Xylem WTW pHotoFlex Turb Instrucciones De Operación
Ocultar thumbs Ver también para WTW pHotoFlex Turb:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES DE
OPERACIÓN
ba75976s07 09/2021
®
pHotoFlex
Turb
FOTÓMETRO LED CON FUNCIÓN DE FILTRO CON MEDICIÓN INTEGRADA DE LA
TURBIEDAD Y FUNCIÓN PH
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Xylem WTW pHotoFlex Turb

  • Página 1 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ba75976s07 09/2021 ® pHotoFlex Turb FOTÓMETRO LED CON FUNCIÓN DE FILTRO CON MEDICIÓN INTEGRADA DE LA TURBIEDAD Y FUNCIÓN PH...
  • Página 2 ® pHotoFlex Turb © Xylem Analytics Germany GmbH Copyright 2021 Printed in Germany. ba75976s07 09/2021...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ® pHotoFlex Turb Indice ® pHotoFlex Turb - Indice Sumario ........7 Características generales .
  • Página 4 ® Indice pHotoFlex Turb Configuración del sistema (menú sistema) ... 30 4.4.1 archivo valor medido ..... 31 4.4.2 Display .
  • Página 5 ® pHotoFlex Turb Indice programa terminal ..... . . 72 4.9.7 Ejemplos de datos transferidos (impresora, programa terminal) ..... . 73 4.10 Refijar (reset) .
  • Página 6 ® Indice pHotoFlex Turb ® Ampliaciones opcionales del pHotoFlex Turb ..93 Indices ........95 10 Indice alfabético .
  • Página 7: Sumario

    ® pHotoFlex Turb Sumario Sumario Características generales ® Con el instrumento de bolsillo compacto y de alta presición pHotoFlex Turb puede Ud. efectuar las siguientes mediciones rápidamente y de manera fide- digna:  Mediciones fotométricas – Medición de la concentración (mediciones colorimétricas) –...
  • Página 8: Teclado

    ® Sumario pHotoFlex Turb En caso que necesitara información adicional o bien, indicacio- nes referentes al manejo del instrumento, solicíte el material en la WTW:  Informes de aplicaciones  Cartillas  Hojas de datos de seguridad. Con respecto a informaión sobre literatura adquirible, consulte el catálogo WTW-o bien, a través del Internet.
  • Página 9 ® pHotoFlex Turb Sumario pH & Redox: Iniciar la calibración (modo de medición) turbiedad: Iniciar el ajuste cero o bien, la medición del valor en blanco a través del menú fotometría ajuste (Modo de medición fotometría) <CAL/ZERO> En el modo de medición fotometría: Seleccionar el pro- grama para la medición de la concentración <PROG>...
  • Página 10: Display

    ® Sumario pHotoFlex Turb Display El display gráfico le muestra, al presentar el valor medido, toda la informa- ción correspondiente a la medición actual. Gracias a la iluminación del dis- play, se pueden leer los datos aún en la oscuridad. Ejemplo: Modo de medición \ Parámetro fotometría \ concentración...
  • Página 11: Labstation (Opcional)

    ® pHotoFlex Turb Sumario LabStation (opcional) Con la LabStation, que puede ser adquirida como accesorio opcional, puede ® Ud. utilizar el pHotoFlex Turb cómodamente en el laboratorio (vea el ma- nual de instrucciones de la LabStation). Trabajando en el laboratorio, dispones Ud. de las siguientes funciones adi- cionales de la LabStation: ...
  • Página 12: Seguridad

    ® Seguridad pHotoFlex Turb Seguridad Informaciones sobre la seguridad 2.1.1 Informaciones sobre la seguridad en el manual de instrucciones El presente manual de instrucciones contiene información importante para el trabajo seguro con el instrumento de medición. Lea completamente el ma- nual de instrucciones y familiarícese con el instrumento de medición antes de ponerlo en funcionamiento y al trabajar con él.
  • Página 13: Funcionamiento Seguro

    ® pHotoFlex Turb Seguridad Funcionamiento seguro ATENCIÓN Peligro de lesiones de la vista por radiaciones visibles e in- visibles de diodos luminosos. En el compartimento de cube- ® tas del pHotoFlex Turb se encuentran diodos emitentes de luz (LED) de la clase 1M. No observar la emitencia o radia- ción a través de instrumentos ópticos.
  • Página 14 ® Seguridad pHotoFlex Turb sido transportado) • ha estado almacenado por un período prolongado bajo condiciones inadecuadas (condiciones de almacenaje, vea el capítulo SPECIFICACIONES TÉCNICAS ba75976s07 09/2021...
  • Página 15: Puesta En Funcionamiento

    ® pHotoFlex Turb Puesta en funcionamiento Puesta en funcionamiento Partes incluídas ®  Medidor de bolsillo pHotoFlex Turb  4 pilas 1,5 V tipo AA (en el compartimento de pilas)  1 cubeta vacía 16 mm  2 cubetas vacías 28 mm con rótulo adhesivo para marcar la cubeta para mediciones de turbiedad ®...
  • Página 16 ® Puesta en funcionamiento pHotoFlex Turb ATENCIÓN Utilice únicamente transformadores de alimentación origina- les. El voltaje de la red en el lugar de trabajo debe corresponder al voltaje de entrada del transformador de alimentación original ( capítulo 7 E SPECIFICACIONES TÉCNICAS Evite que el conjunto de baterías se descargue completamente.
  • Página 17: Colocar/Cambiar Las Pilas

