Página 1
Si necesita información adicional o requiere servicio mecánico especializado, por favor póngase en contacto con su concesionario o distribuidor autorizado de equipos Exmark. En caso de necesitar repuestos de su concesionario, siempre provea el modelo y número de serie del cortacésped, así...
Lo puede solicitar al fabricante del motor. Exmark se reserva el derecho a realizar cambios o mejoras a sus productos en cualquier momento, sin incurrir en la obligación de realizar dichos cambios a los productos fabricados anteriormente. Exmark, y/o sus distribuidores y concesionarios, no aceptan la responsabilidad por las variaciones que pudieran ser evidentes en las especificaciones de sus productos, las declaraciones, descripciones y contenido de esta publicación.
UPS, Exmark le cobrará los costos de la pieza y envío al distribuidor cuando aplique. 5. El cliente pagará por la pieza y el envío si ésta se manda bajo el programa de Repuestos Plus de Exmark y si la entrega se hace de acuerdo con lo estipulado en el programa.
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 FELICITACIONES por la adquisición de su nuevo cortacésped de Exmark. Este producto ha sido cuidadosamente diseñado y manufacturado para darle máxima confiabilidad y años de uso sin problemas. MANUAL DEL OPERADOR Este manual contiene instrucciones para el ensamble, operación, mantenimiento, ajuste y seguridad de su cortacésped Exmark.
1.2 CAPACITACION 1.2.1 Respeten el Cortacésped de Exmark como una pieza de equipo comercial y enseñe a todos los que lo operan a verlo del mismo modo. 1.2.2 Lea las instrucciones cuidadosamente.
Página 7
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 ADVERTENCIA PELIGRO POTENCIAL ♦ Emisiones del motor contienen monóxido de carbono, el cual es un veneno mortal inodoro. LO QUE PUEDE SUCEDER ♦ El monóxido de carbono lo puede matar. COMO EVITAR EL PELIGRO ♦...
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 PELIGRO PELIGRO POTENCIAL ♦ En ciertas condiciones, la gasolina es extremadamente inflamable y altamente explosiva. LO QUE PUEDE SUCEDER ♦ Una carga estática puede encender vapores de gasolina. Un incendio puede quemarlo a Usted o a otros y causar daños a la propiedad.
Página 9
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 de seguridad del operador estén conectados y funcionando correctamente antes de utilizar la máquina. ADVERTENCIA PELIGRO POTENCIAL ♦ partes operantes del motor, especialmente el silenciador, se vuelven extremadamente calientes. LO QUE PUEDE SUCEDER ♦...
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 • Vea en la última página del manual para determinar el ángulo aproximado de la pendiente del área a ser trabajada. • Use un cortacésped pequeño y/o un podador manual cerca de curvas, cunetas, banquinas o agua.
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 • Preste atención al espacio libre sobre la maquina (ejemplos Ramas, cables de electricidad, portones, etc.), antes de pasar debajo de cualquier objeto y evite contacto con ellos. 1.4.6 Use EXTREMA cautela cuando retroceda. MIRE PARA ATRÁS! 1.4.7...
Cuando se instalan componentes nuevos, asegúrese que señales de seguridad actualizadas sean fijadas en el componente reemplazado. 1.6.4 Se pueden obtener señales de seguridad nueva de su concesionario autorizado Exmark o distribuidor Exmark o de Exmark Mfg. Co. Inc. www.mymowerparts.com...
Página 13
Remueva las burbujas de aire. 1.6.6 Familiarícese con las siguientes señales de seguridad y calcomanías de instrucciones. Son críticas para operar de manera segura su cortacésped comercial Exmark. Nº de PARTE 109-0736 UBICACION: Lado izquierdo de la consola Nº de PARTE 1-513748...
Página 14
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Nº de PARTE 1-633462 UBICACION: Protector de goma detrás del asiento Nº de PARTE 1-523552 UBICACION: parte superior del reservorio hidráulico, bajo el Nº de PARTE 1-513742 asiento UBICACION: parte superior de la...
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Nº de PARTE 103-9256 UBICACION: Parte superior de la consola 2. ESPECIFICACIONES 2.1 NUMERO DE MODELOS: LAS23KC524; LAS25KC604 2.2 MOTOR: 2.2.1 Especificaciones del motor: Vea el manual del propietario del motor 2.2.2 RPM: Velocidad Máxima: 3750 RPM (Sin Carga)
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 NOTA: La Palanca de asistencia de levante de la plataforma es un accesorio opcional (Esta palanca es un pedal para ayudar a levantar la plataforma con el pie) 2.6 ASIENTO 2.6.1 Tipo: Asiento estándar con respaldo alto, relleno de espuma (suspensión interna) y apoya brazos.
