Teuco 640 Ficha De Preinstalación página 5

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
Para o reconhecimento da garantia, o produto deve ser instalado tal como fornecido pela Teuco.
Devem respeitar-se as instruções de montagem, bem como os materiais recomendados e os acessórios fornecidos com o produto.
A instalação eléctrica deve ser efectuada de acordo com as normas de segurança nacionais em vigor, conforme descrito na
pré-instalação.
Este manual faz parte do produto, devendo ser conservado para eventuais consultas futuras.
As informações e as características indicadas no catálogo não comprometem a Teuco Guzzini Spa, que se reserva o direito de introduzir todas as alterações que
considere necessárias sem obrigação de aviso prévio ou substituição.
Este produto destina-se a uso doméstico. Em caso de utilização pública, deverá garantir-se, para além das prescrições técnicas e de segurança previstas pela Teuco, o
pleno respeito das normas legais específicas para o equipamento, a segurança e o tratamento da água vigentes no país em que a minipiscina Teuco será instalada.
Г арантия действительна только при условии если изделие устанавливается в таком виде, в котором оно поставляется фирмой Teuco. Установка должна быть выполнена при
соблюдении предоставленных изготовителем монтажных инструкций, а также использованием рекомендуемых материалов и поставленных с изделием комплектующих частей.
Электрическая система питания должна удовлетворять требованиям действующих в стране пользователя норм и правил, как указано в инструкции по предварительной
установке.
Настоящее руководство является неотъемлемой частью изделия. Сохраните его для дальнейшего пользования в будущем.
Приведенные в инструкции данные и характеристики ни к чему не обязывают фирму Teuco Guzzini Spa, которая оставляет за собой право внести в выпускаемую ей продукцию
любые изменения без предварительного уведомления об этом.
Описанное в настоящей инструкции изделие предназначено для исключительного пользования в домашних условиях. В случае назначения минибассейна на общественное
пользование, установка его должна осуществляться в соответствии с действующими местными нормами и правилами по технике безопасности, обработке сточных вод и
устройству подобных сооружений. В любом случае должны быть соблюдены технические инструкции и указания по безопасности, предоставляемые фирмой Teuco.
°È· ÙËÓ ·Ó·ÁÓÒÚÈÛË Ù˘ ÂÁÁ‡ËÛ˘, ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Ú¤ ÂÈ Ó· ÂÁηٷÛÙ·ı› fi ˆ˜ ‰È·Ù›ıÂÙ·È · fi ÙËÓ Teuco. ¶Ú¤ ÂÈ Ó· ÙËÚÔ‡ÓÙ·È ÔÈ Ô‰ËÁ›Â˜
ÙÔ Ôı¤ÙËÛ˘, ηıÒ˜ Î·È Ù· Û˘ÓÈÛÙÒÌÂÓ· ˘ÏÈο Î·È Ù· ·ÍÂÛÔ˘¿Ú Ô˘ Û˘ÓÔ‰Â‡Ô˘Ó ÙÔ ÚÔ˚fiÓ.
∏ ËÏÂÎÙÚÈ΋ ÂÁηٿÛÙ·ÛË Ú¤ ÂÈ Ó· Á›ÓÂÙ·È Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔ˘˜ ÈÛ¯‡ÔÓÙ˜ ÙÔ ÈÎÔ‡˜ ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ fi ˆ˜ ÂÚÈÁÚ¿ÊÂÙ·È ÛÙËÓ
ÚÔÂÁηٿÛÙ·ÛË.
∆Ô ·ÚfiÓ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ · ÔÙÂÏ› ·Ó· fiÛ ·ÛÙÔ ÙÌ‹Ì· ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ Î·È Î·Ù¿ Û˘Ó¤ ÂÈ· Ú¤ ÂÈ Ó· Ê˘Ï¿ÛÛÂÙ·È ÁÈ· ÂӉ¯fiÌÂÓ˜ ÌÂÏÏÔÓÙÈΤ˜ ¯Ú‹ÛÂȘ.
∆· ·Ó·ÁÚ·ÊfiÌÂÓ· ÛÙÔȯ›· Î·È ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο ‰ÂÓ ‰ÂÛÌÂ‡Ô˘Ó ÙËÓ Teuco Guzzini Spa, Ë Ô Ô›· ‰È·ÙËÚ› ÙÔ ‰Èη›ˆÌ· Ó·  ÈʤÚÂÈ fiϘ ÙȘ ·ÏÏ·Á¤˜
Ô˘ ıˆÚ› ÛÎfi È̘, ¯ˆÚ›˜ ˘ Ô¯Ú¤ˆÛË ÚÔÂÈ‰Ô Ô›ËÛ˘ ‹ ·ÓÙÈηٿÛÙ·Û˘.