    ® pHotoFlex Turb Puesta en funcionamiento 3.2.2 Colocar/cambiar las pilas Observación Al colocar las pilas, prestar atención a la polaridad correcta. Los signos ± del compartimento de pilas deben coincidir con los sig- nos ± de cada pila. Abrir el compartimento de pilas: –...
  • Página 18: Puesta En Servicio Por Primera Vez

    ® Puesta en funcionamiento pHotoFlex Turb Puesta en servicio por primera vez Proceda de la siguiente manera:  Para el funcionamiento – Funcionamiento a pilas: Colocar las pilas (vea el párrafo 3.2.2) – Con baterías recargable: colocar el conjunto de baterías recargables (vea el párrafo 5.1.2) –...
  • Página 19: Operación

    ® pHotoFlex Turb Operación Operación Conectar el instrumento Conectar Presionar la tecla <ON/OFF>. El menú inicio aparece durante 30 segundos con algunas opciones de medi- ción. El modo de medición usado de último está marcado. En el renglón de indicación del estado aparece la designación del instrumen- to y la versión del software.
  • Página 20: Funcionamiento

    ® Operación pHotoFlex Turb  con la función timer o bien, temporiz.análisis en curso. Iluminación del El instrumento, funcionando con pilas o baterías recargables, desconecta display durante el automáticamente la iluminación del display después de 30 segundos sin funcionamiento que haya sido accionada una tecla. Al oprimir nuevamente cualquier tecla, la con pilas y bate- iluminación se conecta nuevamente.
  • Página 21 ® pHotoFlex Turb Operación Colocar una Levantar verticalmente el compartimiento rebatible (2), hasta que en- cubeta de 16 mm caje. Tirar del adaptador de altura (3) hacia arriba. El compartimento de cubetas es ahora más largo. Abrir la tapa de iluminación independiente (4) del comparti- miento.
  • Página 22: Principio General Del Manejo Del Instrumento

    ® Operación pHotoFlex Turb Colocar la cubeta de 16 mm (con la marca orientada hacia adelan- te), hasta que toque fondo. Cerrar la tapa de iluminación independiente (4). La cubeta está lista para medir. La cubeta debe estar siempre cubierta por la tapa de iluminación independiente, para lograr mediciones óptimas.
  • Página 23: Navegación

    ® pHotoFlex Turb Operación 4.3.2 Navegación Modo de indica- En la indicación del valor medido ción del valor  Seleccione con <M> (oprimir prolongadamente) un modo de medición medido  Con <M> (presionar brevemente), seleccione un parámetro en el modo de medición (por ejemplo pH <−>...
  • Página 24 ® Operación pHotoFlex Turb pH & Redox registro calibr. tipo calibr. TECAutoCal 007 d intervalo calibr. mV/pH unidad pendiente  Mensajes informativos Informaciones o las indicaciones referentes al manejo están identificadas por el símbolo i. Las informaciones y las indicaciones para proceder no pueden ser seleccionadas.
  • Página 25: Ejemplo 1 De Navegación:asignar El Idioma

    ® pHotoFlex Turb Operación 4.3.3 Ejemplo 1 de navegación:Asignar el idioma En el siguiente ejemplo se describe el ajuste del idioma de su ® preferencia. El instrumento pHotoFlex Turb está ajustado de fá- brica, en el momento de la entrega, en inglés. El idioma puede ser ajustado en el menú...
  • Página 26: Ejemplo 2 Para La Navegación: Ajustar La Fecha Y La Hora

    ® Operación pHotoFlex Turb Con <ESC> cambiar al menú superior, para configurar otros paráme- tros. o bien Con <M> (presionar brevemente) cambiar a la indicación del valor medido. El instrumento se encuentra en modo de medición. 4.3.4 Ejemplo 2 para la navegación: Ajustar la fecha y la hora El instrumento está...
  • Página 27 ® pHotoFlex Turb Operación Con < > < > y <START/ENTER> seleccionar el menú tiempo y confirmar. Se abre un display para el ingreso de cifras a través del bloque de cifras. tiempo 14:53:40 Ingresar la hora a través del bloque de cifras. La cifra que se va a cambiar aparece subrayada.
  • Página 28: Representación General Del Menú

    ® Operación pHotoFlex Turb 4.3.5 Representación general del menú fotometría parám. medido concentración % transmisión extinción programas dilusión temporiz.análisis conec desc reiniciar i Keine Einstellungen turbiedad erforderlich! pH & Redox parám. medido Redox calibración registro calibr. tipo calibr. NIST/DIN 1 ... 999 d intervalo calibr.
  • Página 29 ® pHotoFlex Turb Operación sistema idioma Deutsch English Français Español archivo valor medido visualizar salida RS232 filtro datos filtro PROG fecha borrar i 4 de 1000 INF ocupado: i filtro: sin filtro Display iluminación desc autom conec desc 0 ... 100 % contraste 0 ...
  • Página 30: Configuración Del Sistema (Menú Sistema)

