Página 1
AG 700-14D Operating instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones Manual de instruções Printed: 02.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5169302 / 000 / 01...
Página 2
This Product is Listed Ce produit est homologué Producto homologado por Este produto está registrado Printed: 02.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5169302 / 000 / 01...
MANUAL ORIGINAL Amoladora angular AG 700‑14D 1 Los números hacen referencia a las ilustraciones que Lea detenidamente el manual de instruccio- pueden encontrarse en las páginas desplegables corres- nes antes de la puesta en servicio. pondientes. Manténgalas desplegadas mientras estudia el manual de instrucciones.
Señales prescriptivas Ubicación de los datos identificativos de la herra- mienta La denominación del modelo y la identificación de serie se indican en la placa de identificación de su herramienta. Anote estos datos en su manual de instrucciones y noti- fíquelos siempre que realice alguna consulta a nuestros Uso de gafas Utilizar...
Observe asimismo la normativa nacional vigente sobre prevención de riesgos laborales. A fin de evitar el riesgo de lesiones, utilice exclusivamente accesorios y herramientas de Hilti. Siga las indicaciones relativas al manejo, cuidado y mantenimiento que se describen en el manual de instrucciones.
Brida de apriete (no para útiles de inserción con rosca integrada) 4 Datos técnicos Reservado el derecho a introducir modificaciones técnicas. Herramienta AG 700-14D Potencia nominal 120 V Intensidad nominal 15 A Frecuencia nominal 60 Hz Velocidad de medición 8.500/min...
5 Indicaciones de seguridad un cable de prolongación adecuado para su uso 5.1 Indicaciones generales de seguridad para en exteriores reduce el riesgo de una descarga herramientas eléctricas eléctrica. ADVERTENCIA Cuando no pueda evitarse el uso de la herra- mienta eléctrica en un entorno húmedo, utilice un Lea con atención todas las instrucciones e in- interruptor de corriente de defecto.
c) No utilice accesorios que el fabricante no haya jar mejor y de modo más seguro dentro del margen de potencia indicado. previsto ni recomendado especialmente para esta herramienta eléctrica. El simple hecho de que el b) No utilice herramientas con el interruptor defec- tuoso.
Sujete la herramienta por las empuñaduras aisla- marcha. Tomar las medidas de precaución adecua- das cuando realice trabajos en los que la herra- das contribuye a tener un control absoluto sobre las mienta puede entrar en contacto con cables eléc- fuerzas de rebote y retroceso.
Procure que haya una buena iluminación en la Encargue la revisión de la herramienta al servicio zona de trabajo. técnico de Hilti en caso de que sufra una caída, se b) Procure que haya una buena ventilación del lugar rompa un disco o se produzcan otros impactos de trabajo.
6 Puesta en servicio Abra la palanca de tensado. Introduzca la cubierta de protección con el resalte codificador en la ranura codificadora del cuello del husillo del cabezal de la herramienta. Gire la cubierta de protección a la posición reque- PELIGRO rida.
PRECAUCIÓN esté defectuoso. Encargue de inmediato la reparación de Durante el trabajo pueden desprenderse virutas de mate- la herramienta al servicio técnico de Hilti. rial. Utilice gafas de protección, guantes protectores y, si no utiliza aspiración de polvo, una mascarilla ADVERTENCIA ligera.
Nunca utilice discos tronzadores para realizar traba- jos de desbastado. 7.3.1 Conexión de AG 700-14D 7 Con un ángulo de incidencia de 5° a 30° se consiguen los Inserte el enchufe de la herramienta en la toma de mejores resultados de desbastado. Mueva la herramienta corriente.
En muchos países, Hilti ya dispone de un servicio de recogida de la herramienta usada. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Hilti o con su asesor de ventas. 11 Garantía del fabricante de las herramientas...