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 2.9.6 Plataforma: Plataforma flotante adherido al armazón delantero. Seis rodillos proveen máxima protección del césped. El diseño de la plataforma permite descarga lateral, picado del césped o recolección en bolsas para césped. Profundidad de la Plataforma en las plataformas de 52 y 60 pulgadas: 505”...
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 3.1.2 Palancas de control de movimiento: Ubicados a cada lado de la consola. El izquierdo controla el flujo de aceite hidráulico de la bomba hidrostática izquierda al motor de la rueda izquierda. El derecho controla el flujo de aceite hidráulico de la bomba hidrostática derecha al motor de la rueda derecha.
Página 19
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Pare la maquina y espere a que las partes en movimiento se detengan. Aplique el freno. Levante el asiento para poder acceder a la perilla de ajuste. Posicionado en la parte trasera de la maquina, gire la perilla en dirección a las manecillas del reloj, para ajustar la...
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 3.2 ANTES DE ARRANCAR 3.2.1 Llene los tanques de combustible. Para mejores resultados, use solamente gasolina limpia, fresca de grado regular sin plomo con un octanaje de 87 o mayor. Se puede utilizar gasolina regular con plomo, pero la cámara de combustión y la tapa de cilindros...
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 PELIGRO PELIGRO POTENCIAL ♦ La abertura de descarga descubierta, permitirá que objetos sean arrojados en dirección del operador u otras personas. También puede ocurrir que contacte las cuchillas. LO QUE PUEDE SUCEDER ♦...
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 ADVERTENCIA PELIGRO POTENCIAL ♦ Cargando la unidad en un remolque o camión incrementa la posibilidad de que se vuelque para atrás. LO QUE PUEDE SUCEDER ♦ El vuelco para atrás de la unidad podría causar lesiones graves o muerte.
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 ADVERTENCIA PELIGRO POTENCIAL ♦ El motor podría estar muy caliente. LO QUE PUEDE SUCEDER ♦ Tocar un motor caliente podría causar quemaduras graves. COMO EVITAR EL PELIGRO ♦ Permita que el motor se enfríe por completamente antes de realizar ningún servicio o mantenimiento en...
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 PRECAUCION PELIGRO POTENCIAL ♦ Suciedad excesiva o deflectores de goma dañados o faltantes puede causar que el motor o el sistema hidráulico recaliente. LO QUE PUEDE SUCEDER ♦ Suciedad excesiva alrededor de la toma de aire del motor y dentro del compartimiento de la correa de las bombas hidráulicas puede crear peligro de incendio.
COMO EVITAR EL PELIGRO ♦ Siempre reinstale cuchillas, cojinetes, arandelas cónicas y pernos originales Exmark en la posición correcta, como se muestra mas arriba. 4.1.6 Controle el Sistema de Seguridad interconectado: Intervalo de Servicio: Diario Controle el circuito de arranque.
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Intente arrancar con el operador sentado en el asiento, freno de estacionamiento desenganchado, Toma de Fuerza desenganchado y palancas de Control de Movimiento en la posición Neutro Asegurado- el motor de arranque no debe girar.
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Remueva el elemento de papel. Revise el estado del elemento de papel. Reemplácelo si esta sucio, doblado o dañado. Controle la condición del elemento interior. Reemplácelo si aparenta sucio, normalmente cambio de por medio del elemento de papel. Limpie la base alrededor del elemento interior antes de removerlo, para evitar que tierra entre al motor.
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 puede causar fallas en el sistema de hidro propulsión, estructura y otros componentes. Relleno de espuma en los neumáticos, anularan la garantía. 4.1.13 Controle la condición de las correas: Intervalo de Servicio: 40 horas.
ENSAMBLE RUEDA DELANTERA Inserte (1) rulemán, (1) sello Nuevo en la rueda. NOTA: Sellos deben ser reemplazados (numero de parte Exmark PN 103-0063). Si del ensamble del eje fueron removidos ambas tuercas espaciadoras (o aflojadas) aplique adhesivo a (1) tuerca espaciadora y enrósquela en el eje con los lados planos hacia afuera.
Después una vez al año NOTA: Para el verano, para uso por encima de 32° F (0°C), solamente use número de parte Exmark. 1-513211 para invierno, para uso por debajo de 32° F (0°C), use número de parte Exmark 1-523541.
Debe ver dos roscas (0.1”) o menos. Si ve mas de dos roscas (0.1”), remueva la tuerca ranurada e instale una arandela (numero de parte Exmark PN 1-523157) entre el cubo y la tuerca. Apriete la tuerca ranurada a una torsión de 125 pies/libra (169 N-M).
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 IMPORTANTE: Desenganche la Toma de Fuerza, apague el motor, espere a que todas las partes en movimiento se detengan y remueva la llave antes de realizar cualquier servicio, limpieza o ajustes a la unidad.