    ® Operación pHotoFlex Turb Configuración del sistema (menú sistema) En el menú configuración / sistema encontrará Ud. las característcas del ins- trumento y las funciones generales siguientes:  Asignación del idioma (idioma)  Funciones para guardar en memoria y funciones de bancos de datos (ar- chivar) ...
  • Página 31: Configuración Explicación

    ® pHotoFlex Turb Operación Opción Configuración Explicación continua ... / Ajuste de la hora y de la fecha (vea tiempo el párrafo 4.3.4) fecha/hora fecha formato fecha continua ... / 10, 20, 30, 40, El sistema de desconexión automá- 50 min, tica desconecta el instrumento si tiempo desco- 1, 2, 3, 4, 5, 10,...
  • Página 32: Configuración/ Funciones

    ® Operación pHotoFlex Turb Configuración/ Opción Configuración/ Explicación funciones función Muestra todos los conjuntos de datos corres- visualizar pondientes al filtro asignado, página por pá- gina. Otras opciones:  Con < > < > puede Ud. hojear por los conjuntos de datos. ...
  • Página 33: Interfase

    ® pHotoFlex Turb Operación Configuraciones Opción Configuración Explicación La iluminación del display se apaga iluminación desc autom automáticamente si no se ha acciona- do alguna tecla durante 30 segundos. Conectar / desconectar permanente- conec mente la iluminación del display (vea desc el párrafo 4.5.9) 0 ...
  • Página 34: Fotometría

    ® Operación pHotoFlex Turb mediante la tecla <MENU>. Configuraciones Opción Configuración Explicación hh:mm:ss Ingresar la hora con las teclas del blo- tiempo que de cifras Ingresar la hora con las teclas del blo- fecha que de cifras Ajuste de la fecha y la hora. formato fecha dd.mm.aa mm.dd.aa...
  • Página 35: Actividades Preparativas

    ® pHotoFlex Turb Operación de un codificador de barras, se cargan los datos de los métodos guardados. En el manual de análisis de fotometría puede consultar Ud. en un cuadro si- nóptico los métodos disponibles, pudiendo presentarlos además en el dis- ®...
  • Página 36: Medir La Concentración

    ® Operación pHotoFlex Turb Opción Configuración Explicación Presentar todos los programas programas con sus datos correspondientes (vea el párrafo 4.5.8). Ajustar el factor de dilución (vea dilusión el párrafo 4.5.11) Conectar o desconectar el tem- temporiz.análisis conec porizador de análisis (vea el desc párrafo 4.5.9) Reajustar al valor inicial las con-...
  • Página 37 ® pHotoFlex Turb Operación con un decodificador de barras (vea el párrafo 8.2). Ignore el siguiente paso 3. Ud. puede comenzar directamente con la medición. El número de programa del ensayo se encuentra en las normativas de aná- lisis, en la lista de los programas disponibles y en algunos ensayos, en su envoltorio (bajo el código de barras).
  • Página 38: Significado

    ® Operación pHotoFlex Turb Indicaciones al Indicación Significado sobrepasar el "< [Limite inferior del rango de Rango de medición no alcanzado. rango de medi- medición]" ción o bien, al no Corrección: Seleccionar un ensayo con en lugar del valor medido alcanzarlo un rango de medición más bajo ">...
  • Página 39 ® pHotoFlex Turb Operación trumento ya tiene archivados en memoria valores en blanco. El sistema em- plea estos valores automáticamente. Para los programas restantes, es necesario determinar previamente el propio valor en blanco. Cada valor en blanco del reactivo, que esté archivado en memoria, puede ser reemplazado por un valor en blanco determinado propio.
  • Página 40: Adaptación Estándar (Calibración Del Usuario)

    ® Operación pHotoFlex Turb Con < > < > y <START/ENTER> seleccionar e iniciar la función medir valor en blanco. Comienza la medición del valor en blanco, guiada por menú. Siga las instrucciones del display. medir valor en blanco i 83: A6/25 MC i cubeta = 16 mm INF colocar muestra en blanco...
  • Página 41 ® pHotoFlex Turb Operación La adaptación estándar es sólo válida si la desviación con respecto a la cali- bración original no sobrepasa el 30%. Cada adaptación estándar es archivada en memoria sólo para el programa actual solicitado. La adaptación estándar es borrada únicamente cuando ...
  • Página 42 ® Operación pHotoFlex Turb Insertar valor de consig- mg/l Cu Ingresar el valor nominal del estándar. Observación: Ingresar el signo de separación decimal con <START/ENTER>. Con<START/ENTER> confirmar el valor nominal ingresado. Colocar la cubeta con estándar (vea el párrafo 4.2). Con <START/ENTER>...
  • Página 43: Medición De La Absorbancia/Transmisión

    ® pHotoFlex Turb Operación 4.5.6 Medición de la absorbancia/transmisión En el ejemplo que sigue a continuación no se explica la medición de la transmisión, pues el procedimiento es análogo al de la me- dición de la extinción. El resultado de la medición aparece en % Transmission.
  • Página 44: Ajuste Cero

