Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 73

Enlaces rápidos

POWER & CONTROL
AH-Elite Control (CW systems)
Control unit for air conditioning
EN
systems
Installation and Operating Manual. . . . . . . . 8
Steuereinheit für Klimaanlagen
DE
Montage- und Bedienungsanleitung . . . . .27
Appareil de commande pour
FR
climatiseurs
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Dispositivo de control para equipos
ES
de aire acondicionado
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . . .73
Aparelho de comando para
PT
sistemas de ar condicionado
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Dispositivo de control para equipos
IT
de aire acondicionado
Istruzioni di montaggio e d'uso . . . . . . . . 118
Stuurapparaat voor airco's
NL
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
AH SERIES
DA
NO
HU
Styreenhed til klimaanlæg
Monterings- og betjeningsvejledning. . . 163
Styrenhet för klimatanläggningar
SV
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . 183
Styreapparat for klimaanlegg
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . . . 203
Ilmastointilaitteiden ohjainlaite
FI
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . 223
Блок управления для
RU
кондиционеров
Инструкция по монтажу и эксплуатации 243
Sterownik do klimatyzatorów
PL
Instrukcja montażu i obsługi. . . . . . . . . . . 267
Riadiaca jednotka pre klimatizácie
SK
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Ovladač klimatizačních zařízení
CS
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . . 309
Vezérlőegység
klímaberendezésekhez
Szerelési és használati útmutató . . . . . . . 330
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Dometic AH-Elite Control

  • Página 1 Monterings- og bruksanvisning ..203 Ilmastointilaitteiden ohjainlaite Asennus- ja käyttöohje ....223 AH-Elite Control (CW systems) Блок управления для кондиционеров...
  • Página 3 AH-Elite Control 97 mm 87 mm...
  • Página 4 AH-Elite Control 96 mm 69 mm...
  • Página 5 AH-Elite Control PRESS SWT MA DISPLAY CA DISPLAY INSIDE JP5 JP1 JP2 PSNB VSNB AUX HEAT GATE TRM-1 COMP PUMP PUMP COMP VALVE...
  • Página 6 AH-Elite Control CUT JP3 FOR LP SERVICE/H2O DISPLAY ALT AIR CUT JP1 FOR CHILL PRESSURE SWITCHES INDUCTOR ELECTRIC HEATER CAPACITOR (REVE AND OLDER) PUMP VALVE COMP COMP PUMP PUMP COMP VALVE...
  • Página 7 AH-Elite Control 112.01 mm 82.42 mm 117.86 mm 15.88 mm 96.9 mm 19.685 mm 113.03 mm 12.573 mm 118.11 mm 67.945 mm 96.012 mm...
  • Página 8: Tabla De Contenido

    Explanation of symbols AH-Elite Control Please read this instruction manual carefully before installation and first use, and store it in a safe place. If you pass on the product to another person, hand over this instruction manual along with it.
  • Página 9: Safety Instructions

    Unity control board or a Passport I/O control board. The AH-Elite Control is designed to regulate the temperature in closed living or working compartments on marine vessels.
  • Página 10: Accessories

    Technical description AH-Elite Control display contains a five-volt logic and microcontroller, an air temper- ature sensor and nonvolatile memory to retain the settings without power supply. The front of the control unit contains the following information and control instruments: •...
  • Página 11: Installing The Control Unit

    AH-Elite Control Installing the control unit The AH-Elite Control display is available in two different sizes: fig. 9 • Elite Idea: , page 7 fig. 0 • Elite Eikon: , page 7 Input and indication elements No. in Explanation fig. 1, page 3...
  • Página 12: Operating The System

    Operating the system AH-Elite Control • Away from any heat-producing appliances • Outside of bulkheads • Outside of the supply-air stream • Not above or below ventilation grilles • Within reach of the display cable If you can not mount the display in a suitable location for accurately sensing room temperature, install the optional remote air sensor.
  • Página 13: Basic Operation

    AH-Elite Control Operating the system Basic operation Modes of operation Mode Explanation Off mode When the control is in off mode, all control outputs are turned off. The program mode can only be accessed from the off mode. On mode When the control is in on mode, the system runs according to the settings shown on the display.
  • Página 14 Operating the system AH-Elite Control Fan modes Mode Explanation Automatic fan mode The system chooses between the three available fan speeds based on temperature differential between room temperature and set point. Manual fan mode The user can choose the desired fan speed between the three available fan speeds.
  • Página 15 AH-Elite Control Operating the system Mode indicators Symbol in Name Explanation fig. 1, page 3 Automatic mode In automatic mode this LED is lit as well as either the heat mode LED or cool mode LED, depending on whether the system is in a cooling or heating cycle with the water valve opened.
  • Página 16: Display Functions

    Operating the system AH-Elite Control Changing fan settings Changing between automatic and manual mode The user can choose between four different settings regarding the fan operation: • Automatic operation • Low speed fan operation • Medium speed fan operation • High speed fan operation ➤...
  • Página 17: Lock/Unlock Keypad

    AH-Elite Control Operating the system ✓ The display shows the outside air temperature. Show chilled-water-inlet temperature NOTE The chilled-water-inlet temperature can only be displayed if the optional water inlet sensor is installed. ➤ Make sure that the system is in on mode.
  • Página 18: Programming The Control Unit

    Programming the control unit AH-Elite Control Changing the set point temperature ➤ Press button or button once to display the set point temperature. ➤ While the set point temperature is displayed press and hold button or button to increase or decrease the set point temperature.
  • Página 19: Changing Parameters

    AH-Elite Control Programming the control unit ✓ The display alternates between “P-1” and “95” (or a different number between “35” and “95”). ➤ Press button ✓ The software version (e. g. “B23”) is displayed for 1 second before the system changes back to off mode.
  • Página 20: Parameter Overview

    Programming the control unit AH-Elite Control NOTE To return to the factory default settings, reset the parameter settings listed in chapter “Parameter overview” on page 20 manually. Then save the settings as described above. Restoring memorized default settings ➤ Make sure the system is in program mode (chapter “Entering program mode” on page 18).
  • Página 21 AH-Elite Control Programming the control unit Defaults Description Range Factory Custom Display Brightness 4 (dimmest) – 18 (brightest) Control P-10 Temperatures in Fahren- F = Fahrenheit heit or Celsius C = Celsius P-11 Reserved for future use P-12 Reverse fan speeds...
  • Página 22: Maintenance

    Maintenance AH-Elite Control Defaults Description Range Factory Custom P-22 Voltage calibration Adjust to match the accurate volt- voltage age reading. P-23 Set point temperature 1 = 1 °F (0.55 °C) differential 2 = 2 °F (1.1 °C) differential differential P-24 Moisture mode mini- 50 °F...
  • Página 23: Troubleshooting

    AH-Elite Control Troubleshooting Troubleshooting Fault Possible cause Suggested remedy System will not start. Air handler circuit Turn circuit breaker on at ship’s panel. breaker is off. Digital control is turned Turn on the control. off. Wrong wiring at Check wiring diagram and correct terminal strip.
  • Página 24 Troubleshooting AH-Elite Control Fault Possible cause Suggested remedy Fan is running Digital control unit is set See chapter “Changing between cycled continuously. to continuous fan opera- and continuous fan operation” on tion. page 16 on how to change the fan set- ting to cycled operation.
  • Página 25: Guarantee

    AH-Elite Control Guarantee Fault Possible cause Suggested remedy Low airflow. Airflow is blocked. Remove any obstructions in return-air stream. Clean return-air filter and grille. Check for crushed or restricted duct- ing; ducting must be as straight, smooth and taut as possible.
  • Página 26: Disposal

    Disposal AH-Elite Control • A reason for the claim or description of the fault Disposal ➤ Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever possible. If you wish to finally dispose of the product, ask your local recycling centre or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the applicable disposal regulations.
  • Página 27: Erklärung Der Symbole

    AH-Elite Control Erklärung der Symbole Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Produktes an den Nutzer weiter. Inhaltsverzeichnis Erklärung der Symbole ......... 27 Sicherheitshinweise .
  • Página 28: Sicherheitshinweise

    • Verwenden Sie das Gerät nur für den bestimmungsgemäßen Gebrauch. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die AH-Elite Control ist eine auf einem Mikrocontroller basierende Einheit, die für den Einsatz in allen Kaltwasser-Klimaanlagen geeignet ist, sofern die Steuerung über eine Unity-Platine oder eine Passport I/O-Platine verfügt.
  • Página 29: Lieferumfang

    Sämtliche Zubehörteile sind über den Fachhandel erhältlich. Bei Fragen wenden Sie sich bitte direkt an den Fachhandel oder Ihren Service-Partner. Technische Beschreibung Das Display der AH-Elite Control enthält einen Fünf-Volt-Logik- und Mikrocontroller, einen Temperatursensor und einen nicht-flüchtigen Speicher, der die Einstellungen bei getrennter Stromversorgung erhält.
  • Página 30 Technische Beschreibung AH-Elite Control • Luftentfeuchtung: das System reguliert nur die relative Luftfeuchtigkeit, nicht die Temperatur • Reiner Lüfterbetrieb: das System wird ausschließlich zur Luftzirkulation ohne Hei- zen oder Kühlen betrieben Die Lüftergeschwindigkeit kann automatisch oder manuell geregelt werden. In der manuellen Betriebsart sind drei Geschwindigkeiten verfügbar: hohe, mittlere und...
  • Página 31: Montage Des Steuersystems

    AH-Elite Control Montage des Steuersystems Montage des Steuersystems Auswahl des Einbauortes Der in das Display eingebaute Temperatursensor liefert nur dann genaue Werte, wenn er ordnungsgemäß und am optimalen Standort installiert wird. Das Display sollte an einer Innenwand, etwas oberhalb der mittleren Kabinenhöhe angebracht werden, um eine optimale Messung der Durchschnittstemperatur zu gewährleisten.
  • Página 32: Inbetriebnahme Des Systems

    Inbetriebnahme des Systems AH-Elite Control Inbetriebnahme des Systems HINWEIS Wenn Ihre Klimaanlage mit einem Spaltpol-Lüftermotor (SP-Lüftermotor) und nicht mit einem Hochgeschwindigkeits-Kondensator-Lüftermotor (HV-SC-Lüftermotor) ausgestattet ist, müssen Sie vor der Inbetrieb- nahme der Anlage den Parameter P-14 auf die Einstellung „SP“ umstel- len.
  • Página 33 AH-Elite Control Inbetriebnahme des Systems Betriebsart Erläuterung Luftentfeuchtung Alle vier Stunden startet das System den Lüfter für 30 Minuten zur Luftumwälzung. Anschließend beginnt ein Kühlzyklus, bis die Raumtemperatur um 1,1 °C (2 °F) heruntergekühlt wurde oder der Kühlzyklus eine Stunde lang betrieben wurde.
  • Página 34 Inbetriebnahme des Systems AH-Elite Control Tasten Symbol in Abb. 1, Bezeichnung Erläuterung Seite 3 Ein-/Aus-Taste Zum Ein- und Ausschalten des Systems. Taste „Nach oben“ Zum Erhöhen des Temperatursollwerts um ein Grad oder zum Ändern einer Einstellung in der Programmierbetriebsart. Taste „Nach unten“...
  • Página 35 AH-Elite Control Inbetriebnahme des Systems Anzeigen für den Lüfter Symbol in Abb. 1, Bezeichnung Erläuterung Seite 3 Manueller Lüfter- Die Balken für die Lüftergeschwindigkeit zeigen die betrieb Lüftergeschwindigkeit an: Oberer Balken: maximale Lüftergeschwindigkeit Mittlerer Balken: mittlere Lüftergeschwindigkeit Unterer Balken: minimale Lüftergeschwindigkeit.
  • Página 36: Displayfunktionen

