Página 1
200016 Universal USB-C Notebook Power Supply 65 W Universal-USB-C-Notebook-Netzteil Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrukcja obsługi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Руководство по эксплуатации Работна...
Página 3
VOLTAGE ADJUSTMENT VOLT S M A R T AUTOMATIC USB-C USB-A 1. USB-C 1. USB-C 1. USB-A 1. USB-A...
G Operating instruction 1. Explanation of warning symbols and notes Risk of electric shock Risk of electric shock • Do not open the device or continue to operate it if it becomes damaged. This symbol indicates a risk of electric shock from •...
9.0 - 12.0 V DC / 1.5 A / 18.0 W USB-C + USB-A: 45.0W + 6. Warranty Disclaimer 18.0W (Total: 63.0W) Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/ Average active 88.6 %...
D Bedienungsanleitung 1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen • Halten Sie Kinder unbedingt von dem Verpackungsmaterial fern, es besteht Erstickungsgefahr. Gefahr eines elektrischen Schlages • Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß Dieses Symbol weist auf eine Berührungsgefahr mit nicht den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften. isolierten Teilen des Produktes hin, die möglicherweise Gefahr eines elektrischen Schlages eine gefährliche Spannung von solcher Höhe führen,...
Página 7
Beachten Sie die Hinweise in der Bedienungsanleitung 6. Haftungsausschluss Ihres Endgerätes. Sollten diese nicht ausdrücklich andere Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung Anweisungen enthalten, verfahren Sie wie folgt: oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch Hinweis –...
F Mode d‘emploi 1. Explication des symboles d’avertissement et des • Tenez les emballages d’appareils hors de portée des remarques enfants, risque d’étouffement. • Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux Risque d’électrocution prescriptions locales en vigueur. Ce symbole indique un risque de contact avec des Risque d’électrocution parties non isolées du produit susceptibles de conduire •...
Respectez les instructions du mode d’emploi de votre 6. Exclusion de garantie appareil. Si celui-ci ne contient pas d’instructions La société Hama GmbH & Co KG décline toute explicites, procédez comme suit : responsabilité en cas de dommages causés par une...
E Instrucciones de uso 1. Explicación de los símbolos de aviso y de las • Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de indicaciones los niños, ya que existe peligro de asfixia. • Deseche el material de embalaje de conformidad con las Peligro de sufrir una descarga eléctrica normativas locales vigentes en materia de eliminación Este símbolo hace referencia al peligro de contacto con...
6. Exclusión de responsabilidad instrucciones de su terminal; si estas no incluyen otras La empresa Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza instrucciones de manera expresa, proceda como se indica ni concede garantía alguna por los daños que se deriven a continuación:...
N Gebruiksaanwijzing 1. Verklaring van waarschuwingssymbolen en • Voer het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig instructies de lokaal geldende afvoervoorschriften af. Gevaar voor een elektrische schok Gevaar voor een elektrische schok • Open het product niet en gebruik het niet meer bij Dit symbool duidt op gevaar bij aanraking van niet- beschadigingen.
Página 13
• Let erop dat er geen water in het product terechtkomt. 6. Uitsluiting aansprakelijkheid Hama GmbH & Co KG is niet aansprakelijk voor en verleent geen garantie op schade die het gevolg is van ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product of het niet in acht nemen van de handleiding en/of veiligheidsinstructies.
I Istruzioni per l‘uso 1. Spiegazione dei simboli di avvertenza e delle • Smaltire immediatamente il materiale d’imballaggio in istruzioni conformità alle prescrizioni locali vigenti. Pericolo di scarica elettrica Pericolo di scarica elettrica • Non aprire il prodotto e cessarne l’utilizzo se presenta Questo simbolo indica la presenza di pericoli dovuti al danneggiamenti.
• Fare attenzione che nel prodotto non penetri acqua. 6. Esclusione di garanzia Hama GmbH & Co KG declina ogni responsabilità per danni dovuti al montaggio o all’utilizzo scorretto del prodotto, nonché alla mancata osservanza delle istruzioni d’uso e/o di sicurezza.
P Instrukcja obsługi 1. Objaśnienia dotyczące użytych symboli i uwag • Opakowanie przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Niebezpieczeństwo uduszenia. Ryzyko porażenia prądem • Opakowanie należy niezwłocznie usunąć zgodnie z Niniejszy symbol wskazuje na części produktu znajdujące lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji. się...
