Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

Below Counter Tap Installation
This installation uses a separate, counter-mounted auxiliary tap. With the
eSpring™ Water Treatment System below the counter, the Auxiliary Tap allows
maximum use of counter space and there is no visible tubing. This installation
requires connection to your cold water supply line and the availability of an
electrical outlet under the sink. Installation of this kit may require professional
assistance.
REVIEW ALL INSTALLATION INSTRUCTIONS TO BE SURE YOU HAVE ALL
PARTS PRIOR TO INSTALLATION.
The Auxiliary Tap Kit is designed specifi cally for use with the eSpring Water
Treatment System.
fi g. 1
c
Auxiliary Tap Components (Fig. 1):
a. Auxiliary tap spout
b. Auxiliary tap body with red, green and blue tubing, foam gasket,
wing nut
c. Hose nipple*
* Hose nipple contains a fl ow control that is essential for
proper operation.
IMPORTANT: If you suspect that your water pressure exceeds 860 kPa a
pressure regulating device will need to be installed prior to the tap.
How to Mount the Auxiliary Tap
1.
Select a location for the auxiliary tap. There may already be an extra,
capped hole in your sink's ledge for a sprayer or extra tap. If so, mounting
your auxiliary tap there will result in the easiest installation. Just remove
the cap and the hole is ready to use, no drilling needed.
2.
If there is no ready-to-use capped hole, you may choose to drill a hole
in the sink ledge or counter where you want to install your auxiliary tap.
The hole must be at least 32mm in diameter and centered no farther
than 150mm from the sink basin. Before drilling, make sure that you
have suffi cient clearance below the sink or counter to accommodate the
tap and allow you to make connections to the eSpring Water Treatment
System.
All manuals and user guides at all-guides.com
BELOW COUNTER TAP INSTALLATION
a
b
WARNING: Due to the possibility of shock or electrocution, use extreme care
when operating an electric power drill or other power tools around the sink.
Make sure that no part of you or the drill comes into contact with water or
moisture at any time.
NOTE: If you have a porcelain/ceramic sink, you may want to seek professional
assistance for proper drilling.
3.
Insert the tap spout into the main body and press into place.
4.
Remove the wing nut while keeping the foam gasket in place.
5.
Holding the foam gasket in place, lower the auxiliary tap stem and tubing
through the hole in the sink ledge or counter (Fig. 2).
fi g. 2
6.
Reach up from below the counter and place the wing nut onto the
threaded tap stem above the three attached tubing. Position the tap in
the desired orientation relative to the location of the handle (left-handed
or right-handed). Have a helper hold the tap in place while you tighten the
wing nut.
7.
Mark the end of the blue tubing with a line 14.4mm from the end and the
green tubing with a line 18mm from the end (Fig. 3).
fi g. 3
8.
Remove the top shroud and electronic module from the eSpring
Water Treatment System.
(10-0663-E)
1
loading

Resumen de contenidos para Amway eSpring 10-0663-E

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com BELOW COUNTER TAP INSTALLATION (10-0663-E) Below Counter Tap Installation WARNING: Due to the possibility of shock or electrocution, use extreme care when operating an electric power drill or other power tools around the sink. This installation uses a separate, counter-mounted auxiliary tap.
  • Página 2: Checking For Leaks

    All manuals and user guides at all-guides.com Select the green tubing attached to the auxiliary tap and fi rmly insert the 15. Push red hose over barb on hose nipple (Fig. 8) and tighten nut with a free end into the Input Connector (9.5mm) of the fi lter bracket (Fig. 4). wrench.