    Inbetriebnahme des Systems AH-Elite Control ➤ Drücken Sie die Taste , um den automatischen Lüfterbetrieb oder eine der drei manuellen Lüftergeschwindigkeiten auszuwählen. ✓ Die LED des gewählten Lüfterbetriebs leuchtet. Wechsel zwischen Zyklus- und Dauerbetrieb des Lüfters ➤ Halten Sie zum Ändern der Einstellung die Taste 5 Sekunden lang gedrückt.
  • Página 37 AH-Elite Control Inbetriebnahme des Systems Anzeigen der Kaltwasserzulauf-Temperatur HINWEIS Die Kaltwasserzulauf-Temperatur kann nur angezeigt werden, wenn der optional erhältliche Wasserzulauf-Sensor installiert ist. ➤ Stellen Sie sicher, dass das System eingeschaltet ist. ➤ Drücken Sie zum Anzeigen der Kaltwasserzulauf-Temperatur gleichzeitig die Tasten ✓...
  • Página 38: Programmieren Des Steuersystems

    Programmieren des Steuersystems AH-Elite Control Ändern des Temperatursollwerts ➤ Drücken Sie die Taste oder einmal, um den Temperatursollwert anzuzeigen. ➤ Drücken Sie, während der Temperatursollwert angezeigt wird, die Taste oder , um den Temperatursollwert zu erhöhen oder zu verringern. ➤ Wenn Sie eine genauere Einstellung vornehmen möchten, drücken Sie die Taste oder wiederholt;...
  • Página 39 AH-Elite Control Programmieren des Steuersystems Ermitteln der Softwareversion Einige Softwarefunktionen und programmierbare Parameter sind nur bei bestimm- ten Softwareversionen verfügbar. Ermitteln Sie daher die Softwareversion, bevor Sie mit dem Programmieren des Steuersystems beginnen. ➤ Starten Sie die Betriebsart Programmierung. ✓ Auf dem Display werden abwechselnd „P-1“ und „95“ angezeigt (oder verschie- dene Zahlen zwischen „35“...
  • Página 40 Programmieren des Steuersystems AH-Elite Control Speichern von neuen Programmparametern ➤ Stellen Sie sicher, dass sich das System in der Betriebsart Programmierung befin- det. (In der Betriebsart Programmierung werden abwechselnd eine Parameter- nummer (z. B. „P-1“) und die Parametereinstellungen angezeigt.) ➤ Nehmen Sie alle Änderungen vor, die Sie als neue Standardeinstellungen spei- chern möchten.
  • Página 41 AH-Elite Control Programmieren des Steuersystems Parameterübersicht Standard- einstellungen Bezeichnung Wertebereich Werk- Eigene seitig Maximale Lüfter- 56 – 95 geschwindigkeit 35 – 95 Minimale Lüfter- 30 – 75 geschwindigkeit Reserviert für zukünf- tige Optionen Kalibrierung des Umge- Messung der Umgebungs- Temperatursensors bungs- temperatur kann um 10 °F...
  • Página 42 Programmieren des Steuersystems AH-Elite Control Standard- einstellungen Bezeichnung Wertebereich Werk- Eigene seitig P-13 Wärmetauscher-Hei- nor = Wärmetauscher-Heizung zung oder ausschließ- ELE = elektrische Heizung lich elektrische Heizung installiert installiert P-14 Lüftermotortyp: SC = Kondensator-Lüftermotor Kondensator- oder SP = Spaltpol-Lüftermotor Spaltpol-Lüftermotor...
  • Página 43: Wartung

    AH-Elite Control Wartung Standard- einstellungen Bezeichnung Wertebereich Werk- Eigene seitig P-22 Spannungskalibrierung Wechsel- Stellen Sie diesen Wert so ein, spannung dass der korrekte Spannungs- messwert angezeigt wird. P-23 Temperaturdifferenz- 1 = 1 °F (0,55 °C) Differenz 2 = 2 °F (1,1 °C) Differenz...
  • Página 44: Störungsbeseitigung

    Störungsbeseitigung AH-Elite Control Störungsbeseitigung Störung Mögliche Ursache Lösungsvorschlag Das System kann nicht Der Schutzschalter des Schalten Sie den Schutzschalter auf der gestartet werden. Luftverteilers ist ausge- Konsole des Schiffs ein. schaltet. Die digitale Steuerung Schalten Sie die Steuerung ein. ist nicht eingeschaltet.
  • Página 45 AH-Elite Control Störungsbeseitigung Störung Mögliche Ursache Lösungsvorschlag Der Lüfter läuft nicht. Der Lüfter ist blockiert. Entfernen Sie Hindernisse. In der digitalen Steue- Der Lüfter wird nur während Heiz- oder rung ist der Lüfter auf Kühlphasen betrieben. Informationen Taktbetrieb eingestellt. zum Ändern der Lüftereinstellung auf den Dauerbetrieb finden Sie im Kapitel „Wechsel zwischen Zyklus- und Dauer-...
  • Página 46 Störungsbeseitigung AH-Elite Control Störung Mögliche Ursache Lösungsvorschlag Die Anlage kühlt oder Der Temperatursollwert Verringern oder erhöhen Sie den Soll- heizt nicht. wurde erreicht. wert. Der Lüfter läuft nicht. Siehe Abschnitt zur Störungsbehebung oben. Die digitale Steuerung Drücken Sie die Taste für die Betriebsart, ist nur für Kühlen oder...
  • Página 47 AH-Elite Control Störungsbeseitigung Störung Mögliche Ursache Lösungsvorschlag Niedriger Luftfluss. Der Luftfluss ist blockiert. Entfernen Sie alle Hindernisse im Abluftstrom. Reinigen Sie den Abluftfilter und das Abluftgitter. Prüfen Sie die Rohrleitungen auf Quetschungen und Hindernisse. Die Rohrleitungen müssen so geradlinig, eben und kurz wie möglich verlegt werden.
  • Página 48: Garantie

    Garantie AH-Elite Control Garantie Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sich bitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (Adressen siehe Rückseite der Anleitung) oder an Ihren Fachhändler. Zur Reparatur- bzw. Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie folgende Unterlagen mitschicken: •...
  • Página 49: Technische Daten

    AH-Elite Control Technische Daten Technische Daten Elite Idea Elite Eikon Anschlussspannung (Steuersystem): 100 – 240 Vw, 50 – 60 Hz < 5 W Leistungsaufnahme (Steuersystem): Bereich des Temperatursollwerts: 18,3 °C bis 29,4 °C Angezeigter Betriebsbereich der –15 °C bis 65,6 °C Umgebungstemperatur: Wert für das Zurücksetzen des...
  • Página 50: Explication Des Symboles

    Explication des symboles AH-Elite Control Veuillez lire attentivement cette notice avant le montage et la mise en service. Veuillez ensuite la conserver. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Sommaire Explication des symboles ........50 Consignes de sécurité...
  • Página 51: Consignes De Sécurité

    • Utilisez l’appareil conformément à l’usage pour lequel il a été conçu. Usage conforme Le AH-Elite Control est un appareil basé sur microcontrôleur conçu pour être utilisé avec n’importe quel climatiseur à eau réfrigérée, à partir du moment où sa boîte de commande est équipée d’un panneau de commande Unity ou Passport I/O.
  • Página 52: Contenu De La Livraison

    Description technique L’écran du AH-Elite Control comprend une logique de cinq volts et un microcontrô- leur, un capteur de température de l’air et une mémoire non volatile afin de pouvoir conserver les réglages sans alimentation.
  • Página 53 Lorsque le mode de fonctionnement continu est sélectionné, le ventilateur tourne tant que le système est en marche. L’écran du AH-Elite Control est disponible en deux tailles : fig. 9 • Elite Idea : , page 7 fig.
  • Página 54: Installation De L'unité De Commande

    Installation de l’unité de commande AH-Elite Control Installation de l’unité de commande Choix du site Le capteur d’air intégré au panneau d’affichage ne fonctionne correctement que s’il est positionné et installé au bon endroit. Le panneau d’affichage doit être monté sur un mur intérieur légèrement plus haut qu’à...
  • Página 55: Exploitation Du Système

    AH-Elite Control Exploitation du système ➤ Installez l’écran comme indiqué (fig. 8, page 6). ➤ Installez le cache sur le cadre d’affichage jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Exploitation du système REMARQUE Si votre climatiseur a un moteur de ventilation à enroulement à court cir- cuit (SP) au lieu d’un moteur à...
  • Página 56 Exploitation du système AH-Elite Control Mode Explication Mode de chauffage Si la température ambiante passe en dessous du point de consigne, le système se met à chauffer. Si le mode de chauffage est actif, aucun refroidissement n’a lieu. Mode humidité...
  • Página 57 AH-Elite Control Exploitation du système Touches Symbole dans la fig. 1, Explication page 3 Touche Power Commutation entre le mode On et Off Touche Haut Augmente la température de consigne d’un degré ou modifie le paramétrage en mode programmation. Touche Bas Réduit la température de consigne d’un degré...
  • Página 58: Changement Entre Les Modes De Système

    Exploitation du système AH-Elite Control Indicateurs de ventilation Symbole dans la fig. 1, Explication page 3 Mode de ventila- Les barres de vitesse indiquent la vitesse de tion manuel ventilation : Barre supérieure : vitesse de ventilation maximum Barre moyenne : vitesse de ventilation moyenne Barre inférieure : vitesse de ventilation minimale...
  • Página 59: Fonctions D'affichage

    AH-Elite Control Exploitation du système ✓ Les indicateurs de ventilation montrent le choix actuel du mode de ventilation. Commuter entre les modes de ventilation cyclique et continu ➤ Appuyez et maintenez enfoncé la touche Ventilateur ( ) pendant 5 secondes pour modifier le réglage.
  • Página 60: Modification De La Température De Consigne

    Exploitation du système AH-Elite Control Affichage de la température de l’arrivée d’eau réfrigérée REMARQUE La température de l’arrivée d’eau réfrigérée ne peut s’afficher que si le capteur d’entrée d’eau optionnel est installé. ➤ Assurez-vous que le système est bien en mode On.
  • Página 61: Programmation De L'unité De Commande