    ® Operación pHotoFlex Turb fotometría \ extinción 0.532 16 mm 610 nm 01.02.05 15:12 4.5.7 Ajuste cero Después de prender el instrumento, es necesario efectuar el ajuste cero, la medición y el almacenamiento de la absorbancia de una cubeta llena de agua.
  • Página 45: Programas

    ® pHotoFlex Turb Operación ajuste cero INF colocar cubeta TAB cero (agua dest) 16 mm cubeta iniciar medición Colocar la cubeta (vea el párrafo 4.2). En caso necesario, ajustar otra cubeta con < > < > y <START/EN- TER>. Con <START/ENTER> iniciar la medición del ajuste cero. El resultado de la medición del ajuste cero aparece en el display al finalizar la medición, y es archivado en memoria.
  • Página 46: Temporiz.análisis

    ® Operación pHotoFlex Turb Número del programa, ensayo, pala- programas bra clave o contraseña, 83: A6/25 MC 0.20 - 8.00 mg/l Rango de medición con unidad NH4-N Citación 16 mm Diámetro de la cubeta INF hojear con UP DWN Estos datos se encuentran además en el manual de análisis de fotometría, bajo el cuadro sinóptico de los juegos de ensayos, y en las diferentes normativas de análisis de los mismos.
  • Página 47: Medición De Muestras Diluidas

    ® pHotoFlex Turb Operación del método aplicado. Con la función timer ajusta Ud. manualmente el intervalo de tiempo. Si prefiere que el sistema le recuerde automáticamente los intervalos de tiempo asignados, use la función temporiz.análisis (vea el párrafo 4.5.9). El timer aparece en la indicación del valor medido. Le muestra siempre el tiempo remanente del intervalo ajustado.
  • Página 48: Valor Ph / Potencial Redox

    ® Operación pHotoFlex Turb Con <ESC> finalizar el menú dilusión. En todas las mediciones siguientes realizadas con el programa se- leccionado, en el display aparece, como resultado de la medición, la concentración de la muestra no diluída. El factor de dilución vale únicamente para el programa seleccionados. El fac- tor de dilución es borrado en los siguientes casos: ...
  • Página 49: Medir El Valor Ph

    ® pHotoFlex Turb Operación Sensor Resolución de la indi- Temperatura del medio a ser térmico cación de temperatura medido 0,1 °C medición automática 1 °C medición manual e ingreso Actividades Antes de comenzar con sus mediciones, lleve a cabo las siguientes activida- preparativas des preparativas: Conectar la cadena de medición pH o bien, la cadena de medición...
  • Página 50: Criterios

    ® Operación pHotoFlex Turb Criterios Teniendo las mismas condiciones de medición, vale siempre: Parámetro o magni- Reproducibilidad Tiempo de ajuste tud de medición Valor pH mejor 0,01 > 30 segundos 4.6.3 Medir el potencial Redox Las cadenas de medición Redox no son calibradas. Sin embar- go, Ud.
  • Página 51 ® pHotoFlex Turb Operación  parám. medido  registro calibr. (visualizar, imprimir)  Elegir el tipo de calibración  ingresar intervalo calibr.  Seleccionar la unidad pendiente  Seleccionar la unidad temp.  reiniciar Configuración/fun- Los ajustes para configurar el instrumento están en el menú configuración / ciones pH &...
  • Página 52: Calibración

    ® Operación pHotoFlex Turb 4.6.5 Calibración Calibración, ¿ para Las cadenas de medición del pH envejecen. Y al envejecer, cambia la asi- que? metría (punto cero) y la pendiente del electrodo de pH. En consecuencia, el instrumento indica un valor erróneo, inexacto. Con la calibración, los valores actuales de asimetría y de pendiente del electrodo son determinados nueva- mente y archivados en memoria.
  • Página 53 ® pHotoFlex Turb Operación Valores Datos de calibración presentados en el calculados display 1 punto  Asimetría = asi  Pendiente = pendiente Nernst ( -59,16 mV/pH a 25 °C) 2 puntos  Asimetría = asi pdte  Pendiente = pdte 3 puntos ...
  • Página 54 ® Operación pHotoFlex Turb Ejemplo de un 31.10.03 16:13 registro protoco- pHotoFlex no. serie 12345678 lado calibración pH & Redox fecha calibr. 31.10.03 16:13:33 intervalo calibr.7 d AutoCal TEC tampón 1 4.01 tampón 2 7.00 tampón 3 10.01 184.0 mV 24.0 °C voltaje1 3.0 mV...
  • Página 55: Llevar A Cabo La Calibración Tec Y Nist/Din