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATIE VAN DE KRAAN ONDER HET AANRECHT (10-0663-E) Installatie van de kraan onder WAARSCHUWING: Vanwege de kans op schokken of elektrocutie dient u bij het aanrecht gebruik van een elektrische boor of ander pneumatisch gereedschap in de omgeving van de gootsteen uiterst voorzichtig te werk te gaan.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com Selecteer de aan de hulpkraan bevestigde groene slang en steek het 15. Duw de rode slang over de weerhaak op de slangnippel en draai de moer vrije uiteinde stevig in de ingangsconnnector (9,5 mm) van de fi lterbeugel aan met een moersleutel (afb.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION SOUS LE PLAN DE TRAVAIL (10-0663-E) Installation sous le plan de travail AVERTISSEMENT : En raison des risques de choc électrique ou d’électrocution, il est recommandé de faire extrêmement attention en se servant de la Cette installation se fait avec un robinet auxiliaire séparé, monté...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Prendre le tuyau vert attaché au robinet auxiliaire et l’insérer fermement 15. Pousser le tuyau rouge par-dessus la barbelure du raccord du tuyau et dans l’extrémité libre du raccord d’entrée (9,5 mm) du support de serrer l’écrou avec une clé...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION UNTERHALB DER ARBEITSFLÄCHE (10-0663-E) Installation unterhalb der Arbeitsfl äche ANMERKUNG: Wenn Sie ein Spülbecken aus Porzellan oder Keramik haben, ziehen Sie für die Bohrarbeiten bitte einen Fachmann zurate. (mit Zusatzwasserhahn) Setzen Sie den Ausguss des Wasserhahns in das Unterteil und drücken Sie Bei dieser Installation wird ein Zusatzwasserhahn auf der Arbeitsfl...
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com ANMERKUNG FÜR DIE INSTALLATION: Die Union Schnellverbindung (Abb. 5) enthält 18. Die Gehäusehaube wieder auf das Gerät aufsetzen (Abb. 9). eine Wasserfl usskontrolle, die für einen einwandfreien Betrieb des Wasserhahns 19. Drehen Sie jetzt den Griff des Zusatzwasserhahns gegen den Uhrzeigersinn, benötigt wird und muss mit der Installation des Zusatzwasserhahns verwendet so dass das Wasser kontinuierlich läuft.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com (10-0663-E) ΕΓΚΑΤAΣΤΑΣΗ ΚAΤΩ ΑΠO ΤΟΝ ΠAΓΚΟ Εγκατάσταση Κάτω από τον Πάγκο Η εγκατάσταση αυτή χρησιµοποιεί µια ξεχωριστή βοηθητική βρύση τοποθετηµένη στον πάγκο. Όταν το Σύστηµα Επεξεργασίας Νερού eSpring™ τοποθετείται κάτω από τον πάγκο, η Βοηθητική Βρύση επιτρέπει τη µέγιστη χρήση χώρου στον πάγκο, και...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com Ξεχωρίστε τον πράσινο σωλήνα που είναι ενσωµατωµένος στη βοηθητική βρύση Πιέστε τον κόκκινο σωλήνα πάνω από το άγιστρο του ακροφυσίου του σωλήνα και εισάγετε το ελεύθερο άκρο του σφιχτά στη θέση Εισαγωγής (9,5mm) του και...
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN DEL GRIFO AUXILIAR (10-0663-E) Instalación del grifo auxiliar ADVERTENCIA: Debido a la posibilidad de descarga eléctrica o electrocución, tenga extremo cuidado al utilizar un taladro eléctrico u otras herramientas Esta instalación utiliza un grifo auxiliar separado que se monta sobre la eléctricas cerca del fregadero.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com Coja el tubo verde conectado al Grifo auxiliar e inserte fi rmemente el Empuje el tubo rojo sobre los dientes de la boquilla y enrosque la junta extremo libre dentro del conector de entrada (9,5 mm) del soporte del con una llave (Fig.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALAÇÃO SOB A BANCADA (10-0663-E) Instalação Sob a Bancada da bacia do lava-loiça. Antes de proceder à perfuração, certifi que-se de que dispõe de espaço sufi ciente por debaixo da bacia do lava-loiça ou da Neste tipo de instalação é...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Seleccione o tubo de cor verde ligado à torneira auxiliar e introduza, com Empurre o tubo vermelho sobre o rebordo do acessório de ligação à fi rmeza, a extremidade livre na abertura de entrada (9,5mm) do suporte rede e aperte a porca com uma chave de porcas (Fig.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com TEZGAH ALTI MONTAJI (10-0663-E) Tezgah Altı Montajı NOT: Porselen ya da seramik lavabonuz varsa doğru delme işlemi için profesyonel yardım alın. Bu montajda tezgaha takılan ayrı bir yedek musluk kullanılır. Tezgah altı eSpring™ Musluk ucunu, musluğun gövdesine yerleştirin ve yerine itin.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Kırmızı borunun ucundaki hortum bağlantısını soğuk temin hattınıza sıkıca Yedek musluğun üzerindeki mandalı devamlı akış durumu için saat yönünün bağlayın (Şekil 5). Bu bağlantı kırmızı boruyu bağlamak için ilave parçalar tersine çevirin. gerektirecek olup yerel sıhhi tesisat kanun ve yönetmeliklerine uygunluğu sağlamak üzere amaçlanmıştır.