    AH-Elite Control Programmation de l’unité de commande ➤ Pour effectuer des réglages plus précis, appuyez plusieurs fois sur la touche Haut ) ou Bas ( ) pour augmenter ou diminuer la température de consigne de 1 °F (0,55 °C) à chaque pression de touche.
  • Página 62: Identification De La Version Logicielle

    Programmation de l’unité de commande AH-Elite Control Identification de la version logicielle Certaines fonctions logicielles et paramètres programmables ne sont disponibles que pour certaines versions de logiciel. Il est donc recommandé d’identifier la ver- sion logicielle de votre unité de commande avant de procéder à sa programmation.
  • Página 63 AH-Elite Control Programmation de l’unité de commande Sauvegarde de nouveaux paramètres de programmation ➤ Assurez-vous que le système se trouve bien en mode Programmation. (Dans le mode Programmation, le numéro de paramètre (P-1, par exemple) et le paramétrage s’affichent tour à tour.) ➤...
  • Página 64 Programmation de l’unité de commande AH-Elite Control Aperçu des paramètres Réglages par défaut N° Description Plage Person- En usine nels Vitesse de ventilation 56 – 95 max. 35 – 95 Vitesse de ventilation 30 – 75 min. Réservé à une utilisation ultérieure...
  • Página 65 AH-Elite Control Programmation de l’unité de commande Réglages par défaut N° Description Plage Person- En usine nels P-14 Type de moteur du SC = moteur du ventilateur à ventilateur : moteur à condensateur condensateur ou SP = moteur à enroulement à...
  • Página 66: Maintenance

    Maintenance AH-Elite Control Réglages par défaut N° Description Plage Person- En usine nels P-24 Température minimum 50 °F 40 °F – 75 °F (4,4 °C – 23,9 °C) (10 °C) mode humidité P-25 Vitesse de ventilation 2 °F 1 °F – 3 °F (0,55 °C – 1,67 °C) automatique basée sur...
  • Página 67: Recherche Des Pannes

    AH-Elite Control Recherche des pannes Recherche des pannes Dysfonctionnement Cause possible Solution proposée Le système ne démarre Le disjoncteur du sys- Allumez le disjoncteur sur le panneau de pas. tème de conditionne- commande du bateau. ment d’air est éteint. La commande numé- Mettez la commande en marche.
  • Página 68 Recherche des pannes AH-Elite Control Dysfonctionnement Cause possible Solution proposée Le ventilateur ne Le ventilateur est Éliminez le blocage. fonctionne pas. bloqué. L’unité de commande Le ventilateur ne fonctionne que durant numérique est conçue des intervalles de chauffage ou de pour permettre une refroidissement.
  • Página 69 AH-Elite Control Recherche des pannes Dysfonctionnement Cause possible Solution proposée Le système ne refroidit La valeur de tempéra- Augmentez ou diminuez la valeur de ni ne chauffe. ture réglée est atteinte. consigne. Le ventilateur ne fonc- Consultez la section Guide de tionne pas.
  • Página 70 Recherche des pannes AH-Elite Control Dysfonctionnement Cause possible Solution proposée Faible flux d’air Le flux d’air est bloqué. Retirez toute obstruction bouchant le débit de retour d’air. Nettoyez le filtre de retour d’air et la grille. Contrôlez si la conduite est cassée ou entravée (la conduite doit être...
  • Página 71: Garantie

    AH-Elite Control Garantie Garantie Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir adresses au verso du présent manuel) ou à votre revendeur spécialisé. Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et de la garantie : •...
  • Página 72: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques AH-Elite Control Caractéristiques techniques Elite Idea Elite Eikon Tension de raccordement (unité de 100 – 240 Vw, 50 – 60 Hz commande) : < 5 W Puissance absorbée (unité de commande) : Plage de fonctionnement de 18,3 °C à 29,4 °C consigne : Plage de fonctionnement à...
  • Página 73: Explicación De Los Símbolos

    AH-Elite Control Explicación de los símbolos Lea detenidamente estas instrucciones antes de llevar a cabo la instalación y puesta en funcionamiento, y consérvelas en un lugar seguro. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones.
  • Página 74: Indicaciones De Seguridad

    Uso adecuado AH-Elite Control es una unidad basada en un microcontrolador y diseñada para uti- lizar con cualquier sistema de aire acondicionado de agua refrigerada, ya que su caja de distribución está equipada con un tablero de control Unity o Passport I/O.
  • Página 75: Volumen De Entrega

    Descripción técnica La pantalla del AH-Elite Control dispone de una lógica de cinco voltios y un micro- controlador, un sensor de temperatura del aire y una memoria no volátil para conser- var los ajustes sin necesidad de suministro de corriente.
  • Página 76: Elementos De Entrada E Indicadores

    En el funcionamiento cíclico, el ventilador solamente funciona durante los intervalos de calefacción o refrigeración. En el modo continuo, el ventilador está en marcha mientras el sistema está encendido. La pantalla del AH-Elite Control está disponible en dos tamaños: fig. 9 • Elite Idea: , página 7...
  • Página 77: Instalación De La Unidad De Control

    AH-Elite Control Instalación de la unidad de control Instalación de la unidad de control Selección de la ubicación El sensor de aire incorporado en el panel de indicación solamente funciona correctamente si está bien ubicado e instalado. El panel de indicación debe instalarse en una pared interior y a una altura media del habitáculo para que el sensor pueda captar la temperatura.
  • Página 78: Manejo Del Sistema

    Manejo del sistema AH-Elite Control Manejo del sistema NOTA Si el motor del ventilador de su unidad de aire acondicionado es de espira de arranque (Shaded Pole, SP) en vez de condensador split (Split- Capacitator, SC), es oblitagorio programar el ajuste “SP” en el pará- metro P-14 antes de utilizar el equipo.
  • Página 79 AH-Elite Control Manejo del sistema Modo Explicación Modo de humedad Cada cuatro horas, el sistema enciende el ventilador para que el aire circule durante 30 minutos. Después, se inicia un ciclo de refrigeración hasta que la temperatura de la habitación haya bajado 1,1 °C (2 °F) o hasta que que el ciclo de refrigeración haya...
  • Página 80 Manejo del sistema AH-Elite Control Botones Símbolo en fig. 1, Nombre Explicación página 3 Botón de encen- Para apagar y encender el sistema. dido Botón Arriba Aumenta la temperatura del punto de ajuste en un grado o cambia el ajuste en el modo de programación.
  • Página 81: Cambio De Modos De Sistema

    AH-Elite Control Manejo del sistema Indicadores del ventilador Símbolo en fig. 1, Nombre Explicación página 3 Modo de Las barras muestran la velocidad del ventilador: ventilador Barra superior: velocidad de ventilador máxima manual Barra central: velocidad de ventilador media Barra inferior: velocidad de ventilador mínima...
  • Página 82: Funciones De La Pantalla

    Manejo del sistema AH-Elite Control ➤ Pulse el botón del ventilador ( ) para seleccionar el funcionamiento automático o las tres velocidades manuales. ✓ Los indicadores del ventilador marcan la selección de funcionamiento actual. Funcionamiento de ventilador cíclico y continuo ➤...
  • Página 83: Bloqueo Y Desbloqueo Del Teclado

    AH-Elite Control Manejo del sistema ➤ Para visualizar la temperatura de la entrada de agua refrigerada pulse simultánea- mente el botón de encendido/apagado ( ) y el botón Arriba ( ✓ La pantalla muestra la temperatura de la entrada de agua refrigerada.
  • Página 84: Programación De La Unidad De Control

    Programación de la unidad de control AH-Elite Control Programación de la unidad de control Entrada y salida del modo de programa Entrada al modo de programa ➤ Asegúrese de que el sistema está apagado. ➤ Pulse el botón de modo ( ➤...
  • Página 85: Modificación De Los Parámetros

    AH-Elite Control Programación de la unidad de control Modificación de los parámetros ➤ Asegúrese de que el sistema está en el modo de programa. (En el modo de pro- grama, el número de parámetro (p.ej., P-1) y el ajuste de correspondiente se muestran alternativamente.)
  • Página 86: Resumen De Parámetros

    Programación de la unidad de control AH-Elite Control Restablecimiento de los ajustes predeterminados memorizados ➤ Asegúrese de que el sistema está en el modo de programa (capítulo “Entrada al modo de programa” en la página 84). ➤ Seleccione P-15 (capítulo “Modificación de los parámetros” en la página 85).
  • Página 87 AH-Elite Control Programación de la unidad de control Ajustes predeter- minados N.º Descripción Margen Propios fábrica Reservado para uso futuro Control del brillo de la 4 (más tenue) – 18 (más brillante) pantalla P-10 Temperaturas en F = Fahrenheit Fahrenheit o Celsius...
  • Página 88 Programación de la unidad de control AH-Elite Control Ajustes predeter- minados N.º Descripción Margen Propios fábrica P-19 Valor de limpieza/susti- Muestra el tiempo pasado (en tución del filtro del aire horas x10) desde que se inició o (x10 horas) y restableci- restableció...
  • Página 89: Mantenimiento

    AH-Elite Control Mantenimiento Mantenimiento Filtro del aire de retorno Compruebe el filtro del aire de retorno una vez al mes y límpielo si es necesario. Para limpiarlo, extráigalo de la unidad, enjuáguelo con agua, séquelo con aire y vuelva a montarlo.
  • Página 90 Solución de averías AH-Elite Control Avería Posible causa Propuesta de solución El ventilador no fun- El ventilador está Elimine el bloqueo. ciona. bloqueado. La unidad de control El ventilador solo funciona durante los digital está ajustada intervalos de calefacción o refrigeración.
  • Página 91 AH-Elite Control Solución de averías Avería Posible causa Propuesta de solución El sistema con enfría ni Se ha alcanzado el Baje o suba el punto de ajuste. calienta. punto de ajuste de la temperatura. El ventilador no Compruebe la sección de averías funciona.
  • Página 92 Solución de averías AH-Elite Control Avería Posible causa Propuesta de solución Flujo de aire bajo El flujo de aire está Elimine cualquier obstrucción que bloqueado. dificulte la corriente del aire de retorno. Limpie el filtro y la rejilla del aire de retorno.
  • Página 93: Garantía

    AH-Elite Control Garantía Garantía Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones) o a su establecimiento especializado. Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documentos: •...
  • Página 94: Datos Técnicos

    Datos técnicos AH-Elite Control Datos técnicos Elite Idea Elite Eikon Tensión de conexión (unidad de 100 – 240 Vw, 50 – 60 Hz control): < 5 W Consumo de corriente (unidad de control): Margen operativo del punto de de 18,3 °C a 29,4 °C...
  • Página 95: Explicação Dos Símbolos

    AH-Elite Control Explicação dos símbolos Por favor, leia atentamente este manual antes da montagem e colocação em funcionamento do aparelho e guarde-o em local seguro. Em caso de transmissão do produto, entregue o manual ao novo utilizador. Índice Explicação dos símbolos ........95 Indicações de segurança .
  • Página 96: Indicações De Segurança