    ® pHotoFlex Turb Operación Conectar la cadena de medición del pH al instrumento. En el display aparece la ventana de indicación del valor medido del pH. Tener a disposición las soluciones tamponadas. Temperar las solucio- nes tamponadas, o bien, medir la temperatura actual, si la medición va a ser realizada sin sensor térmico.
  • Página 56 ® Operación pHotoFlex Turb Al aparecer la opción ajustar temp., medir manualmente la tempera- tura de la solución tamponada e ingresar el valor (medición sin sen- sor térmico externo). Con < > < > marcar continua y oprimir <START/ENTER>. Se mide la solución tamponada.
  • Página 57 ® pHotoFlex Turb Operación Continuar con la Enjuagar escrupulosamente la cadena de medición con agua desti- calibración de dos lada. puntos (tipo calibr. TEC) Sumergir el electrodo en la segunda solución tamponada. Al aparecer la opción ajustar temp., medir manualmente la tempera- tura de la solución tamponada e ingresar el valor (medición sin sen- sor térmico externo).
  • Página 58: Turbiedad

    ® Operación pHotoFlex Turb Continuación de la Enjuagar escrupulosamente la cadena de medición con agua desti- calibración de tres lada. puntos (tipo calibr. TEC) Sumergir el electrodo en la solución tamponada 3. En caso dado, medir manualmente la temperatura de la solución tam- ponada 3 y con <...
  • Página 59: Alinear Y Marcar La Cubeta

    ® pHotoFlex Turb Operación ca la tensión superficial) Al medir valores de turbiedad bajo 1 FNU/NTU, preste atención a la información en el apéndice 2 en la página 105. 4.7.2 Alinear y marcar la cubeta Aún cubetas de alta calidad y completamente limpias presentan diferencias mínimas en la transparencia en cuanto a la dirección de incidencia de la luz.
  • Página 60: Medir La Turbiedad

    ® Operación pHotoFlex Turb Soltar la tecla <START/ENTER>. Comienza la medición. El valor medido es indicado. Marcar la cubeta Para orientar rápidamente una cubeta a la posicón óptima, es ventajoso mar- car la posición óptima que ya ha sido determinada anteriormente. El tiempo necesario para llevar a cabo mediciones y calibraciones con esta cubeta se reduce considerablemte.
  • Página 61 ® pHotoFlex Turb Operación Limpiar la cubeta (vea el párrafo 5.2.2). Colocar la cubeta (vea el párrafo 4.2). Orientar la cubeta  Marcar la cubeta – Orientar la marca en la tapa de la cubeta con respecto a la mar- ca del compartimiento.
  • Página 62: Calibración

    ® Operación pHotoFlex Turb turbiedad > 1100 01.02.05 15:12 4.7.4 Calibración Calibración,  Periódicamente cada 90 días ¿cuándo?  Al cambiar la temperatura Procedimientos de Para la calibración de tres puntos guiada por menú necesita Ud. los tres es- calibración y tándares de calibración que siguen a conticuación, y en la secuencia indica- estándares de cali- bración...
  • Página 63 ® pHotoFlex Turb Operación turbiedad calibración INF colocar estándar: 1000 FNU/NTU INF mantener oprimida <START> INF orientar muestra Colocar la cubeta con el estándar de calibración indicado (en este caso, por ejemplo, 1000 NTU/FNU) (vea el párrafo 4.2). Orientar la cubeta ...
  • Página 64: Archivar En Memoria

    ® Operación pHotoFlex Turb Repetir los pasos 4 - 6 con los estándares de calibración 10,0 NTU/ FNU y 0,02 NTU/FNU. Después de la medición del estándar de calibración 0,02 NTU/FNU, aparece el resultado (INF calibración exitosa! o bien, INF error cali- bración!), que es archivado en memoria.
  • Página 65: Archivar En Memoria Los Conjuntos De Datos

    ® pHotoFlex Turb Operación Modo de medición Datos de medición  No. del programa fotometría:  Valor medido  Citación  Empleo de un valor en blanco (VB)  Dilución (x +1)  Valor medido turbiedad:  Valor medido (pH/mV) pH &...
  • Página 66: Filtrar Los Conjunto De Datos De Medición

    ® Operación pHotoFlex Turb Si la memoria Ud. puede borrar todos los datos archivados en memoria (vea el está llena párrafo 4.8.5), o bien, sobreescribir el conjunto de datos más antiguo con el próximo almacenamiento. El sistema pide la confirmación del usuario antes de sobreescribir un conjun- to de datos.
  • Página 67: Transferir Los Conjuntos De Datos A La Interfase Rs232

    ® pHotoFlex Turb Operación Aparecen sólo aquellos conjuntos de datos que corresponden a los criterios de selección (vea el párrafo 4.8.2). Inicie la indicación de los datos en el display con el menú configuración / sis- tema / archivo valor medido / visualizar. Representación de 02.02.2005 11:24:16 un conjunto de...
  • Página 68: Transmisión De Datos

    ® Operación pHotoFlex Turb No se pueden borrar conjuntos de datos individualmente. Si to- dos los lugares de almacenamiento están ocupados, se puede sobreescribir el conjunto de datos más antiguo. El sistema pide la confirmación del usuario antes de sobreescribir un conjunto de datos.
  • Página 69: Transferencia De Datos Con El Software Pc Ls Data