Página 17
Przestrzegać instrukcji zawartych w instrukcji obsługi 6. Wyłączenie odpowiedzialności z tytułu gwarancji urządzenia końcowego. Jeżeli nie zawierają one wyraźnie Hama GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialności i innych instrukcji, wykonać następujące czynności: nie udziela żadnej gwarancji z tytułu szkód wynikających z niewłaściwego montażu, instalacji, niewłaściwego...
H Használati útmutató 1. Figyelmeztető jelzések és megjegyzések • Feltétlenül tartsa távol a gyermekeket a magyarázata csomagolóanyagtól, mert fulladásveszély áll fenn. • Azonnal selejtezze ki a csomagolóanyagot a helyileg Áramütés veszélye érvényes hulladékkezelési előírások szerint. Ez a jelzés a termék azon nem szigetelt részeinek Áramütés veszélye megérintésére vonatkozó...
és ne használjon agresszív tisztítószert. • Ügyeljen arra, hogy ne juthasson be víz a termékbe. 6. Szavatosság kizárása A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen használatából, vagy a kezelési útmutató...
M Manual de utilizare 1. Explicarea simbolurilor de avertizare și a • Țineți copiii neapărat departe de ambalaje, deoarece indicațiilor există pericol de sufocare. • Eliminați ambalajele imediat, conform prescripțiilor locale Pericol de electrocutare valabile de eliminare a deșeurilor. Acest simbol atrage atenția asupra pericolului de Pericol de electrocutare atingere a componentelor neizolate ale produsului, •...
Página 21
și nu utilizați detergenți agresivi. • Aveți grijă ca apa să nu pătrundă în produs. 6. Excluderea răspunderii Hama GmbH & Co KG nu își asumă nicio răspundere sau garanție pentru daunele, ce rezultă din instalarea, montajul, utilizarea inadecvată a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de utilizare și/sau a indicațiilor...
Página 22
C Návod k použití 1. Vysvětlení výstražných symbolů a pokynů • Obalový materiál likvidujte ihned podle platných místních předpisů o likvidaci. Nebezpečí poranění elektrickým proudem Nebezpečí poranění elektrickým proudem Tento symbol upozorňuje na nebezpečí při dotyku • Výrobek neotvírejte a v případě poškození již dále neizolovaných částí...
Página 23
• Dbejte na to, aby do výrobku nevnikla žádná voda. 6. Vyloučení záruky Hama GmbH & Co KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpečnostních pokynů.
Página 24
Q Návod na použitie 1. Vysvetlenie výstražných symbolov a upozornení • Obalový materiál zlikvidujte ihneď podľa platných miestnych predpisov o likvidácii. Nebezpečenstvo zásahu elektrickým Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom prúdom Tento symbol upozorňuje na nebezpečenstvo dotyku • Výrobok neotvárajte a v prípade poškodenia ho ďalej neizolovaných častí...
čistiace prostriedky. • Dávajte pozor na to, aby do výrobku nevnikla voda. 6. Vylúčenie zodpovednosti Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na obsluhu a/alebo bezpečnostných upozornení.
Página 26
O Manual de instruções 1. Explicação dos símbolos de aviso e das • Tal como qualquer outro aparelho elétrico, este produto observações não pode ser manuseado por crianças! • Não introduza alterações no produto. Se o fizer, a Perigo de choque elétrico garantia deixará...
Cumpra as indicações do manual de instruções do seu 6. Exclusão de responsabilidade dispositivo. Se do manual de instruções não constarem A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer expressamente outras instruções, proceda da seguinte responsabilidade ou garantia por danos decorrentes da forma: instalação, da montagem ou do manuseamento incorretos...
Página 28
S Bruksanvisning 1. Förklaring av varningssymboler och information Fara för elektrisk stöt Fara för elektrisk stöt • Öppna inte produkten och fortsätt inte att använda den om den är skadad. Denna symbol hänvisar till fara vid beröring av oisolerade • Använd inte produkten när AC-adaptern, produktdelar som kan ha en så...
Página 29
• Se till att det inte kommer in vatten i produkten. noll-last 6. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller säkerhetsinformationen inte...