    • Utilize o aparelho apenas para o fim previsto. Utilização adequada O AH-Elite Control é uma unidade baseada em microcontrolador desenvolvida para a utilização com qualquer sistema de ar condicionado com água refrigerada, desde que a sua caixa de distribuição esteja equipada com uma placa de controlo Unity ou uma placa de controlo Passport I/O.
  • Página 97: Acessórios

    Descrição técnica O monitor do AH-Elite Control contém uma lógica de cinco volts e um microcontro- lador, um sensor da temperatura do ar e uma memória não-volátil para reter as con- figurações sem alimentação elétrica.
  • Página 98 Quando a operação contínua do ventilador está selecionada, o ventilador trabalha enquanto o sistema estiver ligado. O monitor do AH-Elite Control está disponível em dois tamanhos diferentes: fig. 9 • Elite Idea: , página 7...
  • Página 99: Montar A Unidade De Controlo

    AH-Elite Control Montar a unidade de controlo Montar a unidade de controlo Selecionar o local O sensor de ar integrado no painel do monitor só pode funcionar corretamente se estiver devidamente posicionado e montado. O painel do monitor deverá ser montado numa parede interior ligeiramente mais acima da meia altura da cabina, por forma a permitir que o sensor detete a temperatura média.
  • Página 100: Operação Do Sistema

    Operação do sistema AH-Elite Control Operação do sistema OBSERVAÇÃO Se a sua unidade de ar condicionado tiver um motor de ventilador Sha- ded-Pole (SP) em vez de um motor Split-Capacitor (SC) High-Velocity (HV), terá obrigatoriamente de programar “SP” no parâmetro P-14 antes de iniciar a operação do equipamento.
  • Página 101 AH-Elite Control Operação do sistema Modo Explicação Modo “Humidade” A cada quatro horas, o sistema liga o ventilador para que o ar circule durante 30 minutos. Depois desse período, é iniciado um ciclo de refrigeração até que a temperatura ambiente desça 1,1 °C (2 °F) ou que o ciclo de refrigeração decorra durante uma...
  • Página 102 Operação do sistema AH-Elite Control Botões Símbolo na fig. 1, Nome Explicação página 3 Botão “Power” Alternar entre o modo On e o modo Off. Botão “Para cima” Aumentar a temperatura do ponto nominal em um grau ou alterar a definição no modo de programação.
  • Página 103 AH-Elite Control Operação do sistema Indicadores do ventilador Símbolo na fig. 1, Nome Explicação página 3 Modo de venti- As barras de velocidade do ventilador mostram a lador manual velocidade do ventilador: Barra superior: velocidade máxima do ventilador Barra média: velocidade média do ventilador Barra inferior: velocidade mínima do ventilador.
  • Página 104 Operação do sistema AH-Elite Control ➤ Prima o botão do ventilador ( ) para selecionar o modo de funcionamento do ventilador automático ou uma das três velocidades do ventilador manuais. ✓ Os indicadores do ventilador mostram que modo de funcionamento do ventilador está...
  • Página 105: Bloquear/Desbloquear Teclado

    AH-Elite Control Operação do sistema Visualizar a temperatura da entrada de água refrigerada OBSERVAÇÃO A temperatura da entrada de água refrigerada só pode ser apresentada se o sensor de entrada de água opcional estiver instalado. ➤ Certifique-se de que o sistema se encontra no modo On.
  • Página 106: Programar A Unidade De Controlo

    Programar a unidade de controlo AH-Elite Control Alterar a temperatura do ponto nominal ➤ Prima o botão “Para cima” ( ) ou “Para baixo” ( ) uma vez para ver a temperatura do ponto nominal. ➤ Prima o botão “Para cima” ( ) ou “Para baixo”...
  • Página 107 AH-Elite Control Programar a unidade de controlo Identificar a versão do software Algumas funções de software e alguns parâmetros programáveis só estão disponíveis para versões de software específicas. Por isso, deverá identificar a versão de software da sua unidade de controlo antes de iniciar a respetiva programação.
  • Página 108 Programar a unidade de controlo AH-Elite Control Gerir definições padrão O sistema é fornecido com as configurações predefinidas de fábrica que são apresentadas na tabela (capítulo “Vista geral de parâmetros” na página 109). Essas configurações podem ser adaptadas às do seu sistema para definir as suas próprias configurações predefinidas.
  • Página 109 AH-Elite Control Programar a unidade de controlo Vista geral de parâmetros Configurações predefinidas N.º Designação Intervalo Próprias fábrica Limite da alta veloci- 56 – 95 dade do ventilador 35 – 95 Limite da baixa veloci- 30 – 75 dade do ventilador Reservado para utilização futura...
  • Página 110 Programar a unidade de controlo AH-Elite Control Configurações predefinidas N.º Designação Intervalo Próprias fábrica P-13 Opção de aqueci- nor = aquecimento com ciclo mento com ciclo inver- invertido tido ou de apenas ELE = aquecedor elétrico aquecimento elétrico instalado instalada...
  • Página 111: Manutenção

    AH-Elite Control Manutenção Configurações predefinidas N.º Designação Intervalo Próprias fábrica P-22 Calibração da tensão Tensão Ajuste para corresponder à leitura de tensão precisa. P-23 Diferença da tempera- 1 = diferença de 1 °F (0,55 °C) 2 = diferença de 2 °F (1,1 °C)
  • Página 112: Resolução De Falhas

    Resolução de falhas AH-Elite Control Resolução de falhas Falha Possível causa Sugestão de solução O sistema não arranca. O disjuntor do Ligue o disjuntor no painel do navio. controlador de ar está desligado. O controlo digital está Ligue o controlo.
  • Página 113 AH-Elite Control Resolução de falhas Falha Possível causa Sugestão de solução O ventilador não fun- O ventilador está Remova os bloqueios. ciona. bloqueado. A unidade de controlo O ventilador só trabalha durante os inter- digital está definida valos de aquecimento ou refrigeração.
  • Página 114 Resolução de falhas AH-Elite Control Falha Possível causa Sugestão de solução O sistema não refri- O ponto nominal da Reduza ou aumente o ponto nominal. gera nem aquece. temperatura corres- ponde ao pretendido. O ventilador não Verifique a secção de resolução de funciona.
  • Página 115 AH-Elite Control Resolução de falhas Falha Possível causa Sugestão de solução Fluxo de ar reduzido O fluxo de ar está Remova eventuais obstruções no bloqueado. fluxo do ar de retorno. Limpe o filtro do ar de retorno e a grelha.
  • Página 116: Garantia

    Garantia AH-Elite Control Garantia É válido o prazo de garantia legal. Se o produto estiver com defeito, por favor, dirija-se à representação do fabricante no seu país (endereços, ver verso do manual) ou ao seu revendedor. Para fins de reparação ou de garantia, terá de enviar os seguintes documentos em conjunto: •...
  • Página 117: Dados Técnicos

    AH-Elite Control Dados técnicos Dados técnicos Elite Idea Elite Eikon Tensão de conexão (unidade de 100 – 240 Vw, 50 – 60 Hz controlo): < 5 W Consumo de corrente (unidade de controlo): Intervalo de operação do ponto 18,3 °C a 29,4 °C nominal: Intervalo de operação da...
  • Página 118: Spiegazione Dei Simboli

    Spiegazione dei simboli AH-Elite Control Prima di effettuare il montaggio e la messa in funzione leggere accurata- mente questo manuale di istruzioni, conservarlo e in caso di trasmissione del prodotto, consegnarlo all'utente successivo. Indice Spiegazione dei simboli ........118 Istruzioni per la sicurezza .
  • Página 119: Istruzioni Per La Sicurezza

    Conformità d’uso L’unità di controllo AH-Elite Control è un’unità basata su microcontroller progettata per l’uso con qualsiasi impianto di climatizzazione ad acqua raffreddata in cui la sca- tola di comando sia dotata di scheda di controllo Unity o scheda di controllo I/O Pas- sport.
  • Página 120: Dotazione

    • indicatori LED per la velocità della ventola e la modalità di funzionamento • cinque pulsanti per il funzionamento del dispositivo. L’unità di comando AH-Elite Control può essere utilizzata in una delle modalità seguenti: • modalità Automatica: mantiene la temperatura ambiente alla temperatura preselezionata riscaldando o raffreddando •...
  • Página 121 AH-Elite Control Descrizione delle caratteristiche tecniche • modalità Umidità: il sistema controlla soltanto l’umidità relativa, non la temperatura • modalità Solo ventola: la ventola gira per far circolare l’aria senza riscaldamento o raffreddamento La velocità della ventola può essere impostata in modalità Automatica o Manuale. In modalità...
  • Página 122: Installazione Dell'unità Di Controllo

    Installazione dell’unità di controllo AH-Elite Control Installazione dell’unità di controllo Scelta della posizione Il sensore dell’aria integrato nel display può funzionare accuratamente soltanto se posizionato e installato correttamente. Il display deve essere montato su una parete interna leggermente più in alto di metà...
  • Página 123: Uso Del Sistema

    AH-Elite Control Uso del sistema Uso del sistema NOTA Se il climatizzatore ha un motore della ventola a polo schermato (Sha- ded-Pole, SP) anziché un motore ventola ad alta velocità (High-Velocity, HV) con condensatore inserito (Split-Capacitor, SC), si deve program- mare “SP”...
  • Página 124 Uso del sistema AH-Elite Control Modalità Spiegazione Modalità Umidità Ogni quattro ore il sistema avvia la ventola per far circolare l’aria per 30 minuti. Dopodiché inizia un ciclo di raffreddamento che termina quando la temperatura ambiente è scesa di 1,1 °C (2 °F) oppure dopo un’ora.
  • Página 125 AH-Elite Control Uso del sistema Pulsanti Simbolo nella fig. 1, Nome Spiegazione pagina 3 Pulsante di accen- Passa dalla modalità On alla modalità Off e sione viceversa. Pulsante Su Aumenta il valore impostato per la temperatura di un grado o modifica l’impostazione in modalità di programmazione.
  • Página 126 Uso del sistema AH-Elite Control Indicatori della ventola Simbolo nella fig. 1, Nome Spiegazione pagina 3 Modalità manuale Le barre di velocità della ventola indicano la della ventola velocità della ventola: barra superiore: velocità della ventola massima barra centrale: velocità della ventola media barra inferiore: velocità...
  • Página 127: Funzioni Del Display

    AH-Elite Control Uso del sistema Modifica delle impostazioni della ventola Selezione della modalità Automatica e della modalità Manuale L’utente può scegliere tra quattro diverse impostazioni per il funzionamento della ventola: • funzionamento automatico • funzionamento della ventola a velocità bassa •...
  • Página 128: Blocco/Sblocco Del Tastierino

