botón durante 3 segundos. En 1 Presione tres veces el botón SETTINGS. En la pan- PANEL LOCK la pantalla aparecerá talla aparecerá el mensaje LOCK ON REMIND SIGNAL ON ? TOUCH...
  • Página 66: Standby Mode (Modo De Espera)

    Otras características STANDBY MODE (MODO DE ESPERA) Este horno de microondas se pondrá en modo de espera después de un período de inactividad. La luz de fondo de la pantalla se atenúa automáticamente después de 3 minutos si la unidad no ha estado en funcionamiento. Si la pantalla está...
  • Página 67: Limpieza Y Cuidado

    Limpieza y cuidado SUPERFICIE DE ACERO INOXIDABLE de eliminar, use jabón suave; limpie con un paño suave húmedo. No use ningún tipo de limpiador químico para Siempre limpie o frote en la dirección del grano. La hornos. parte externa debe ser limpiada con frecuencia con un paño húmedo y se debe lustrar con un paño suave seco GUÍAS DEL HORNO MICRODRAWER ®...
  • Página 68: Antes De Solicitar Servicio

    Antes de solicitar servicio Revise la siguiente información antes de solicitar servicio. Esto puede ayudarle a ahorrar tiempo y dinero. PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN Un componente o todo el • El cable de alimentación del Horno • Asegúrese de que el cable de alimentación MicroDrawer no está...
  • Página 69: Declaración De Garantía Limitada Del Producto

    Corporation (BSH) en esta Declaración de garantía de BSH por su opción. Todas las partes substituidas o limitada del producto se aplica sólo a la Thermador ® reparadas deberán asumir la identidad de la pieza original Microondas cajón vendido a usted, el primer comprador,...
  • Página 70 operación, malos manejos, servicio técnico no autorizado EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, ESTA GARANTÍA (incluyendo componiendo uno mismo o exploración del ESTABLECE SUS RECURSOS EXCLUSIVOS CON funcionamiento interno del aparato). RESPECTO AL PRODUCTO, SI LA RECLAMACIÓN SE MANIFESTA A LO CONTRACTUAL O EXTRACONTRAC- •...
  • Página 71: Apoyo Thermador

    Estamos dedicados a respaldar inoxidable y más pueden comprarse en la tienda en linea a usted y su aparato para que usted disfrute de muchos eSHOP THERMADOR o por teléfono. años de cocina creativa. www.thermador-eshop.com Por favor no dude en ponerse en contacto con nuestro Departamento de Atención al Cliente STAR...
  • Página 72 BSH Home Appliances Corporation, 1901 Main Street Suite 600, Irvine, CA 92614 1-800-735-4328 • www.thermador.com © BSH Home Appliances Corporation, 2016 9001194380 TINSLB052MRR1...

Este manual también es adecuado para:

Microdrawer md30rs

Tabla de contenido