R Руководство по эксплуатации 1. Пояснения к предупреждающим знакам и • Не вносите в прибор конструктивные изменения. В указаниям результате этого любые гарантийные обязательства теряют свою силу. Опасность поражения электрическим • Не допускайте детей к упаковочному материалу, током существует угроза удушения. Данный...
Página 31
6. Освобождение от ответственности Указание - Power Delivery/Quick Charge Hama GmbH & Co KG не несет ответственности за • Plug & Go – никаких ручных настроек, только повреждения, возникшие в результате ненадлежащей подключить и запустить: установки, монтажа и ненадлежащего использования...
Página 32
B Работна инструкция 1. Обяснение на предупредителни символи и • Не правете промени в уреда. Така ще загубите право указания на всякакви гаранционни претенции. • Задължително дръжте малките деца далече от Опасност от токов удар опаковъчния материал, има опасност от задушаване. Този...
Página 33
почистващи препарати. • Внимавайте да не попада вода в продукта. 6. Изключване на отговорност Hama GmbH & Co KG не поема отговорност или гаранция за повреди, които са резултат от неправилна инсталация, монтаж и употреба на продукта или от неспазване на упътването за обслужване и/или на...
J Οδηγίες χρήσης 1. Επεξήγηση προειδοποιητικών συμβόλων και • Μην προβαίνετε σε τροποποιήσεις του προϊόντος. Κατ‘ υποδείξεων αυτόν τον τρόπο παύει να ισχύει η εγγύηση. • Κρατήστε τα παιδιά μακριά από τα υλικά συσκευασίας, Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας καθώς υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας. Το...
Página 35
Τηρήστε τις υποδείξεις του εγχειριδίου οδηγιών της 6. Αποκλεισμός της ευθύνης συσκευής σας. Εάν δεν περιλαμβάνονται διαφορετικές Η Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη οδηγίες στο εγχειρίδιο οδηγιών, ακολουθήστε τα εξής: ούτε και εγγύηση για ζημιές οι οποίες προκλήθηκαν...
T Kullanma kılavuzu 1. Uyarı sembollerinin ve açıklamaların açıklaması Elektrik çarpması tehlikesi Elektrik çarpması tehlikesi • Ürünü açmayın ve hasar görmesi durumunda çalıştırmaya devam etmeyin. Bu sembol, elektrik çarpması riski oluşturacak kadar • AC adaptörü, adaptör kablosu veya elektrik kablosu yükseklikte tehlikeli bir gerilim taşıyabilecek, ürünün hasarlıysa ürünü...
6. Sorumluluktan muafiyet 6.0 - 9.0 V DC / 2.0 A / 18.0 W Hama GmbH & Co KG, ürünün yanlış kurulumu, montajı 9.0 - 12.0 V DC / 1.5 A / 18.0 W ve yanlış kullanımı ya da kullanım kılavuzunun ve/ USB-C + USB-A: 45.0W +...
Página 38
L Käyttöohje 1. Varoitusmerkkien ja ohjeiden selitykset Sähköiskun vaara Sähköiskun vaara • Älä avaa tuotetta, äläkä jatka sen käyttöä, jos se on vaurioitunut. Tämä merkki viittaa tuotteen eristämättömien osien • Älä käytä tuotetta, jos AC-sovitin, sovittimen johto tai kosketuksesta aiheutuvaan vaaraan, joka saattaa virtajohto on vaurioitunut.
Página 39
• Pidä huolta, että tuotteen sisään ei pääse vettä. Tuloverkkotaajuus 50 / 60 Hz 6. Vastuuvapauslauseke Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla Single USB-C Total: 65.0W vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta USB-C: asennuksesta ja tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai 5.0 V DC / 3.0 A / 15.0 W...
Página 40
G Note on environmental protection: After the implementation of the European Directive 2012/19/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following applies: Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste. Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale.
Página 41
C Ochrana životního prostředí: Evropská sm rnice 2012/19/EU a 2006/66/EU ustanovujete následující: Elektrická a elektronická za ízení stejn jako baterie nepat í do domovního odpadu. Spot ebitel se zavazuje odevzdat všechna za ízení a baterie po uplynutí jejich životnosti do p íslušných sb ren. Podrobnosti stanoví zákon p íšlušné zem . Symbol na produktu, návod k obsluze nebo balení na toto poukazuje. Recyklací...
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.