    ® pHotoFlex Turb Operación  interfase disponible y libre en el ordenador / computador PC – interfase serial COM o bien, – interfase USB: y un adaptador USB (accesorio)  conexión al ordenador / computador PC – cable de conexión AK 540/B (accesorio) o bien, –...
  • Página 70: Transferencia De Datos Con El Excel Add-In Multilab ® Importer

    ® Operación pHotoFlex Turb ® 4.9.3 Transferencia de datos con el Excel Add-In MultiLab Importer ® En el pHotoFlex Turb configurar el formato de salida CSV para los conjuntos de datos. Se selecciona en el menú configuración / sistema / interfase / formato salida (vea el párrafo 4.9.4 E STABLECER LA CONEXIÓN A UNA IMPRESORA Establecer la conexión con un ordenador / computador PC (vea el...
  • Página 71: Configuración Para La Transferencia De Datos Con Un Programa Terminal

    ® pHotoFlex Turb Operación Para lograr una transferencia de datos sin errores: ® En la interfase RS232 del pHotoFlex Turb y en la impresora tiene que estar configurada la misma velocidad de transmisión (cuota baud). ®  La cuota de transmisión (en baud) del pHotoFlex Turb se confi- gura en el menú...
  • Página 72: Transferir Datos A Una Impresora O Bien, A Un

    ® Operación pHotoFlex Turb ® Configurar la interfase RS232 en el pHotoFlex Turb y el programa terminal. ® El formato de los datos del pHotoFlex Turb y del programa terminal deben coincidir.  Interfase RS232 (vea el párrafo 4.4.3).  Terminal (vea el manual de instrucciones de su terminal). Datos a ser transferidos: Cuota de seleccionable entre: 1200, 2400, 4800, 9600,...
  • Página 73: Ejemplos De Datos Transferidos (Impresora, Programa Terminal)

    ® pHotoFlex Turb Operación Con la tecla <PRT> Ud. transfiere los datos presentados en el display a la interfase (valores medidos presentados, conjuntos de datos archivados en memoria, registros de calibración). 4.9.7 Ejemplos de datos transferidos (impresora, programa terminal) Los datos son transferidos con el formato de salida configurado. Ejemplo El formato de salida ASCII entrega conjuntos de datos con formato definido.
  • Página 74 ® Operación pHotoFlex Turb Ejemplo El formato de salida CSV entrega conjuntos de datos separados por ";". formato de salida Los datos son transferidos en el siguiente orden: 4 5 6 0;01.12.11;14:18:07;1;81;O2;[VB];[2 + 1];166;mg/l;VALID;;; 14;03.12.11;07:41:51;3;;;;;24.8;%;VALID;557;nm;VALID 1 Número corrido del lugar de almacenamiento (o bien, "0" al adquirir los datos encontrándose en el modo de indicación del valor medido) 2 Fecha de almacenamiento 3 Hora de almacenamiento...
  • Página 75: Refijar (Reset)

    ® pHotoFlex Turb Operación 4.10 Refijar (reset) Ud. puede refijar a los valores iniciales (inicializar) la configuración de siste- ma y todos los ajustes de medición. Para la medición de la turbiedad no hay ajustes que puedan ser inicializados. 4.10.1 Refijar la configuración del sistema Por medio de la función sistema / reiniciar son reajustados al valor inicial to- das aquellas configuraciones y ajustes reinicializables.
  • Página 76: Configuración Para Reajustar El Ph Al Valor Inicial

    ® Operación pHotoFlex Turb Configuración Valor ajustado de fábrica Valores en blanco todos borrados 4.10.3 Configuración para reajustar el pH al valor inicial Los datos de calibración son refijados a los valores ajustados de fábrica en el momento de refijar los parámetros medidos. ¡Calibrar después de refijar a los valores iniciales! La siguiente configuración para la medición del pH es refijada a los valores ajustados de fábrica, por medio de la función reiniciar:...
  • Página 77: Actualización Del Software

    ® pHotoFlex Turb Operación 4.12 Actualización del software Actualizando el software, obtiene Ud. la última versión del software, con to- dos los nuevos programas y los nuevos datos para los métodos (vea el párrafo 11). La actualización del software incluye ...
  • Página 78: Administrar Y Gestionar Programas Propios Con Un Programa De Terminal

    ® Operación pHotoFlex Turb Datos Datos a ingresar/ejemplo por ejemplo 8.00 MRE: (measuring range end - térmi- no del rango de medición) E0: (Offset) por ejemplo 0.0 Pendiente: (Pendiente) por ejemplo 1.0 0.0001, 0.001, 0.01, 0.1, 1, 2, 5, 10 o 100 Resolución: (resolución) Citación: (Citación)
  • Página 79 ® pHotoFlex Turb Operación ® Asegúrese que el pHotoFlex Turb esté conectado. Inicie el programa terminal en el ordenador / computador PC. En caso necesario, configure la interconexión en la interfase COM. Guardar progra- Ingrese una línea de instrucción en el programa terminal, siguiendo el si- mas propios guiente esquema: U.500#14,No.
  • Página 80 ® Operación pHotoFlex Turb Finalice la línea de instrucciones con 'Enter'. ® Los datos son transferidos al pHotoFlex Turb. Como resultado de la operación, aparecen en el terminal los datos solicitados. Después que los datos solicitados han sido transferidos correctamente, apa- recen en el display.
  • Página 81: Mantenimiento, Limpieza, Eliminación De Materiales Residuales