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACJA POD BLATEM (10-0663-E) Instalacja pod blatem (z własnym odwierceniem otworu należy upewnić się, że istnieje wystarczająca przestrzeń pod zlewozmywakiem lub blatem na pomieszczenie kranu i wykonanie dodatkowym kranikiem do wody filtrowanej) podłączeń do Systemu Oczyszczania Wody eSpring. Przy tej instalacji stosowany jest dodatkowy kran montowany na blacie kuchennym lub na zlewozmywaku.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com UWAGA: Złącze samo się zaciska przed uszczelnieniem. Należy upewnić się, 16. Załóż moduł elektroniczny na wspornik filtra i wciśnij go. że wężyk jest całkowicie wepchnięty, aż do zniknięcia oznaczenia. Potwierdza to Włożyć wtyczkę zasilacza do gniazda z tyłu modułu elektronicznego. Upewnij poprawność...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com (10-0663-E) INSTALACE POD PULTEM Instalace pod pultem POZNÁMKA: Pokud máte porcelánovou/keramickou výlevku, může být vhodnější, pokud se k zajištění správného vrtání obrátíte na profesionální pomoc. Při této instalaci se používá samostatný pomocný kohoutek namontovaný na pult. Když je Hubici pomocného kohoutku vsuňte do hlavního těla a zatlačte na svoje místo.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com POZNÁMKA PRO OSOBU PROVÁDĚJÍCÍ INSTALACI: V hadicové vsuvce se nachází ovládání průtoku, které je zásadně důležité pro výkonnost kohoutku a musí být součástí obr. 9 instalace této soupravy kohoutku. K zapojení přívodu studené vody budete potřebovat následující součástky: Spojka T s připojením na uzavírací...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALAREA ROBINETULUI SUB BLAT (10-0663-E) Instalarea robinetului sub blat AVERTISMENT: Din cauza posibilităţii de şocuri electrice sau electrocutare, fiţi foarte atent când folosiţi o maşină de găurit electrică sau alte unelte electrice în apropierea chiuvetei. Această...
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com Alegeţi tubul albastru ataşat de robinetul auxiliar şi inseraţi bine capătul liber în Împingeţi tubul roşu peste bavura de pe îmbinarea de tub prin piese filetate şi conectorul de evacuare (8mm) al suportului de filtru (Fig. 4). strângeţi piuliţa cu o cheie (Fig.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com (10-0663-E) UGRADNJA ISPOD RADNE PLOČE Ugradnja ispod radne ploče NAPOMENA: Imate li porculanski/keramički sudoper, trebali bi potražiti pomoć stručnjaka za pravilno bušenje. Za ovu se ugradnju upotrebljava odvojena pomoćna slavina, koja se nalazi u sklopu seta za Umetnite izlaznu cijev slavine u glavno kućište i pritisnite kako bi sjela na mjesto.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com Povežite nastavak (nazuvicu) cijevi koja je priključena s crvenom cijevi na dovod hladne vode (sl. 13). Za taj ćete priključak trebati dodatne dijelove kako bi povezali sl. 9 crvenu cijev i priključak se planira dovršiti prema lokalnim vodoinstalaterskim odredbama i propisima.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com NAMESTITEV SISTEMA POD POMIVALNIM KORITOM (10-0663-E) Namestitev sistema pod pomivalnim koritom OPOMBA: Če imate pomivalno korito iz porcelana ali keramike, vam priporočamo, da si za pravilno vrtanje poiščete strokovno pomoč. Ta komplet za namestitev uporablja ločeno dodatno pipo, za namestitev na pomivalno korito Sestavite cev in telo dodatne pipe.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com Za varno priključitev na vodovodno cev s hladno vodo namestite priložen priključek za cev na rdečo cev (slika 5). Priključitev rdeče cevi na vodovodno cev zahteva dodatne slika 9 dele, ki morajo biti nameščeni skladno z lokalnimi standardi za vodovodne sisteme. OPOMBA ZA VODOVODNEGA INŠTALATERJA: Priključek za cev ima vgrajen mehanizem za nadzor pretoka, ki je ključnega pomena za pravilno delovanje in mora biti nameščen skupaj s pipo.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com PULT ALATTI BESZERELÉS (10-0663-E) Pult alatti beszerelés FIGYELEM: A mosogató körül mindig óvatosan bánjon az elektromos fúróval vagy más elektromos szerszámmal, mert fokozottan áramütés veszélyes lehet. Figyeljen oda, hogy a A pult alatti beszereléshez külön, a pultra szerelt pótcsapot kell használni, amit a fúró...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com Biztonságosan kösse rá a piros csőre szerelt Union gyorscsatlakozót a hidegvíz csapra (5. ábra). Ehhez a bekötéshez további alkatrészekre lesz szüksége. A 9. ábra szerelést a helyi vízszerelési előírások szerint kell elvégezni. MEGJEGYZÉS A SZERELÉSHEZ: A cső illesztékben áramlásszabályozó szelep van. Ezt a szerelési csomagnak tartalmaznia kell, mert a csap működéséhez feltétlenül szükséges.
