Tabla de contenido
-
-
-
Informationen Zu Dieser Gebrauchsanleitung
2
-
-
-
Bestimmungsgemäße Verwendung
4
-
Anforderungen An Den Benutzer
4
-
Bekleidung Und Ausstattung
4
-
Arbeitsbereich Und Umgebung
5
-
Sicherheitsgerechter Zustand
5
-
Reinigen, Warten Und Reparieren
6
-
Blasgerät Einsatzbereit Machen
7
-
Blasgerät Zusammenbauen
7
-
Düse Anbauen, Verstellen Und Abbauen
7
-
Blasgerät Für Den Benutzer Einstellen
7
-
Anschlussleitung Verlegen Und Einstellen
7
-
Verwendung Mit Tragsystem
8
-
"Gürteltasche AP Mit Anschlussleitung" Anbauen
9
-
Anschlussleitung Einstellen
9
-
Alemanha 10 Проверка Воздуходувки
10
-
Stecker Der Anschlussleitung Einstecken Und Herausziehen
10
-
Stecker Der Anschlussleitung Einstecken
10
-
Stecker Der Anschlussleitung Herausziehen
10
-
Blasgerät Einschalten Und Ausschalten
10
-
-
Bedienungselemente Prüfen
10
-
Mit Dem Blasgerät Arbeiten
11
-
Blasgerät Halten Und Führen
11
-
Leistungsstufe Einstellen
11
-
Boost-Funktion Aktivieren
11
-
-
-
-
-
-
-
-
Ersatzteile Und Zubehör
14
-
-
-
EU-Konformitätserklärung
14
-
-
-
Guide To Using This Manual
16
-
-
Symbols Used With Warnings In The Text
16
-
-
-
-
-
-
Clothing And Equipment
18
-
Working Area And Surroundings
18
-
-
Preparing The Blower For Operation
20
-
-
Adjusting Blower For User
20
-
Using With STIHL AR Battery
20
-
Fitting And Adjusting The Connecting Cable
20
-
Using With Carrying System
21
-
Using With AP Belt Bag With Connecting Cable
22
-
Adjusting The Connecting Cable
22
-
Inserting And Removing Connecting Cable Plug
23
-
Inserting The Connecting Cable Plug
23
-
Removing The Connecting Cable Plug
23
-
Switching The Blower On/Off
23
-
-
-
-
Setting The Performance Level
24
-
Activating The Boost Function
24
-
-
-
-
-
Maintenance And Repairs
25
-
-
-
-
Noise And Vibration Data
26
-
Spare Parts And Accessories
27
-
-
EC Declaration Of Conformity
27
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Declaración de Conformidad UE
41
-
-
-
-
Information Bruksanvisningen
42
-
-
-
-
-
-
-
Klädsel Och Utrustning
44
-
Arbetsområde Och Omgivning
44
-
-
-
-
-
Montera, Justera Och Demontera Munstycket
46
-
Ställ In Lövblåsen För Användaren
46
-
Dra Och Ställ In Anslutningskabeln
46
-
Använd Häcksaxen Med Ryggsäck
47
-
Ta På Väskan AP Med Anslutningskabel
48
-
Ställ In Anslutningskabeln
48
-
Sätt In Och Dra Ut Anslutningskabelns Kon- Takt
48
-
Stoppa In Anslutningskabelns Kontakt
48
-
Dra Ut Anslutningskabelns Kontakt
49
-
Sätt På Och Stäng Av Lövblåsen
49
-
-
Kontrollera Manöverdonen
49
-
-
Håll I Och Styr Lövblåsen
49
-
-
Aktivera Boost-Funktionen
50
-
-
-
Transportera Lövblåsen
50
-
-
Förvaring Av Lövblåsen
51
-
-
-
-
Underhåll Och Reparation
51
-
Underhåll Och Reparation Av Lövblåsen
51
-
-
Buller- Och Vibrationsvärden
52
-
Reservdelar Och Tillbehör
52
-
-
-
EU-Försäkran Om Överensstämmelse
53
-
-
Tietoja Tästä Käyttöohjeesta
53
-
Tekstin Sisältämien Varoitusten Merkitseminen
54
-
Tekstissä Käytetyt Symbolit
54
-
-
-
Käyttäjälle Asetettavat Vaatimukset
56
-
-
Työskentelyalue Ja Ympäristö
56
-
Turvallinen Toimintakunto
56
-
Puhaltimen Valmistelu Käyttöä Varten
58
-
-
Puhaltimen Säätäminen Käyttäjän Kokoa Vastaavasti
58
-
Käyttö STIHL AR -Akun Avulla
58
-
Liitoskaapelin Asentaminen Ja Säätäminen
58
-
Käyttö Kantojärjestelmällä Varustettuna
59
-
Käyttö Liitoskaapelilla Varustetulla Vyölaukulla AP Varustet- Tuna
60
-
Liitoskaapelin Säätäminen
60
-
Liitoskaapelin Liittimen Yhdistäminen Ja Irrot- Taminen
61
-
Liitoskaapelin Urosliittimen Yhdistäminen
61
-
Liitoskaapelin Urosliittimen Irrottaminen
61
-
Puhaltimen Käynnistäminen Ja PysäyttäMI- Nen
61
-
Puhaltimen Virran Katkaiseminen
61
-
Puhaltimen Tarkastaminen
61
-
Hallintalaitteiden Tarkastus
61
-
Työskentely Puhaltimen Avulla
62