    Uso del sistema AH-Elite Control Visualizzazione della temperatura dell’aria esterna NOTA La temperatura dell’aria esterna può essere visualizzata soltanto se è installato il sensore dell’aria esterna opzionale. ➤ Assicurarsi che il sistema sia in modalità On. ➤ Premere contemporaneamente i pulsanti Su ( ) e Giù...
  • Página 129: Modifica Del Valore Impostato Per La Temperatura

    AH-Elite Control Programmazione dell’unità di controllo Modifica del valore impostato per la temperatura ➤ Premere una volta il pulsante Su ( ) o Giù ( ) per visualizzare il valore impo- stato per la temperatura. ➤ Mentre è visualizzato il valore impostato per la temperatura, tenere premuto il pulsante Su ( ) o Giù...
  • Página 130: Modifica Dei Parametri

    Programmazione dell’unità di controllo AH-Elite Control Identificazione della versione software Alcune funzioni software e parametri programmabili sono disponibili soltanto per versioni software specifiche. Occorre pertanto identificare la versione del software dell’unità di controllo prima di iniziare a programmarla. ➤ Entrare nella modalità Programma.
  • Página 131 AH-Elite Control Programmazione dell’unità di controllo Gestione delle impostazioni predefinite Il sistema viene fornito con le impostazioni standard di fabbrica riportate nella tabella (capitolo “Panoramica dei parametri” a pagina 132). È possibile adattare le impostazioni alla configurazione del sistema e impostare le proprie impostazioni standard.
  • Página 132: Panoramica Dei Parametri

    Programmazione dell’unità di controllo AH-Elite Control Panoramica dei parametri Impostazioni standard Descrizione Intervallo Personali fabbrica Limite velocità ven- 56 – 95 tola alto 35 – 95 Limite velocità ven- 30 – 75 tola basso Riservato per l’uso in futuro Calibrazione del...
  • Página 133 AH-Elite Control Programmazione dell’unità di controllo Impostazioni standard Descrizione Intervallo Personali fabbrica P-13 Riscaldamento a ciclo nor = riscaldamento a ciclo inverso o solo riscal- inverso damento elettrico ELE = riscaldatore elettrico installato P-14 Tipo di motore della SC = motore della ventola a...
  • Página 134 Programmazione dell’unità di controllo AH-Elite Control Impostazioni standard Descrizione Intervallo Personali fabbrica P-22 Calibrazione della Tensione Regolare in base alla lettura tensione precisa della tensione. P-23 Valore impostato per 1 = differenziale 1 °F (0,55 °C) il differenziale di 2 = differenziale 2 °F (1,1 °C)
  • Página 135: Manutenzione

    AH-Elite Control Manutenzione Manutenzione Filtro di ripresa Controllare il filtro di ripresa circa una volta al mese e pulirlo se necessario. Per pulire il filtro, rimuoverlo dall’unità, sciacquarlo con acqua, asciugarlo all’aria e rimontarlo. Eliminazione dei guasti Guasto Possibile causa Proposta di soluzione Il sistema non si avvia.
  • Página 136 Eliminazione dei guasti AH-Elite Control Guasto Possibile causa Proposta di soluzione La ventola non gira. La ventola è bloccata. Rimuovere il blocco. L’unità di controllo La ventola gira soltanto durante gli inter- digitale è impostata sul valli di riscaldamento o raffreddamento.
  • Página 137 AH-Elite Control Eliminazione dei guasti Guasto Possibile causa Proposta di soluzione Il sistema non raffredda Il valore impostato per Diminuire o aumentare il valore o riscalda. la temperatura è stato impostato. raggiunto. La ventola non gira. Consultare la sezione Eliminazione dei guasti sopra.
  • Página 138 Eliminazione dei guasti AH-Elite Control Guasto Possibile causa Proposta di soluzione Flusso dell’aria basso Il flusso dell’aria è Rimuovere eventuali ostruzioni nel bloccato. flusso dell’aria di ripresa. Pulire il filtro di ripresa e la griglia. Controllare che il condotto non sia schiacciato od ostruito;...
  • Página 139: Garanzia

    AH-Elite Control Garanzia Garanzia Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Qualora il prodotto risultasse difet- toso, La preghiamo di rivolgersi alla filiale del produttore del suo Paese (l'indirizzo si trova sul retro del manuale di istruzioni), oppure al rivenditore specializzato di riferi- mento.
  • Página 140: Specifiche Tecniche

    Specifiche tecniche AH-Elite Control Specifiche tecniche Elite Idea Elite Eikon Tensione di allacciamento (unità di controllo): 100 – 240 Vw, 50 – 60 Hz < 5 W Potenza assorbita (unità di controllo): Valore impostato per il campo di funzionamento: da 18,3 °C a 29,4 °C...
  • Página 141: Verklaring Van De Symbolen

    AH-Elite Control Verklaring van de symbolen Lees deze handleiding voor de montage en de ingebruikname zorgvuldig door en bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het product aan de gebruiker. Inhoudsopgave Verklaring van de symbolen ........141 Veiligheidsaanwijzingen.
  • Página 142: Veiligheidsaanwijzingen

    Unity-regelaar of een Passport-I/O-regelaar. De AH-Elite Control is ontworpen om de temperatuur in gesloten leef- of werkomgevingen op zeeschepen te regelen.
  • Página 143: Omvang Van De Levering

    Al het toebehoren is verkrijgbaar via de vakhandel. Neem bij vragen direct contact op met uw vakhandel of servicepartner. Technische beschrijving AH-Elite Control display bevat een vijf volt logica- en microcontroller, een lucht- temperatuursensor en een niet-vluchtig geheugen om de instellingen ook bij stroomuitval te bewaren.
  • Página 144: Invoer- En Indicatie-Elementen

    In cyclische modus draait de ventilator alleen tijdens koel- of verwarmingsintervallen. Als continue ventilatormodus is geselecteerd draait de ventilator zo lang als deze is ingeschakeld. Het AH-Elite Control display is beschikbaar in twee afmetingen: afb. 9 • Elite Idea: , pagina 7 afb.
  • Página 145: Regeleenheid Installeren

    AH-Elite Control Regeleenheid installeren Regeleenheid installeren De locatie selecteren De in het display ingebouwde luchtsensor kan alleen nauwkeurig werken als deze correct is gepositioneerd en geïnstalleerd. Het displaypaneel moet worden gemonteerd op een binnenwand, iets lager dan de gemiddelde hoogte van de cabine zodat de sensor de gemiddelde temperatuur kan meten.
  • Página 146: Het Systeem Bedienen

    Het systeem bedienen AH-Elite Control Het systeem bedienen INSTRUCTIE Als uw airco-eenheid een Shaded-Pole (SP) ventilatormotor heeft in plaats van een Split-Capacitor (SC) High-Velocity (HV) ventilatormotor, moet u „SP” in parameter P-14 programmeren alvorens de uitrusting te bedienen. Zie hoofdstuk „Regeleenheid programmeren” op pagina 152 voor het wijzigen van de parameterinstelling.
  • Página 147 AH-Elite Control Het systeem bedienen Modus Toelichting Vochtigheidsmodus Elke vier uur start het systeem de ventilator om 30 minuten lucht te circuleren. Hierna wordt een koelcyclus gestart tot de ruimte- temperatuur is gedaald met 1,1 °C (2 °F) of tot de koelcyclus een uur lang actief was.
  • Página 148 Het systeem bedienen AH-Elite Control Knoppen Symbool in afb. 1, Naam Toelichting pagina 3 Aan/uit-knop Schakelen tussen aan- en uitmodus. Omhoogknop Het instelpunt met een graad verhogen of instelling in programmeermodus wijzigen. Omlaagknop Het instelpunt met een graad verlagen of instelling in programmeermodus wijzigen.
  • Página 149 AH-Elite Control Het systeem bedienen Ventilatorindicaties Symbool in afb. 1, Naam Toelichting pagina 3 Handmatige De ventilatorsnelheidsbalken tonen de ventilatorsnel- modus heid: Bovenste balk: maximum ventilatorsnelheid Middelste balk: medium ventilatorsnelheid Onderste balk: minimum ventilatorsnelheid Automatische De ventilatorsnelheid wordt automatisch gekozen op modus basis van het temperatuurverschil.
  • Página 150 Het systeem bedienen AH-Elite Control ➤ Druk op de ventilatorknop ( ) voor automatische modus of op een van de drie handmatige ventilatorsnelheden. ✓ De ventilator geeft de actuele instelling aan. Wisselen tussen cyclus- en continubedrijf ➤ Houd de ventilatorknop ( ) gedurende 5 seconden ingedrukt om de instelling te wijzigen.
  • Página 151 AH-Elite Control Het systeem bedienen Gekoeld-water-inlaattemperatuur tonen INSTRUCTIE De gekoeld-water-inlaattemperatuur kan alleen worden weergegeven als de optionele waterinlaatsensor is geïnstalleerd. ➤ Controleer of het systeem in aanmodus is. ➤ Om gelijktijdig de gekoeld-water-inlaattemperatuur te bekijken, drukken op hoofdschakelaar ( ) en omhoogknop ( ✓...
  • Página 152: Regeleenheid Programmeren

    Regeleenheid programmeren AH-Elite Control Insteltemperatuur wijzigen ➤ Druk een keer op de knop omhoog ( ) of omlaag ( ) zodra de insteltempera- tuur wordt weergegeven. ➤ Als de insteltemperatuur wordt weergegeven, de knop omhoog ( ) of omlaag ( )ingedrukt houden of de insteltemperatuur te verhogen of te verla- gen.
  • Página 153 AH-Elite Control Regeleenheid programmeren De softwareversie identificeren. Sommige softwarefuncties en programmeerbare parameters zijn alleen beschikbaar voor specifieke softwareversies. Daarom moet i de softwareversie van uw regeleen- heid identificeren alvorens met het programmeren te beginnen. ➤ Programmeermodus openen. ✓ De display wisselt tussen „P-1” en „95” (of een ander nummer tussen „35” en „95”).
  • Página 154 Regeleenheid programmeren AH-Elite Control Nieuwe programmaparameters opslaan ➤ Controleer of het systeem in programmeermodus is. (in programmeermodus worden het parameternummer (bijvoorbeeld P-1) en de parameterinstellingen afwisselend weergegeven.) ➤ Stel de nieuwe wijzigingen in als nieuwe standaardinstellingen. ➤ Druk gelijktijdig op de knoppen omhoog ( ) en omlaag ( ✓...
  • Página 155 AH-Elite Control Regeleenheid programmeren Parameteroverzicht Standaard- instellingen Beschrijving Bereik Eigen fabriek Hoge ventilator- 56 – 95 snelheidsbegrenzing 35 – 95 Onderste ventilator- 30 – 75 snelheidsbegrenzing Voor later gebruik Temperatuursensor Omge- Meting van omgevingstempera- kalibreren vings- tuur kan worden verhoogd of temp.
  • Página 156 Regeleenheid programmeren AH-Elite Control Standaard- instellingen Beschrijving Bereik Eigen fabriek P-15 Opgeslagen progra- rST =standaards herstellen meerstandaards nor = normaal herstellen P-16 Hydronische waterklep OPn = klep geforceerd open geforceerd open nor = normaal bedrijf P-17 Temperatuurverschil 15 °F 5 °F – 25 °F (2,8 °C – 13,9 °C) (8,33 °C)
  • Página 157: Onderhoud

