4 Instrucţiuni de siguranţă
7 Mufa de încărcare
Mufa de încărcare găzduieşte fişa de încăr‐
care.
8 Cheia de activare
Cheia de activare activează suflanta.
9 Suportul de chei
Suportul de chei găzduieşte cheia de acti‐
vare.
10 Mâner de comandă
Mânerul de comandă este folosit pentru
comanda, direcţionarea şi transportul suflan‐
tei.
11 Tubul suflantei
Tubul suflantei direcţionează fluxul de aer.
12 Duză
Duza direcţionează şi concentrează fluxul de
aer.
13 Fişa de încărcare
Fişa de încărcare conectează cablul de încăr‐
care la mufa de încărcare.
14 Cablu de racord
Cablul de racord conectează fişa de încăr‐
care la ştecherul de reţea.
15 Ştecher de reţea
Ştecherul de reţea conectează cablul de
încărcare la o priză de perete.
16 Cablu de încărcare
Cablul de încărcare serveşte la încărcarea
suflantei.
# Plăcuţă de identificare cu seria maşinii
3.2
Simboluri
Simbolurile de pe suflantă şi cablul de încărcare
pot însemna următorul lucru:
Acest simbol vă informează în ce
direcţie trebuie împinsă şi ţinută pâr‐
ghia de fixare.
Nivelul calculat de putere acustică con‐
L
form Directivei 2000/14/EG in dB(A),
WA
pentru a se putea compara nivelul emi‐
siei de zgomot a produselor electro‐
nice.
Acest simbol indică faptul că pentru
LK 45
încărcare se va folosi cablul de încăr‐
care LK 45.
Informaţia de lângă simbol indică conţinutul
de energie al acumulatorului, conform spe‐
cificaţiilor din partea producătorului de
celule. Conţinutul de energie aflat la dispo‐
ziţie pentru utilizare este mai mic.
Operaţi cablul de încărcare într-un spaţiu
uscat, închis.
0458-719-9821-C
Nu aruncaţi produsul la gunoiul menajer.
Montaţi astfel, încât săgeţile să fie îndrep‐
tate vertical în sus.
4
Instrucţiuni de siguranţă
4.1
Introducere
Acest produs a fost contruit astfel încât să ofere
siguranţă şi el este echipat cu dispozitive de
siguranţă. Totuşi, pentru evitarea pericolelor, res‐
pectaţi următoarele instrucţiuni de siguranţă.
4.2
Simboluri de avertizare
Simbolurile de avertizare de pe suflantă sau
cablul de încărcare au următoarea semnificație:
Respectați instrucțiunile de siguranță și
măsurile în legătură cu acestea.
Citiţi, respectaţi şi păstraţi Manualul de
instrucţiuni.
Purtați ochelari de protecție.
Prindeți-vă părul lung pentru a evita
tragerea acestuia în suflantă.
Scoateți cheia de activare în timpul
pauzelor de lucru, transportului, depo‐
zitării, întreținerii sau reparațiilor.
Protejați suflanta împotriva ploii și a
umidității și nu o scufundați în lichide.
Păstrați distanța de siguranță.
5m (16 ft)
Protejați suflanta de căldură și de foc.
Respectați intervalul de temperatură
permis al suflantei.
4.3
Utilizare conform destinaţiei
Suflanta STIHL BGA 45 serveşte la suflarea
frunzelor, a ierbii şi a materialelor asemănătoare.
română
179