Enlaces rápidos

www.maax.com
Installation Instructions and User Guide
Guide d'installation et d'utilisation
Guía de Instalación y Utilización
Wall-mounted Installation • Installation au mur • Instalación en muro
4836
6034
Read all instructions carefully before proceeding.
Record the serial number on the back page and save this guide for future reference.
Lire toutes les instructions attentivement avant de commencer l'installation.
Noter le numéro de série figurant sur la dernière page de ce guide et le conserver pour un usage ultérieur.
Leer detenidamente todas las instrucciones antes de comenzar la instalación.
Registre el número de serie que aparece detrás de esta guía y conserve este manual como referencia.
10027132
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MAAX 4836

  • Página 1 Guide d’installation et d’utilisation Guía de Instalación y Utilización Wall-mounted Installation • Installation au mur • Instalación en muro 4836 6034 Read all instructions carefully before proceeding. Record the serial number on the back page and save this guide for future reference.
  • Página 2 MAAX unit. compra de su unidad. Nous pouvons vous garantir que MAAX a We can assure you that MAAX uses only Le garantizamos que MAAX utiliza los utilisé les meilleurs matériaux et appliqué the finest materials and employs strict mejores materiales y aplica rigurosas les mesures de contrôle de la qualité...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Mise en garde Advertencia General considerations Règles générales Reglas Generales Parts and components Liste des composantes Piezas y Componentes 4836 Model Modèle 4836 Modelo 4836 6034 Model Modèle 6034 Modelo 6034 Tools and supplies required Outils et matériel requis Herramientas y Materiales Necesarios 12 1.
  • Página 4: Parts And Components

    Parts and components • Liste des pièces et composantes • Piezas y Componentes Model 4836 • Modèle 4836 • Modelo 4836 Description Side glass panel (hook) Hook 10027132...
  • Página 5 Code Part Pièce Pieza Cant. Código Door (right) Porte (droite) Puerta (derecha) 10093650-900-XXX Door (left) Porte (gauche) Puerta (izquierda) 10093636-900-XXX L Bracket Support en L Soportes en L 10048691-000-600 Angle bracket Équerre Escuadra 10048692-000-600 Door angle bracket (right) Équerre de porte (droite) Escuadra de puerta (derecha) 10048694-000-600 Door angle bracket (left)
  • Página 6 10027132...
  • Página 7 Model 4836 • Modèle 4836 • Modelo 4836 10048691-000-600 10048692-000-600 10048694-000-600 10048693-000-600 10048271-XXX 10048272-XXX 10047268 10041035-XXX-601 10048273-XXX 10048672-092 10048674-092 10048670-092 10047280 10041037-XXX-604 10041036-XXX-601 10041039-XXX-601 10041039-XXX-608 10076491 10041080-001-601 10048697-092 10041040-XXX-604 10041035-XXX-602 10041035-XXX-603 This part is optional • Cette pièce est en option • Esta pieza es opcionale...
  • Página 8: 6034 Model

    Parts and components • Liste des pièces et composantes • Piezas y Componentes Model 6034 • Modèle 6034 • Modelo 6034 Description Side glass panel (hook) Hook 10027132...
  • Página 9 Code Part Pièce Pieza Cant. Código Door (right) Porte (droite) Puerta (derecha) 10093651-900-XXX Door (left) Porte (gauche) Puerta (izquierda) 10093694-900-XXX L Bracket Support en L Soportes en L 10048691-000-600 Angle bracket Équerre Escuadra 10048692-000-600 Door angle bracket (right) Équerre de porte (droite) Escuadra de puerta (derecha) 10048694-000-600 Door angle bracket (left)
  • Página 10 10027132...
  • Página 11 Model 6034 • Modèle 6034 • Modelo 6034 10048691-000-600 10048692-000-600 10048694-000-600 10048693-000-600 10048271-XXX 10048272-XXX 10047268 10041035-XXX-601 10048273-XXX 10048672-092 10048674-092 10048670-092 10047280 10041037-XXX-605 10041036-XXX-602 10041039-XXX-602 10041039-XXX-609 10076491 10041080-001-601 10048697-092 10041040-XXX-603 10041035-XXX-604 10048002-XXX 10012122 10025907-XXX 10041035-XXX-602 These parts are optional • Ces pièces sont en option • Estas piezas son opcionales 10041035-XXX-606 10048648-XXX 10048515-XXX...
  • Página 12: Tools And Supplies Required

    Tools and supplies required • Outils et matériel requis • Herramientas y Materiales Necesarios Tools required Outils requis Herramientas Necesarias • Electric drill • Perceuse électrique • Taladro eléctrico • 1/4" ceramic drill bit • Mèche à céramique de 1/4 po •...
  • Página 13 The side panel is installed 1" from the Le panneau latéral se fixe à 1 po du bord El panel lateral se fija a 1" del borde exterior outer edge of the base. Trace a vertical line extérieur de la base. Tracer une ligne de la base.
  • Página 14 Place the panel into position by inserting Mettre le panneau de verre en position Posicione el panel de vidrio insertándolo it into the base jamb, making sure it is still en l’insérant dans le joint de base et en en el junta de base y confirme que esté level.
  • Página 15: Importante

    Utilice el mismo método para fijar el Use the same method to fasten the jamb Utiliser la même méthode pour fixer le montante (marcación de la posición, (marking the position, drilling holes into the montant mural (marquage de position, ceramic, filling them with, silicone, etc.). perçage de la céramique, silicone, etc.).
  • Página 16: Installing The Second Fixed Panel

    Installing the second fixed panel • Installation du second panneau fixe • Instalación del segundo panel fijo Repeat Step 1 for the opposite glass panel. Répéter l’étape 1 pour le panneau de verre Repita la etapa 1 para el panel de vidrio del du côté...
  • Página 17: Installing The Door Guide

    Place the panel into position and fasten it Mettre le panneau avant en place et le fixer Coloque el panel delantero en su lugar with angle brackets (3). Insert the panel à l’aide des équerres (3). Bien insérer le y fíjelo con la ayuda de las escuadras properly into the F-shaped sealing gasket.
  • Página 18: Installing The Front Sliding Track

    à l’équerre de porte. del panel delantero y atorníllela en la escuadra de la puerta. 4836 6034 10027132...
  • Página 19: Installing Trims

    Installing trims • Installation des couvre-joints • Instalación de los cubrejuntas Insert the U-shaped sealing gasket on top Insérer les joints d’étanchéité en U sur le Inserte las juntas de estanqueidad en U of the side panels and cut the excess, if any. dessus des panneaux latéraux et couper sobre la parte superior de los paneles l’excédent au besoin.
  • Página 20: Installing Door

    Installing the door • Installation de la porte • Instalación de la puerta For a walk-in shower, see Annex 3. Pour une douche avec entrée « Walk-in », voir l’annexe 3. Para una ducha con entrada « Walk-in », ver el anexo 3. Insert the water reflector (10) at the bottom Insérer le réflecteur (10) au bas de la porte Inserte el reflector (10) en la parte inferior...

Este manual también es adecuado para:

6034

Tabla de contenido