    AH-Elite Control Onderhoud Standaard- instellingen Beschrijving Bereik Eigen fabriek P-25 Automatisch ventilator- 2 °F 1 °F – 3 °F (0,55 °C – 1,67 °C) snelheid-temperatuur- (1,1 °C) verschil P-26 Bovengrens toevoer- 95 °F – 140 °F (35 °C – 60 °C) in...
  • Página 158: Verhelpen Van Storingen

    Verhelpen van storingen AH-Elite Control Verhelpen van storingen Storing Mogelijke oorzaak Voorstel tot oplossing Systeem start niet. Stroomonderbreker is Zet de stroomonderbreker van de boot uit. weer aan op het besturingspaneel. Digitale regeling is Zet de regeling aan. uitgeschakeld. Verkeerde bedrading Controleer aan de hand van het aan contactstrip.
  • Página 159 AH-Elite Control Verhelpen van storingen Storing Mogelijke oorzaak Voorstel tot oplossing Ventilator draait niet. Ventilator is Verwijder de blokkering. geblokkeerd. Digitale regeleenheid is De ventilator werkt alleen tijdens verwar- ingesteld op cyclusbe- mings- of koelintervallen. Zie hoofdstuk drijf. „Wisselen tussen cyclus- en continube- drijf”...
  • Página 160 Verhelpen van storingen AH-Elite Control Storing Mogelijke oorzaak Voorstel tot oplossing Systeem koelt of De insteltemperatuur is Instelpunt verhogen of verlagen. verwarmt niet. correct. De ventilator draait niet. Controleer de sectie voor het verhelpen van storingen hierboven. Digitale regeling is...
  • Página 161: Garantie

    AH-Elite Control Garantie Storing Mogelijke oorzaak Voorstel tot oplossing Geringe luchtstroom Luchtstroom is Verwijder alle hindernissen in de geblokkeerd. retourluchtstroom. Reinig het retourluchtfilter en -roos- ter. Controleer op ingeklemde of verstopte leidingen; de leidingen moeten zo recht, soepel en eenvou- dig mogelijk verlopen.
  • Página 162: Afvoer

    Afvoer AH-Elite Control Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende documenten mee te sturen: • een kopie van de factuur met datum van aankoop, • reden van de klacht of een beschrijving van de storing.
  • Página 163: Forklaring Af Symboler

    AH-Elite Control Forklaring af symboler Læs denne vejledning omhyggeligt igennem før installation og ibrug- tagning, og opbevar den. Giv den til brugeren, hvis du giver produktet videre. Indholdsfortegnelse Forklaring af symboler......... .163 Sikkerhedshenvisninger .
  • Página 164: Sikkerhedshenvisninger

    • Anvend kun apparatet til det formål, som det er bestemt til. Korrekt brug AH-Elite Control er en mikrocontroller-baseret enhed, der er beregnet til brug sam- men med ethvert vandkølet klimaanlæg, så længe dens kontrolboks er udstyret med et Unity-styreprintkort eller et Passport-I/O-styreprintkort.
  • Página 165: Tilbehør

    • LED-visninger for ventilatorhastighed og driftsmodus • Fem knapper til betjeningen af apparatet AH-Elite Control-enheden kan anvendes i en af følgende moduser: • Automatisk modus: holder rumtemperaturen på den forvalgte temperatur med opvarmning eller køling • Kølemodus: der køles kun, ingen opvarmning •...
  • Página 166: Montering Af Betjeningsdelen

    Montering af betjeningsdelen AH-Elite Control AH-Elite Control-displayet fås i to forskellige størrelser: fig. 9 • Elite Idea: , side 7 fig. 0 • Elite Eikon: , side 7 Indgangs- og visningselementer Nr. på Forklaring fig. 1, side 3 Tænd/sluk-knap Temperaturføler Digitalt display Visninger for manuel ventilator (høj, middel, lav)
  • Página 167: Betjening Af Systemet

    AH-Elite Control Betjening af systemet • Ikke i nærheden af varmegenererende apparater • Uden for skotter • Uden for forsyningsluftstrømmen • Ikke over eller under ventilationsgitre • Inden for displaykablets rækkevidde Hvis du ikke kan montere displayet på et egnet sted til præcis måling af rum- temperaturen, skal du installere fjernluftsensoren (option).
  • Página 168: Grundlæggende Betjening

    Betjening af systemet AH-Elite Control Grundlæggende betjening Driftsmoduser Modus Forklaring Slukket modus Når betjeningen er i slukket modus, er alle betjeningsudgange slukkede. Der er kun adgang til programmeringsmodusen fra det slukkede modus. Tændt modus Når betjeningen er i tændt modus, kører systemet i overensstem- melse med indstillingerne, der vises på...
  • Página 169 AH-Elite Control Betjening af systemet Ventilatormoduser Modus Forklaring Automatisk ventilator- Systemet vælger mellem de tre tilgængelige ventilatorhastighe- drift der på grundlag af temperaturdifferentialet mellem rumtempera- tur og indstillet temperatur. Manuel ventilatordrift Brugeren kan vælge den ønskede ventilatorhastighed blandt de tre tilgængelige ventilatorhastigheder.
  • Página 170 Betjening af systemet AH-Elite Control Modusvisninger Symbol på Navn Forklaring fig. 1, side 3 Automatisk I den automatiske modus lyser denne LED og enten modus opvarmningsmodusens LED eller kølemodusens LED afhængigt af, om systemet er i en køle- eller opvarmningscyklus med åbnet vandventil.
  • Página 171 AH-Elite Control Betjening af systemet Valg af driftsmodus ➤ Sørg for, at systemet er i tændt modus. ➤ Tryk på modusknappen ( ), indtil lysdioden ved siden af den ønskede drifts- modus lyser. ✓ Driftsmodusen ændres. Ændring af ventilatorindstillingerne Skift mellem automatisk og manuel modus Brugeren kan vælge mellem fire forskellige indstillinger med hensyn til ventilator-...
  • Página 172 Betjening af systemet AH-Elite Control ➤ Tryk på en af knapperne op ( ) eller ned ( ✓ Displayet viser den indstillede temperatur i 5 sekunder, før displayet skifter tilbage til den indendørs lufttemperatur. Visning af udendørs lufttemperatur BEMÆRK Den udendørs lufttemperatur kan kun vises, hvis den ekstra udendørs luftsensor er installeret.
  • Página 173: Programmering Af Betjeningsenheden

    AH-Elite Control Programmering af betjeningsenheden Låsning/oplåsning af tastatur ➤ Tryk samtidigt på knappen op ( ), ned ( ) og ventilatorknappen ( ) for at låse eller oplåse tastaturet. ✓ Displayet viser „LC“, når tastaturet er låst, eller „UL“, når tastaturet er låst op.
  • Página 174 Programmering af betjeningsenheden AH-Elite Control ➤ Tryk på modusknappen ( ✓ Displayet skifter mellem „P-1“ og „95“ (eller et andet tal mellem „35“ og „95“). Det betyder, at systemet er i programmodusen, og den første parameter (P-1) kan ændres. Sådan forlades programmodusen Hvis der ikke trykkes på...
  • Página 175 AH-Elite Control Programmering af betjeningsenheden Fastlæggelse af standardindstillinger Systemet leveres med standardindstillingerne fra fabrikken, der anføres i tabellen (kapitlet „Parameteroversigt“ på side 176). Du kan tilpasse disse indstillinger til din systemkonfiguration og indstille egne standardindstillinger. Notér dine egne standardindstillinger i spalten „Egne“.
  • Página 176 Programmering af betjeningsenheden AH-Elite Control Parameteroversigt Standard- indstillinger Betegnelse Område Egne fabrikken Grænse for høj 56 – 95 ventilatorhastighed 35 – 95 Grænse for lav 30 – 75 ventilatorhastighed Reserveret til fremtidig brug Kalibrering af Udenom- Måling af udenomstemperatur temperaturføler stemp.
  • Página 177 AH-Elite Control Programmering af betjeningsenheden Standard- indstillinger Betegnelse Område Egne fabrikken P-14 Ventilatormotortype: SC = ventilatormotor med delt Delt kondensator eller kondensator skyggepol SP = skyggepolsventilatormotor P-15 Nulstilling af gemt rST = nulstillingsstandarder programmerings- nor = normal standarder P-16 Hydronisk vandventil OPn = ventil tvunget åben...
  • Página 178: Vedligeholdelse

    Vedligeholdelse AH-Elite Control Standard- indstillinger Betegnelse Område Egne fabrikken P-25 Automatisk ventilator- 2 °F 1 °F – 3 °F (0,55 °C – 1,67 °C) hastighed, temperatur- (1,1 °C) differentiale P-26 Forsyningsluft, øverst 95 °F – 140 °F (35 °C – 60 °C) i temperaturgrænse...
  • Página 179: Udbedring Af Fejl

    AH-Elite Control Udbedring af fejl Udbedring af fejl Fejl Mulig årsag Løsningsforslag Systemet starter ikke. Luftbehandlerens sikker- Tænd sikkerhedsafbryderen på skibets hedsafbryder er slukket. panel. Den digitale betjening Tænd betjeningen. er slukket. Forkert ledningsføring Kontrollér strømskemaet, og korrigér om på klemrækken.
  • Página 180 Udbedring af fejl AH-Elite Control Fejl Mulig årsag Løsningsforslag Ventilatoren kører kon- Den digitale betjenings- Se kapitlet „Skift mellem cyklisk og konti- tinuerligt. enhed er indstillet på nuerlig ventilatordrift“ på side 171 om, kontinuerlig hvordan ventilatorindstillingen ændres ventilatordrift. til cyklisk drift.
  • Página 181: Garanti

    AH-Elite Control Garanti Fejl Mulig årsag Løsningsforslag Lav luftstrøm Luftstrømmen er Fjern alle forhindringer i returluft- blokeret. strømmen. Rengør returluftfilteret og -gitteret. Kontrollér for knuste og begrænsede kanaler, kanaler skal være så lige, glatte og spændte som muligt. Ventilatorhastigheden Forøg ventilatorhastigheden ved at er indstillet på...
  • Página 182: Bortskaffelse

    Bortskaffelse AH-Elite Control Ved reparation eller krav om garanti skal du medsende følgende bilag: • En kopi af regningen med købsdato • En reklamationsgrund eller en fejlbeskrivelse Bortskaffelse ➤ Bortskaf så vidt muligt emballagen sammen med det tilsvarende genbrugsaffald. Hvis du tager produktet endegyldigt ud af drift, skal du kontakte det nærmeste recyclingcenter eller din faghandel for at få...
  • Página 183: Förklaring Av Symboler