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLASJON UNDER BENKEN (10-0663-E) Installasjon under benken ADVARSEL! Vær forsiktig ved bruk av en elektrisk drill eller annet verktøy rundt vasken på grunn av muligheten for elektrisk støt eller død ved elektrisk strøm. Til denne installasjonen skal du bruke en separat tilleggskran som Pass på...
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com 10. Ta den blå slangen som er festet til tilleggskranen, og sett den ledige 16. Skyv rød slange over kanten på slangenippelen og stram mutteren med enden godt inn i utgangstilkoblingen (8mm) på fi lterbraketten (fi g. 4). en skiftenøkkel (fi...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION MED EXTRA KRAN UNDER DISKBÄNKEN (10-0663-E) Installation med extra kran under VARNING! Var ytterst försiktig vid användning av eldriven borrmaskin eller andra eldrivna verktyg runt diskbänken. Risk för stötar och livsfarlig elchock. diskbänken Se noga till att varken du själv eller verktyget kommer i kontakt med vatten För denna installation används en separat, bänkmonterad extrakran som ingår...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com 10. Välj den blå slangen som är kopplad till extrakranen, och tryck fast 16. Tryck den röda slangen över hullingen på slangnippeln och dra åt muttern den lösa änden ordentligt på plats i utgångskopplingen (8mm) på med en skiftnyckel (bild 8).
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com ASENTAMINEN PÖYDÄN ALLE (10-0663-E) Asentaminen pöydän alle HUOMAUTUS: Jos porattava taso on posliinia tai keramiikkaa, on ehkä hyvä pyytää ammattiapua poraamista varten. Tässä asennuksessa käytetään erillistä pöytään kiinnitettävää lisähanaa. Työnnä hanan juoksuputki runkoon ja paina se paikalleen. Kun eSpring™-vedenkäsittelyjärjestelmä...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com 11. Kiinnitä punaisessa letkussa oleva letkun nippa tukevasti kylmän 20. Aseta yläsuojus takaisin paikalleen järjestelmän päälle (kuva 9). veden syöttöjohtoon (kuva 5). Tämän liitoksen tekemiseen tarvitaan 21. Käännä lisähanan vipu vastapäivään jatkuvan virtauksen asentoon. lisäosia punaisen letkun kiinnittämiseksi, ja liitos tulee tehdä...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION AF HANE UNDER BORDPLADEN (10-0663-E) Installation af hane under bordpladen BEMÆRK: Hvis vasken er af porcelæn eller keramik, kan det være nødvendigt at søge professional assistance for korrekt boring. Denne installation anvender en separat hjælpevandhane, der er monteret Hanens tud indsættes i hovedkroppen og trykkes på...
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com 11. Forbind slangekoblingen fra den røde slange sikkert til 19. Genmonter topdækslet på systemet (Fig. 9). koldtvandsledningen (Fig. 5). Denne forbindelse kræver ekstra dele til 20. Drej håndtaget på hjælpehanen til venstre til helt åben position. forbindelse med den røde slange og skal udføres i overensstemmelse med nationale krav herfor.
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com Artwork Legend Final Proof Project Information Artwork No.: Superseded Artwork No.: 1005869 1003331 Product Line: Home Tech - eSpring Water Treatment System Description: Auxiliary Tap Art Developer: Paula Wisener (616) 787-7785 Artwork Information Component Type: Insert Print Dimensions:...