    ® pHotoFlex Turb Mantenimiento, limpieza, eliminación de materiales residuales Mantenimiento, limpieza, eliminación de materiales residuales Mantenimiento El instrumento no requiere mantenimiento especial. El mantenimiento se limita sólo al recambio de las pilas o del conjunto de ba- terías recargables. 5.1.1 Colocar/cambiar las pilas Observación Al colocar las pilas, prestar atención a la polaridad correcta.
  • Página 82: Instalar Un Nuevo Conjunto De Baterías Recargables

    ® Mantenimiento, limpieza, eliminación de materiales residuales pHotoFlex Turb Elimine las pilas y baterías agotadas conforme a las directivas válidas en su país. En la Unión Europea los usuarios están obligados a reciclar las pilas y bate- rías agotadas (aún aquellas que no contienen sustancias contaminantes o nocivas) en los lugares de recolección correspondientes.
  • Página 83: Limpieza

    ® pHotoFlex Turb Mantenimiento, limpieza, eliminación de materiales residuales En caso dado extraer las cuatro pilas usadas del compartimento. Unir el cable de alimentación del conjunto de baterías recargables con el buje (3), en el fondo del compartimento, y colocar el conjunto de baterías en el mismo.
  • Página 84: Limpiar Las Cubetas

    ® Mantenimiento, limpieza, eliminación de materiales residuales pHotoFlex Turb Enjuagar el compartimiento con agua destilada. 5.2.2 Limpiar las cubetas Las cubetas deben estar siempre limpias, secas y sin huellas dactilares o ra- yaduras. Por lo tanto, límpielas regularmente: Limpiar las cubetas por dentro y por fuera con ácido clorhídrico o con jabón de laboratorio.
  • Página 85: Diagnóstico Y Corrección De Fallas

    ® pHotoFlex Turb Diagnóstico y corrección de fallas Diagnóstico y corrección de fallas Errores generales Indicación LoBat Causa probable Solución del problema – las pilas o el conjunto de – colocar nuevas pilas/baterías baterías recargables están – cargar el conjunto de baterías casi completamente agotadas recargables (vea el párrafo 3.2) El instrumento no...
  • Página 86: Fotometría

    ® Diagnóstico y corrección de fallas pHotoFlex Turb Fotometría Se ha Causa probable Solución del problema sobrepasado el – El programa es inadecuado – seleccionar un programa con un rango de medición rango de medición adecuado o no ha sido alcanzado –...
  • Página 87: Electrodo Del Ph

    ® pHotoFlex Turb Diagnóstico y corrección de fallas Causa probable Solución del problema Muestra de medición: – el valor pH no está dentro del – no es posible alcance de la medición Modo de indica- Causa probable Solución del problema ción del valor Cadena de medición: medido...
  • Página 88: Turbiedad

    ® Diagnóstico y corrección de fallas pHotoFlex Turb Causa probable Solución del problema Cadena de medición + muestra de medición: – la conductibilidad es muy baja – emplear un electrodo adecuado (por ejemplo en agua purísima) – temperatura muy alta –...
  • Página 89: Especificaciones Técnicas

    ® pHotoFlex Turb Especificaciones técnicas Especificaciones técnicas Datos generales Dimensiones aprox. 236 x 86 x 117 mm Peso aprox. 0,6 kg (sin pilas/baterías) Diseño mecánico tipo de protección IP 67 Seguridad eléctrica clase de protección Marca de tipificación CE, FCC Condiciones de almacenamiento - 25 °C ...
  • Página 90: Fotometría

    ® Especificaciones técnicas pHotoFlex Turb Interfase conexión del cable AK 540/B o bien, AK 540/S serial Cuota de transmisión ajustable: (en baud) 1200, 2400, 4800, 9600, 19200 baud Tipo RS232 Bits de datos Bits de parada Paridad sin (none) Handshake RTS/CTS Longitud del cable max.
  • Página 91: Valor Ph / Potencial Redox

    ® pHotoFlex Turb Especificaciones técnicas Valor pH / potencial Redox Rangos de medición, Dimensión Rango de medición Resolución y resoluciones - 2,00 ... + 16,00 0,01 U [mV] - 1000 ... + 1000 T [°C] - 5,0 ... + 100,0 T [°F] - 23,0 ...
  • Página 92: Accesorios, Opciones

    ® Accesorios, opciones pHotoFlex Turb Accesorios, opciones Accesorios Descripción Modelo No. de pedido LabStation con software PC LS Flex/430 251 301 LSdata, baterías recargables y transformador universal de alimentación Baterías recargables para pHotoFlex RB Flex/430 251 300 3 cubetas de repuesto, 28 x 60 mm Juego LKS28 251 302 Conjunto de calibración para...
  • Página 93: Ampliaciones Opcionales Del Photoflex