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 SOPORTE DE MONTAJE DE LOS RODILLOS ARANDELA CONICA (LADO CONICO HACIA EL PERNO SE MUESTRA EL SOPORTE DEL LADO ALTURA DE CORTE IZQUIERDO DELANTERO PULGADAS (mm) AJUSTE CON UNA TORSION DE 50-55...
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 P/plataforma de 52”-10 13/16” (27.5cm) P/plataforma de 60” 10 3/16” (25.9cm) Remueva la tension del resorte de la plataforma aflojando estas tuercas Contra tuerca Eslabon giratorio Tornillo de ajuste Frente de la unidad...
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 4.2.5 Tensión de la Correa de la Plataforma: La correa de la plataforma es auto ajustable, no necesita ajustes. 4.2.6 Ajuste del interruptor del asiento: Si es necesario, ajuste la varilla del accionador del interruptor del seguridad del asiento a donde apagara el motor si el operador se levanta del asiento (con el freno desenganchado o la Toma de Fuerza enganchada), pero seguirá...
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Palanca arriba (enganchado) Cuello Tuerca bloqueadora Horquilla Rodillo de unión triple Detalle “A” Palanca abajo Ajuste de (desenganchado) Resorte FIGURA 10 AJUSTE DEL FRENO 4.2.9 Ajuste del Freno: Controle la medida del acople del freno, debe tener 2.75” (7.0 cm.), como descrito en la sección 4.2.8.
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 bajo el pivote del eje) haga contacto con el final de la ranura (al comenzar a poner presión en el resorte). Vea Figura 13. Verifique donde la palanca se alinea con el agujero en la consola (debe estar centrado, permitiendo que la palanca se mueva hacia afuera;...
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Este ajuste debe realizarse con las ruedas de tracción girando. Primero, levante el chasis y cálcelo para que las ruedas puedan girar libremente. Remueva el conector eléctrico del interruptor de seguridad del asiento, ubicado a la izquierda del ensamble del interruptor del asiento al lado del reservorio del aceite hidráulico.
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Remueva la tapa contra polvo en la parte superior del soporte de la rueda y apriete la tuerca hasta que las arandelas estén planas y Arandelas devuélvase 1/4 de vuelta, para poder ajustar la cónicas...
Página 40
NOTA: Cuando desconecte un conector, NO estire de los cables para separarlos. NOTA: Después de revisar cuidadosamente los pasos anteriores, intente arrancar el motor. Si no arranca, contacte con su Concesionario Exmark de servicio autorizado. IMPORTANTE: Es esencial que todos los mecanismos de seguridad del operador estén conectados y en condiciones apropiadas de operación antes de utilizar el...
Página 41
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Alto consumo de combustible www.mymowerparts.com...
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 8. DIAGRAMA HIDRAULICO Visto desde atrás de la unidad Válvula de Válvula de desvío desvío Alta presión Alta presión Alta presión Hacia el Hacia el reversa motor motor Alta presión reversa Alta presión Entrada a la bomba Drenaje del cárter...
2101 Avenida de Ashland Condiciones y los Productos Cubiertos Beatrice, NE 68310 402-223-6375 ó Exmark Mfg. S.a. S.a. y sus afiliadas, la Compañía de la Garantía de [email protected] Exmark, según un acuerdo entre ellos, colectivamente autorizan los Responsabilidades del propietario términos y condiciones en esto, que repararemos, reemplazaremos ó...
Página 45
Introducción The California Air Resources Board y Exmark Manufacturing Company se complacen en explicar la garantía del sistema de control de emisión de gases en su equipo modelo 2006. En California, unidades nuevas, que usen motores pequeños para uso fuera de calles publicas, deben ser diseñas, construidas y equipadas para alcanzar rigurosos estándares estatales contra la polución.
Página 46
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 NOTAS - 47 - www.mymowerparts.com...
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 REGISTRO DE SERVICIOS Fecha Descripción del Trabajo Realizado Realizado por - 1 - www.mymowerparts.com...
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 ALINEE ESTE BORDE CON UNA SUPERFICIE VERTICAL (ARBOL, CERCO, CONSTRUCCION, POSTE ELECTRICO, ETC) - 2 - www.mymowerparts.com...
For Exmark Mower Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 VEA LA LÍNEA COMPLETA DE ACCESORIOS DE EXMARK ACCESORIOS PARA CORTACÉSPED DE MONTAR ASÍENTO CON SISTEMA DE SUSPENSION SISTEMA DE AYUDA DE ELEVACIÓN DE PLATAFORMA JUEGO DE ENGANCHE PARA REMOLQUES JUEGO DE LUCES SISTEMA DE MICRO-PICADO (MICRO-MULCH) SISTEMA DE PROTECCIÓN CONTRA VUELCO (ROPS...