    AH-Elite Control Förklaring av symboler Läs igenom anvisningarna noga innan produkten monteras och används. Spara monterings- och bruksanvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning. Innehållsförteckning Förklaring av symboler .........183 Säkerhetsanvisningar .
  • Página 184: Säkerhetsanvisningar

    • Använd endast apparaten för angivna ändamål. Ändamålsenlig användning AH-Elite Control är en minikontroll-baserad enhet som har tagits fram för att använ- das tillsammans med vilken som helst slags kylvatten-luftkonditioneringssystem för- utsatt att kopplingsboxen har försetts med ett Unity-kontrollbord eller ett Passport I/O-kontrollbord.
  • Página 185: Tillbehör

    • LED-indikeringar för fläkthastighet och driftläge • Fem knappar för drift av apparaten AH-Elite Control-enheten går att använda i något av de nedanstående lägena: • Automatläge: inomhustemperaturen upprätthålls enligt den förvalda temperatu- ren vid antingen uppvärmning eller kylning •...
  • Página 186: Montera Styrenheten

    Montera styrenheten AH-Elite Control AH-Elite Control-displayen kan beställas i två olika storlekar: bild 9 • Elite Idea: , sida 7 bild 0 • Elite Eikon: , sida 7 Inmatning och indikeringselement Nr på bild 1, sida 3 Förklaring Strömbrytare Temperaturgivare Digital display Manuella fläktindikeringar (högt, mellan, lågt)
  • Página 187: Använda Systemet

    AH-Elite Control Använda systemet • På avstånd från alla typer av värmealstrande anordningar • Utanför skiljeväggarna • Utanför försörjningen av luftflödet • Inte ovanför eller under ventilationsgaller • Inom räckhåll för displaykabeln Om det inte är möjligt att montera displayen på en lämplig plats så att den kan känna av inomhustemperaturen på...
  • Página 188: Grundläggande Användning

    Använda systemet AH-Elite Control Grundläggande användning Driftlägen Läge Förklaring Av-läge När styrenheten är i av-läget, är alla styrenhetsutgångar avstängda. Man kan bara få tillgång till programläget när systemet är i av-läget. På-läge När kontrollen är i på-läget, körs systemet enligt de inställningar som visas på...
  • Página 189 AH-Elite Control Använda systemet Fläktlägen Läge Förklaring Automatiskt fläktläge Systemet väljer mellan tre olika fläkthastigheter utifrån temperatur- differensen mellan inomhustemperaturen och börpunkten. Manuellt fläktläge Användaren har möjlighet att välja önskad fläkthastighet mellan de tre tillgängliga fläkthastigheterna. Endast fläktläge Om man inte behöver nedkylning eller uppvärmning cirkulerar det endast luft i fläkten.
  • Página 190 Använda systemet AH-Elite Control Lägesindikeringar Symbol i Beteckning Förklaring bild 1, sida 3 Automatläge I automatläget är också den här lysdioden tänd samt lysdioden för värmeläget eller lysdioden för kylläget, beroende på om systemet körs i en kyl- eller värme- cykel med öppet vattenspjäll.
  • Página 191 AH-Elite Control Använda systemet Välja driftläge ➤ Kontrollera att systemet är i på-läge. ➤ Håll lägesknappen ( ) intryckt tills lysdioden bredvid önskat driftläge har tänts. ✓ Driftläget har ändrats. Ändra fläktinställningarna Växla mellan automatläge och manuellt läge Användaren kan välja mellan fyra olika inställningar för fläktdriften: •...
  • Página 192 Använda systemet AH-Elite Control Visa utomhuslufttemperatur ANVISNING Det är endast möjligt att se utomhuslufttemperaturen om man har installerat den alternativa luftsensorn. ➤ Kontrollera att systemet är i på-läge. ➤ Tryck samtidigt på knapparna upp ( ) och ned ( ✓ På displayen visas utomhuslufttemperaturen.
  • Página 193: Programmera Styrenheten

    AH-Elite Control Programmera styrenheten Låsa/låsa upp knappsats ➤ Tryck samtidigt på upp- ( ), ned- ( ), och fläkt- ( ) knapparna för att växla mellan att låsa eller låsa upp knappsatsen. ✓ På displayen visas ”LC” när knappsatsen är låst eller ”UL” när den har låsts upp.
  • Página 194 Programmera styrenheten AH-Elite Control ➤ Tryck på lägesknappen ( ✓ På displayen visas omväxlande ”P-1” och ”95” (eller något annat tal mellan ”35” och ”95”). Detta betyder att systemet är i programläge och att man kan ändra den första parametern (P-1).
  • Página 195 AH-Elite Control Programmera styrenheten Fastställa standardinställningar Vid leverans är systemet fabriksinställt enligt de standardinställningar som framgår av tabellen (kapitel ”Översikt över parametrar” på sidan 196). De här inställningarna kan du anpassa till systemkonfigurationen samt fastställa egna standardinställningar. Anteckna dina egna inställningar i kolumnen ”Egna”.
  • Página 196 Programmera styrenheten AH-Elite Control Översikt över parametrar Standard- inställningar Beskrivning Inställningsområde Fabrik Egna Hög 56 – 95 fläkthastighetsgräns 35 – 95 Låg fläkthastighetsgräns 30 – 75 Reserverad för framtida användning Kalibrering av Omgiv- Mätningen av omgivnings- temperaturgivare nings- temperaturen kan ökas eller temp.
  • Página 197 AH-Elite Control Programmera styrenheten Standard- inställningar Beskrivning Inställningsområde Fabrik Egna P-14 Fläktmotortyp: Spalt- SC = fläktmotor med spalt- kondensator eller kondensator skärmpol SP = fläktmotor med skärmpol P-15 Återställning av sparade rST =återställning av standard- programmeringsstan- värden darder nor = normal P-16 Vattenburet vattenspjäll...
  • Página 198: Underhåll

    Underhåll AH-Elite Control Standard- inställningar Beskrivning Inställningsområde Fabrik Egna P-25 Automatisk 2 °F 1 °F – 3 °F (0,55 °C – 1,67 °C) fläkthastighet (1,1 °C) temperaturdifferensl P-26 Högsta temperatur- 95 °F – 140 °F (35 °C – 60 °C) i gräns för tillförsel av luft...
  • Página 199: Felsökning

    AH-Elite Control Felsökning Felsökning Möjlig orsak Lösning Systemet startar inte. Jordfelsbrytaren för Slå på jordfelsbrytaren på fartygs- lufthanteringen är panelen. avstängd. Den digitala kontrollen Slå på kontrollen. är avstängd. Felaktigt dragna kablar Konsultera kopplingsschemat och vid anslutningsplinten. reglera vid behov.
  • Página 200 Felsökning AH-Elite Control Möjlig orsak Lösning Fläkten körs hela tiden. Den digitala styren- Läs mer i kapitel ”Växla mellan cyklisk heten är inställd på fläktdrift och kontinuerlig fläktdrift” på kontinuerlig fläktdrift. sidan 191 om hur man går tillväga för att växla fläktinställningen till cyklisk drift.
  • Página 201: Garanti

    AH-Elite Control Garanti Möjlig orsak Lösning Lågt luftflöde Luftflödet är blockerat. Ta bort ev. hinder i frånluftsflödet. Rengör frånluftsfiltret och gallret. Kontrollera om det finns klämda eller blockerade ställen i rörledningarna (rörledningarna måste vara så raka, jämna och ”strama” som möjligt).
  • Página 202: Avfallshantering

    Avfallshantering AH-Elite Control Avfallshantering ➤ Lämna om möjligt förpackningsmaterialet till återvinning. När produkten slutgiltigt tas ur bruk: informera dig om gällande bestämmelser hos närmaste återvinningscentral eller hos återförsäljaren. Tekniska data Elite Idea Elite Eikon Anslutningsspänning (styrenhet): 100 – 240 Vw, 50 – 60 Hz <...
  • Página 203: Symbolforklaring

    AH-Elite Control Symbolforklaring Les bruksanvisningen nøye før du monterer og tar apparatet i bruk, og ta vare på den. Hvis produktet selges videre, må du sørge for å gi bruks- anvisningen videre også. Innholdsfortegnelse Symbolforklaring..........203 Sikkerhetsregler .
  • Página 204: Sikkerhetsregler

    AH-Elite Control er et mikrostyringsbasert apparat konstruert for bruk med ethvert klimaanlegg med avkjølt vann så lenge dets koblingsboks er utstyrt med en Unity- kontrollpult eller en Passport I/O-kontrollpult. AH-Elite Control er konstruert for å regulere temperaturen i lukkede oppholds- eller arbeidsrom ombord på sjøgående fartøy. Leveringsomfang •...
  • Página 205: Tilbehør

    Alt tilbehør er tilgjengelig hos fagforhandleren. Forespørsler rettes direkte til fagforhandleren eller din servicepartner. Teknisk beskrivelse AH-Elite Control-displayet inneholder en 5 V-logikk og mikrostyring, en lufttempera- turføler og permanent minne for å oppbevare innstillingene uten strømforsyning. Fronten på displayet inneholder følgende informasjon og kontrollinstrumenter: •...
  • Página 206: Montere Betjeningsenheten

    Montere betjeningsenheten AH-Elite Control AH-Elite Control-displayet er tilgjengelig i to ulike størrelser: fig. 9 • Elite Idea: , side 7 fig. 0 • Elite Eikon: , side 7 Input- og indikasjonselementer Nr. i fig. 1, side 3 Forklaring «Power»-tast Temperaturføler Digitaldisplay Manuelle vifteindikatorer (høy, middels, lav)
  • Página 207: Betjene Systemet

    AH-Elite Control Betjene systemet • Vekk fra varmeproduserende apparater • Utenfor skott • Utenfor tilførselsluftstrømmen • Ikke over eller under luftegitter • Innen rekkevidde for displaykabelen Hvis du ikke kan montere display på en egnet plass for nøyaktig registrering av romtemperaturen, må...
  • Página 208: Grunnleggende Drift

