Troy-Bilt 030248 Manual Del Operario
Ocultar thumbs Ver también para 030248:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's Manual / Manual del Operario
Portable Generator / Generador Portátil
Model / Modelo 030248
WARNING
ADVERTENCIA
Before using this product, read this manual and follow all
Antes de utilizar el producto, lea este manual y siga todas las
Safety Rules and Operating Instructions.
Reglas de Seguridad e Instrucciones de Uso.
Questions? Preguntas?
Helpline - 1-888-611-6708 M-F 8-5 CT
Troy-Bilt® is a registered trademark of Troy-Bilt, LLC and is used under license to Briggs & Stratton Power Products.
Troy-Bilt® es una marca registrada de Troy-Bilt, LLC y se usa abajo licencia a Briggs & Stratton Power Products.
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A.
Printed in USA
Manual No. 197584GS Revision C (06/21/2006)

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Troy-Bilt 030248

  • Página 18: Descripción Del Equipo

    Sección Reglas de Seguridad CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES TABLA DE CONTENIDOS REGLAS DE SEGURIDAD Sección 1 - Reglas De Seguridad ..... . 18-20 Éste es el símbolo de alerta de seguridad.
  • Página 19: Sección 1: Reglas De Seguridad

    Sección 1: Reglas de Seguridad ADVERTENCIA La combustible y sus vapores son extremadamente El usar un generador en espacios interiores inflamables y explosivos. le causará la muerte en unos minutos. El fuego o una explosión pueden causar quemaduras Los gases de combustión contienen monóxido severas e inclusive la muerte.
  • Página 20 Sección 1: Reglas de Seguridad ADVERTENCIA PRECAUCIÓN El rápido repliegue del cable del arrancador Las velocidades de operación en exceso, aumentan los (retroceso) impedirá que el usuario suelte el cable a riesgos de heridas y daños al generador. tiempo y tirará de su mano y brazo hacia el motor. Las velocidades bajan en exceso, imponen una carga muy pesada.
  • Página 21: Conozca Su Generador

    Sección Características y Controles CONOZCA SU GENERADOR Lea este Manual del Operario y las reglas de seguridad antes de operar su generador. Compare las ilustraciones con su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes. Conserve este manual para referencias futuras. Interruptor de Marcha/Parado Tanque de Combustible...
  • Página 22: Montaje

    Sección Montaje MONTAJE Instale el Juego de Ruedas NOTA: Este Juego de Ruedas no ha sido diseñado para ser usado Su generador requiere de ciertos procedimientos de montaje y en la carretera. solo estará listo para ser utilizado después de haberle Necesitará...
  • Página 23: Antes De Darle Arranque Al Motor

    Sección 3: Montaje Para ello, apriete con unos alicates desde la parte superior de Agregue Combustible la anilla en “e” hacia la parte inferior del eje. NOTA: Este motor está certificado para funcionar con gasolina. Sistema de control de emisiones de gases de escape: EM PRECAUCIÓN (Modificaciones del motor).
  • Página 24: Sección 4 - Operación

    Sección Operación USO DEL GENERADOR Ubicación del Generador Espacio Libre Alrededor del Generador Tierra del Sistema ADVERTENCIA El generador dispone de una conexión a tierra del sistema que Los gases y el calor de escape pueden inflamar los conecta los componentes del bastidor a los terminales de tierra materiales combustibles y las estructuras o dañar el de los enchufes hembra de salida de CA.
  • Página 25: Operando El Generador

    Sección 4: Operación OPERANDO EL GENERADOR ADVERTENCIA Los motores al funcionar producen calor. La Encienda el Motor temperatura del silenciador y de las áreas cercanas Desconecte todas las cargas eléctricas del generador. Use las puede alcanzar o pasar los 150ºF (65ºC). siguientes instrucciones para encender: Quemaduras severas pueden ocurrir al hacer Asegúrese de que la unidad está...
  • Página 26: Parado Del Motor

    Sección 4: Operación Parado Del Motor Use cada receptáculo para operar 120 Voltios AC, de fase sencilla, de cargas de 60Hz que requieren hasta 2,400 vatios (2.4 kW) a Desconecte todas las cargas eléctricas de los tomacorrientes corrientes de 20 Amps. Use los juegos de cables que son del panel del generador.
  • Página 27: Operación Durante Un Clima Frío

    Sección 4: Operación OPERACIÓN DURANTE UN ADVERTENCIA CLIMA FRÍO Al generador funcionar, se produce monóxido de En ciertas condiciones climáticas (temperaturas inferiores a 4º C carbono, un gas inodoro y venenoso. [40º F] combinadas con un alto nivel de humedad), su generador El respirar el monóxido de carbono, producirá...
  • Página 28: Capacidad

    Sección 4: Operación NO SOBRECARGUE GENERADOR Conecte y encienda la próxima carga. De nuevo, permita que el generador se estabilice. Capacidad Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional que usted tenga. Usted debe asegurarse que su generador puede proveer el NUNCA añada más cargas sobre la capacidad del generador.
  • Página 29: Especificaciones

    NOTA: Debe tiene las preguntas acerca de reemplazar los CUANDO PRUEBE LA BUJÍA DEL MOTOR componentes en su máquina generador de Troy-Bilt, llaman por • Utilice un comprobador de bujías homologado. favor 1-888-611-6708 para la ayuda.
  • Página 30: Sección 6 - Almacenamiento

    Almacenamiento Sección Etiqueta de Datos Almacenando el Generador Localice la etiqueta de datos del generador y copie la información • Limpie el generador como está descrito en (“Para Limpiar el en el espacio disponible a continuación. Esta información es Generador”). fundamental para poder recibir ayuda de nuestro departamento •...
  • Página 31: Sección 7 - Diagnosticos De Averías

    Sección Diagnosticos de Averías DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS Problemo Accion Causa El interruptor automático de circuito Reposicione el interruptor. está abierto. Conexión mal o defectuosa del juego Revise y repare. de cables. El motor está funcionando pero no existe salida de AC disponsible. Conecte otro dispositivo que esté...
  • Página 32: Garantia

    GARANTÍA LIMITADA "Troy-Bilt® es una marca registrada de Troy-Bilt, LLC bajo licencia de Briggs & Stratton Power Products. Briggs & Stratton Power Products Group, LLC reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del generador portátil que presente defectos de materiales y/o mano de obra.

Tabla de contenido