    ® pHotoFlex Turb Accesorios, opciones Impresora térmica Ud. puede conectar la impresora térmica P3001 de las siguientes maneras ® al pHotoFlex Turb: Descripción Modelo No. de pedido ®  Conexión P3001 - pHotoFlex Turb – Cable AK 540/S 902 843 ...
  • Página 94 ® Accesorios, opciones pHotoFlex Turb opcionales : Cables para el aparato Modelo  Escaneador manual Datalogic Decodificador de barras DLC6065-M1  Escaneador manual Datalogic Touch65 Cable de conexión Datalogic CAB-350 decodificador de barras - LabStation Para poder trabajar con el decodificador de barras necesita Ud. el cable de conexión adecuado ba75976s07 09/2021...
  • Página 95: Indices

    ® pHotoFlex Turb Indices Indices Este capítulo le ofrece información adicional y ayuda para la orientación. Abreviaciones El índice de abreviaciones explica las indicaciones en el display y las abre- viaciones empleadas. Terminología El glosario explica brevemente el significado de determinados términos es- específica peciales.
  • Página 96 ® Indices pHotoFlex Turb Indice de abreviaciones °C Unidad de medición de la temperatura en grados centí- grados °F Unidad de medición de la temperatura en grados Fahrenheit Asimetría Calibración Día Hora Año Unidad temperatura Kelvin LoBat Las pilas o las baterías recargables están casi comple- tamente agotadas (Low Battery) Unidad de tensión mV/pH...
  • Página 97 ® pHotoFlex Turb Indices Glosario Ajustar Intervenir en un sistema de medición de tal modo que la magnitud de salida del parámetro (por ejemplo el valor en el display) difiera lo me- nos posible del valor verdadero o supuestamente verdadero, o bien, de modo que la desviación se encuentre a dentro de determinados lí- mites del error.
  • Página 98 ® Indices pHotoFlex Turb Juego de ensayos Un juego de ensayos comprende todos los reactivos químicos nece- (test) sarios para la determinación fotométrica de una muestra, conforme a las normativas de análisis. Diodo luminoso LED (light emitting diode) ® En el pHotoFlex Turb se emplean diodos luminosos como fuentes de luz.
  • Página 99 ® pHotoFlex Turb Indices ® Programa En el pHotoFlex Turb hay archivados en memoria diferentes méto- dos con sus correspondientes datos, en forma de programas. Para ejecutar un programa, se le solicita llamando el número asignado al mismo. Punto cero del El punto cero de una sonda de medición del pH es aquel valor pH, al electrodo cual la tensión de la sonda adopta el valor cero a una temperatura da-...
  • Página 100 ® Indices pHotoFlex Turb ba75976s07 09/2021...
  • Página 101: Indice Alfabético

    ® pHotoFlex Turb Indice alfabético Indice alfabético ......103 ......62 Actualización del firmware Estándares de calibración ......26 Ajustar la fecha y la hora Evaluación de la calibración ..........44 ............ 54 Ajuste cero ...61 Al sobrepasar el rango de medición ......59 Alinear y marcar la cubeta ........64 Archivar en memoria...
  • Página 102 ® Indice alfabético pHotoFlex Turb ........... 34 Método ..23 Modo de indicación del valor medido ..........23 Navegación ......34 Normativas de análisis ........15 Partes incluídas Pendiente ............ 52 ..........34 Programa ..........45 Programas ........46 Programas propios ...
  • Página 103: Actualización Del Firmware

    ® pHotoFlex Turb Actualización del firmware Actualización del firmware Información Con ayuda d un computador / ordenador PC puede Ud. actualizar el Firmwa- ® general re de su pHotoFlex Turb, con la última versión. En el internet encontrará Ud. el firmware actual para su instrumento de me- dición.
  • Página 104 ® Actualización del firmware pHotoFlex Turb ® Asegúrese que el pHotoFlex Turb esté conectado. Para iniciar el programa de actualización, haga clic en el botón OK. Prosiga de acuerdo a las instrucciones del programa. La actualización puede demorar hasta 5 minutos. Una vez que la ins- talación de la nueva versión ha terminado con éxito, aparece un avi- so.
  • Página 105: Apéndice

    ® pHotoFlex Turb Apéndice: Valores de turbiedad bajo 1 FNU/NTU Apéndice: Valores de turbiedad bajo 1 FNU/NTU Cuando los valores de turbiedad son bajo 1 FNU/NTU, el valor medido es in- fluenciado en gran medida por la calidad de la cubeta y su orientación. Para aumentar la exactitud de medición con valores de turbiedad bajo 1 FNU/NTU, la calibración debiera efectuarse con el estándar 0.02 FNU/NTU y la medición a continuación, debiera ser con la misma cubeta.
  • Página 106 ® Apéndice: Valores de turbiedad bajo 1 FNU/NTU pHotoFlex Turb ba75976s07 09/2021...
  • Página 108 Nuestros productos y servicios mueven, tratan, analizan, controlan y devuelven el agua al medio ambiente, en entornos de servicios públicos, industriales, residenciales y comerciales. Xylem también ofrece una cartera líder de medición inteligente, tecnologías de red y soluciones analíticas avanzadas para servicios de agua, electricidad y gas.

Este manual también es adecuado para:

Wtw photoflex ph

Tabla de contenido