Kärcher K 3 Premium Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para K 3 Premium:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

K 3 Premium
Español . . . . . 5
English . . . . . . . 15
Português . . . 25
Français . . . . . . 35
59666560 (07/15)

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kärcher K 3 Premium

  • Página 1 K 3 Premium Español ..5 English ..15 Português . . . 25 Français ..35 59666560 (07/15)
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice de contenidos Uso previsto Utilice esta limpiadora de alta presión, ex- Volumen del suministro... . clusivamente, en el ámbito doméstico: Uso previsto ....–...
  • Página 6: Indicaciones De Seguridad

    agua. El acoplamiento no puede seguir Indicaciones de seguridad en el suelo. Se recomienda utilizar en- Además de las indicaciones contenidas en rolladores de cables que garantizan este manual de instrucciones, deben res- que los enchufes estén al menos a petarse las normas generales vigentes de 60 mm del suelo.
  • Página 7: Manipulación Segura

    PRECAUCIÓN Manipulación segura  Antes de realizar cualquier tarea con o PELIGRO en el equipo, estabilizarlo para evitar  El usuario debe utilizar el equipo de for- accidentes o daños si se cae el equipo. ma correcta. Debe tener en cuenta las ...
  • Página 8: Trabajo Con Detergentes

     El agua que haya pasado por un sepa- El uso de tal apantallamiento no es po- rador del sistema será catalogada sible en todas las aplicaciones. como no potable. Si no es posible utilizar una boquilla to-  Las mangueras de alta presión, fijacio- talmente apantallada, se debería utili- nes y acoplamientos son importantes zar una mascarilla de la clase FFP2 o...
  • Página 9: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato ** no incluido en el volumen de Ilustraciones, véase la suministro contraportada 3 22 Manguera de alimentación de agua 1 Conexión de agua con filtro incorporado Accesorios especiales 2 Filtro de agua 3 Pieza de acoplamiento para la co- Los accesorios especiales amplian las po- nexión de agua sibilidades de uso del aparato.
  • Página 10: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Funcionamiento  Coloque la dispositivo sobre una super- CUIDADO ficie plana. La marcha en vacío durante más de 2 ho- Imagen ras provoca daños en la bomba de alta pre-  Introducir la manguera de alta presión sión.
  • Página 11: Interrupción Del Funcionamiento

    Nota: De este modo se añade durante el Transporte funcionamiento la solución de detergente al chorro de agua. PRECAUCIÓN ¡Peligro de lesiones y daños! Método de limpieza recomendado Respetar el peso del aparato para el trans-  Rocíe la superficie seca con detergente porte.
  • Página 12: Almacenamiento

    Almacenamiento Cuidados y mantenimiento PRECAUCIÓN PELIGRO ¡Peligro de lesiones y daños! Riesgo de descarga eléctrica. Respetar el peso del aparato en el almace-  Antes de efectuar cualquier trabajo en namiento. el aparato, hay que desconectarlo de la red eléctrica. Almacenamiento del aparato Limpie el tamiz en la conexión del Antes de almacenar el aparato durante un...
  • Página 13: Ayuda En Caso De Avería

    Ayuda en caso de avería Grandes oscilaciones de la presión Usted mismo puede solucionar las peque-  Limpiar la boquilla de alta presión: eli- ñas averías con ayuda del resumen si- minar las impurezas del orificio de la guiente. boquilla con una aguja y aclarar con En caso de duda, diríjase al servicio de agua desde la parte delantera.
  • Página 14: Piezas De Repuesto

    Piezas de repuesto Datos técnicos Emplear únicamente repuestos originales Conexión eléctrica de KÄRCHER. Al final de este manual de Tensión instrucciones encontrará un listado resumi- 1~50 do de repuestos. Potencia conectada 1,6 kW Grado de protección IP X5 Garantía Clase de protección En todos los países rigen las condiciones Fusible de red (inerte) 10 A...
  • Página 15: Scope Of Delivery

    Contents Proper use This high pressure cleaner is designed for Scope of delivery ....15 domestic use only. Proper use ..... 15 –...
  • Página 16: Safety Instructions

    tect the power cords from heat, oil, and Safety instructions sharp edges. Apart from the notes contained herein the  Turn off the appliance and remove the general safety provisions and rules for the mains plug prior to any care and main- prevention of accidents of the legislator tenance works.
  • Página 17: Other Risks

    rected at persons, animals, live electri- Other risks cal equipment or at the appliance itself.  The high-pressure jet must not be di- DANGER rected at other persons or the user him-  The appliance may not be operated in /herself to clean clothing or footwear.
  • Página 18: Working With Detergent

    Working with detergent Safety Devices WARNING CAUTION  This appliance was designed to be Safety installations serve the protection of used with detergents which are sup- the user and may not be modified or by- plied or recommended by the manufac- passed.
  • Página 19: Assembly

    Description of the Appliance Assembly See fold-out page 3 for Mount loose parts delivered with appliance illustrations prior to start-up. 1 Water connection with integrated sieve See fold-out page 4 for 2 Water filter illustrations 3 Coupling element for water connection Illustration 4 Quick coupling for high pressure hose ...
  • Página 20: Start Up

    Start up Operation  Park the appliance on an even surface. ATTENTION Illustration Dry running of more than 2 minutes leads to  Push the high pressure hose into the damage of the high-pressure pump. If the quick coupling until it locks audibly. appliance does not build up pressure within ...

Tabla de contenido