∆Ô ·ÚfiÓ ÚÔ˚fiÓ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È ÁÈ· ÔÈÎȷ΋ ¯Ú‹ÛË. ™Â ÂÚ› ÙˆÛË ‰ËÌfiÛÈ·˜ ¯Ú‹Û˘, ¤Ú·Ó ÙˆÓ Ù¯ÓÈÎÒÓ ÚԉȷÁÚ·ÊÒÓ Î·È ÙˆÓ Î·ÓfiÓˆÓ ·ÛÊ·Ï›·˜
Ô˘ ÚԂϤ ÔÓÙ·È · fi ÙËÓ Teuco, Ú¤ ÂÈ Ó· ÂÍ·ÛÊ·Ï›˙ÂÙ·È Ë Ù‹ÚËÛË ÙˆÓ ÂȉÈÎÒÓ ÓÔÌÔıÂÙÈÎÒÓ ‰È·Ù¿ÍÂˆÓ ÁÈ· ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË, ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· ηÈ
ÙËÓ Â ÂÍÂÚÁ·Û›· ÙÔ˘ ÓÂÚÔ‡ Ô˘ ÈÛ¯‡Ô˘Ó ÛÙË ¯ÒÚ· ÂÁηٿÛÙ·Û˘ Ù˘ Ì›ÓÈ ÈÛ›Ó·˜ Teuco.
Aby zachować ważność gwarancji, produkt musi być zainstalowany tak, jak został dostarczony przez Teuco. Należy przestrzegać wskazówek montażowych
oraz dotyczących zalecanych materiałów i akcesoriów dostarczanych z produktem.
Instalacja elektryczna musi być wykonana zgodnie z obowiązującymi krajowymi normami bezpieczeństwa, jak podano w części dotyczącej instalacji
wstępnej.
Niniejszy podręcznik jest integralną częścią produktu i musi być zachowany w celu ewentualnego zastosowania w przyszłości.
Zawarte w nim dane i charakterystyki nie są wiążące dla Teuco Guzzini Spa, która zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian, które uzna za stosowne,
bez obowiązku uprzedniego powiadamiania lub wymiany.
Niniejszy produkt przeznaczony jest do użytku domowego. W przypadku użytku publicznego należy zapewnić, oprócz zaleceń technicznych i dot.
bezpieczeństwa wydanych przez firmę Teuco, pełne przestrzeganie szczegółowych norm prawnych dotyczących zabezpieczeń instalacji,
bezpieczeństwa i obróbki wody obowiązujących w kraju, gdzie mini-basen Teuco jest instalowany.
Ürün, kesinlikle Teuco tarafından temin edilen talimatlar do¤rultusunda monte edilmelidir, aksi takdirde garanti kapsamında talepler kabul edilmeyecektir.
Montajı yapan kifli, sadece önerilen alet ve malzemeleri ve de ürün ile birlikte verilen aksesuarları kullanmalı ve montaj talimatlarına riayet etmelidir.
Elektriksel montaj ifli, montaj kitapçı¤ında belirtildi¤i gibi yürürlükteki ulusal normlara riayet edilerek gerçeklefltirilmelidir.
Ürünün bütünleyici bir parçasını teflkil eden bu kitapçık ileride kullanılmak üzere güvenli bir yerde muhafaza edilmelidir.
Kitapta belirtilen veriler ve spesifikasyonlar Teuco Guzzini Spa flirketini ba¤layıcı de¤ildir ve herhangi bir ön uyarı veya bildirimde bulunmaksızın herhangi
bir anda herhangi bir de¤ifliklik yapma hakkı saklıdır.
Bu ürün müstakil kullanım için tasarlanmıfltır. Ortak kullanımın garanti kapsamına girmesi için, Teuco tarafından belirtilen teknik ve kullanım talimatlarının
yanı sıra Teuco mini havuzunun monte edilece¤i ülkedeki belirli kanuni normlara, yürürlükteki talimatlara ve su-ifllem tüzüklerine tam olarak riayet
edilmelidir.
Garancija vrijedi samo ako je proizvod montiran onako kao ‰to ga isporuãuje Teuco. Obvezno slijedite ova uputstva za montaÏu i
upotrijebljavajte samo preporuãene materijale i dodatnu opremu koja se isporuãuje zajedno s ure√ajem.
Elektriãni prikljuãak se izvodi sukladno s vaÏeçim drÏavnim sigurnosnim propisima i slijedeçi uputstva za premontaÏu.
Ova uputstva su sastavni dio ure√aja i ãuvaju se za eventualna buduça ãitanja.
Navedeni podaci i karakteristike proizvoda ne obvezuju Teuco Guzzini Spa; proizvo√aã zadrÏava pravo na sve izmjene
koje çe smatrati potrebnim bez prethodnog obavje‰tavanja ili zamjenjivanja proizvoda.
Ovaj proizvod je namijenjen privatnoj upotrebi. Ako se koristi u javnim ustanovama, osim pridrÏavanja Teucovih tehniãkih i
sigurnosnih propisa, obvezno çe se po‰tivati sve vaÏeçe zakonske odredbe koje se odnose na instalacijske radove,
sigurnost i tretman voda u zemlji u kojoj se Teucov minibazen montira.
ADVERTÊNCIAS
ПРАВИЛА
¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏
OSTRZEŻENIA
UYARILAR
NAPOMENE
3
loading