    Betjene systemet AH-Elite Control Grunnleggende drift Driftsmåter Modus Forklaring AV-modus Hvis styringen er i AV-modus, er alle kontrollutganger koblet ut. Programmeringsmodus kan bare åpnes fra AV-modus. PÅ-modus Hvis styringen er i PÅ-modus går systemet i samsvar med innstillin- gene som er vist på displayet. Når systemet slås på gjenopptas innstillingene og parameterne med de verdiene som ble lagret sist enheten var i drift.
  • Página 209 AH-Elite Control Betjene systemet Viftemodi Modus Forklaring Automatisk viftedrift Anlegget velger mellom de tre tilgjengelige viftehastighetene basert på temperaturdifferansen mellom romtemperatur og innstillingsverdi. Manuell viftedrift Brukeren kan velge ønsket viftehastighet fra de tre tilgjengelige viftehastighetene. Kun vifte-modus Viften går for å gi luftsirkulasjon når det ikke er ønskelig med kjøling eller oppvarming.
  • Página 210 Betjene systemet AH-Elite Control Modusindikatorer Symbol i Navn Forklaring fig. 1, side 3 Automatisk I automatisk modus lyser denne LED-en så vel som modus enten LED for varmemodus eller kjølemodus, avhen- gig av om anlegget befinner seg i en kjølesyklus eller varmesyklus med vannventilen åpnet.
  • Página 211 AH-Elite Control Betjene systemet Velge driftsmåte ➤ Forsikre deg om at anlegget er i PÅ-modus. ➤ Trykk på modustasten ( ) helt til LED-en ved siden av den ønskede driftsmåten lyser. ✓ Driftsmåten er endret. Endre vifteinnstillinger Bytte mellom automatisk og manuell modus Brukeren kan velge mellom fire ulike innstillinger med hensyn til viftedrift: •...
  • Página 212 Betjene systemet AH-Elite Control Vise utelufttemperatur MERK Utelufttemperaturen kan vare vises dersom den ekstra uteluftføleren er installert. ➤ Forsikre deg om at anlegget er i PÅ-modus. ➤ Trykk på tastene «opp» ( ) og «ned» ( ) samtidig. ✓ Displayet viser utelufttemperaturen.
  • Página 213: Programmere Betjeningsenheten

    AH-Elite Control Programmere betjeningsenheten Endre temperaturinnstillingsverdi ➤ Trykk tastene «opp» ( ) eller «ned» ( ) en gang for å vise temperatur- innstillingsverdien. ➤ Mens temperaturinnstillingsverdien vises trykker du og holder inne tasten «opp» ) eller «ned» ( ) for å øke eller senke temperaturinnstillingsverdien.
  • Página 214: Endre Parameter

    Programmere betjeningsenheten AH-Elite Control Identifisere programvareversjon Noen programvarefunksjoner og programmerbare parametre er bare tilgjengelige for spesifikke programvareversjoner. Du bør derfor identifisere programvare- versjonen på betjeningsenheten før du begynner å programmere den. ➤ Gå til programmeringsmodus. ✓ Displayet veksler mellom «P-1» og «95» (eller et annet tall mellom «35» og «95»).
  • Página 215 AH-Elite Control Programmere betjeningsenheten ➤ Foreta alle endringer som du ønsker å lagre som nye standardinnstillinger. ➤ Trykk på tastene «opp» ( ) og «ned» ( ) samtidig. ✓ De aktuelle parameterinnstillingene memoreres som nye standardinnstillinger. Anlegget forlater programmeringsmodus. MERK For å...
  • Página 216 Programmere betjeningsenheten AH-Elite Control Standard- innstillinger Beskrivelse Område Egne fabrikk Reservert for fremtidig bruk Kalibrering av Omgivel- Måling av omgivelsestemperatur temperaturføler sestemp. kan heves eller senkes med 10 °F (5,5 °C) Reservert for fremtidig bruk Reservert for fremtidig bruk Reservert for fremtidig...
  • Página 217 AH-Elite Control Programmere betjeningsenheten Standard- innstillinger Beskrivelse Område Egne fabrikk P-16 Varmeoverførende OPn = ventil tvunget åpen vannventil tvunget åpen nor = normal drift P-17 Temperaturdifferanse 15 °F 5 °F – 25 °F (2,8 °C – 13,9 °C) (8,33 °C) P-18 Rengjøring av luftfilter /...
  • Página 218: Vedlikehold

    Vedlikehold AH-Elite Control Denne funksjonen er kun tilgjengelig i programvareversjon A16 og nyere. Denne funksjonen er kun tilgjengelig i programvareversjon B23 og nyere. Denne funksjonen er kun tilgjengelig i programvareversjon B24 og nyere. Innstillingstrinn må legges inn i °F selv om P-10 innstillingen har blitt endret til °C.
  • Página 219: Feilretting

    AH-Elite Control Feilretting Feilretting Feil Mulig årsak Forslag til løsning Anlegget starter ikke. Luftfordelerens Slå på effektbryteren på fartøyets effektbryter er av. instrumentpanel. Digital styring er slått av. Slå på styringen. Feil kabling på Sjekk koblingsskjemaet og korriger klemlisten. kabelleggingen om nødvendig.
  • Página 220 Feilretting AH-Elite Control Feil Mulig årsak Forslag til løsning Anlegget verken kjø- Temperaturinnstillings- Senk eller hev innstillingsverdien. ler eller varmer. verdien er oppnådd. Viften går ikke. Sjekk feilrettingsavsnittet ovenfor. Digital styring er pro- Trykk modustast for å endre til ønsket grammert til bare kjø-...
  • Página 221: Garanti

    AH-Elite Control Garanti Feil Mulig årsak Forslag til løsning Anlegget går Temperaturinnstillings- Hev eller senk innstillingsverdien. kontinuerlig. verdien er ikke korrekt innstilt: for lav for kjøling eller for høy for oppvarming. Kuøye eller luker er Lukk alle kuøyer og luker.
  • Página 222: Avfallsbehandling

    Avfallsbehandling AH-Elite Control Avfallsbehandling ➤ Lever emballasje til resirkulering så langt det er mulig. Når du tar produktet ut av drift for siste gang, må du sørge for å få informasjon om deponeringsforskrifter hos nærmeste resirkulerings- stasjon eller hos din faghandler.
  • Página 223: Symbolien Selitykset

    AH-Elite Control Symbolien selitykset Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle. Sisällysluettelo Symbolien selitykset ......... . 223 Turvallisuusohjeet .
  • Página 224: Turvallisuusohjeet

    Turvallisuusohjeet AH-Elite Control Turvallisuusohjeet Valmistaja ei ota mitään vastuuta vahingoista seuraavissa tapauksissa: • asennus- tai liitäntävirheet • laite on vaurioitunut mekaanisten tekijöiden vaikutuksesta ja väärän liitäntäjännitteen vuoksi • tuotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset • käyttö muuhun kuin käyttöohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen Noudata seuraavia perustavia turvatoimenpiteitä...
  • Página 225: Lisävarusteet

    AH-Elite Control Lisävarusteet Lisävarusteet Saatavissa lisävarusteena (ei sisälly toimituskokonaisuuteen): Kuvaus Näytön johto – pituus 0,6 m – 22,9 m (2 ft–75 ft) Ulkoilman lämpötila-anturi Vaihtoilman lämpötila-anturi Kaikki lisävarusteet saa alan erikoisliikkeestä. Jos sinulla on kysyttävää, käänny suoraan alan erikoisliikkeen tai palvelupisteesi puoleen.
  • Página 226: Käyttöpaneelin Asentaminen

    Käyttöpaneelin asentaminen AH-Elite Control AH-Elite -käyttöpaneelin näytöstä on tarjolla kaksi kokoa: kuva 9 • Elite Idea: , sivulla 7 kuva 0 • Elite Eikon: , sivulla 7 Painikkeet ja näyttöelementit Kohta Selitys kuva 1, sivulla 3 Virtapainike Lämpötila-anturi Digitaalinäyttö Tuulettimen käsisäätönäytöt (voimakas, kohtalainen, heikko) Tuulettimen automaattisäädön näyttö...
  • Página 227: Järjestelmän Käyttäminen

    AH-Elite Control Järjestelmän käyttäminen • Etäällä lämpöä säteilevistä laitteista • Ei laipioiden alueella • Ei syöttöilmavirran alueella • Ei tuuletusritilöiden ylä- tai alapuolella • Näytön johdon ulottuvuusalueella Jos et voi asentaa näyttöä sopivaan kohtaan, jossa huoneen lämpötila voidaan tunnistaa oikein, asenna lisävarusteinen etäilma-anturi.
  • Página 228 Järjestelmän käyttäminen AH-Elite Control Peruskäyttö Käyttötilat Tila Selitys Pois päältä Kun käyttöpaneelin tila on ”Pois päältä”, kaikki ohjauslähdöt on kytketty pois päältä. Ohjelmointitilaan pääsee käsiksi vain Pois päältä -tilasta käsin. Päällä Kun käyttöpaneelin tila on ”Päällä”, järjestelmä toimii näytössä näkyvien asetusten mukaisesti. Kun järjestelmä kytketään päälle, käyttöön otetaan ne asetukset ja parametrit, jotka on tallennettu...
  • Página 229 AH-Elite Control Järjestelmän käyttäminen Tuulettimen tilat Tila Selitys Tuulettimen Järjestelmä valitsee jonkin kolmesta tuuletintehosta huoneen automaattitila lämpötilan ja asetuslämpötilan erotuksen perusteella. Tuulettimen käsisäätötila Käyttäjä voi valita haluamansa tuuletintehon kolmesta vaihtoeh- dosta. Pelkkä tuuletin -tila Tuuletin käy taaten ilman kiertämisen, kun lämmitystä tai viilennystä...
  • Página 230 Järjestelmän käyttäminen AH-Elite Control Tilojen näytöt Symboli kuva 1, Nimi Selitys sivulla 3 Automaattitila Automaattitilassa tämä LED loistaa samoin kuin joko lämmitystilan LED tai viilennystilan LED, riippuen siitä, onko järjestelmän viilennys- vai lämmitysjakso meneillään vesiventtiilin ollessa auki. Viilennystila Järjestelmä on viilennystilassa tai viilennysjakso on meneillään automaattitilan ollessa valittuna.
  • Página 231: Näytön Toiminnot

    AH-Elite Control Järjestelmän käyttäminen Käyttötavan valitseminen ➤ Varmista, että järjestelmä on päällä. ➤ Paina käyttötilan valintapainiketta ( ), kunnes haluamasi käyttötilan vieressä oleva LED syttyy. ✓ Käyttötila on valittu. Tuulettimen asetusten valitseminen Automaatti- ja käsisäätötilan valitseminen Tuulettimella on neljä vaihtoehtoista asetusta: •...
  • Página 232 Järjestelmän käyttäminen AH-Elite Control Ulkoilman lämpötilan näyttäminen OHJE Ulkoilman lämpötila voidaan näyttää vain, jos lisävarusteinen ulkoilman lämpötila-anturi on asennettu. ➤ Varmista, että järjestelmä on päällä. ➤ Paina painikkeita ylös ( ) ja alas ( ) samanaikaisesti. ✓ Näytössä näkyy ulkoilman lämpötila.
  • Página 233: Käyttöpaneelin Ohjelmoiminen

    AH-Elite Control Käyttöpaneelin ohjelmoiminen Asetuslämpötilan muuttaminen ➤ Hae asetuslämpötila näyttöön painamalla ylös- ( ) tai alas-painiketta ( kertaalleen. ➤ Kun asetuslämpötila näkyy näytössä, paina ylös- ( ) tai alas-painiketta ( pitkään, jolloin asetuslämpötila nousee tai laskee. ➤ Jos haluat säätää asetuslämpötilaa tarkemmin, paina ylös (...
  • Página 234 Käyttöpaneelin ohjelmoiminen AH-Elite Control Ohjelmistoversion tunnistaminen Jotkin ohjelmistotoiminnot ja ohjelmoitavat parametrit ovat käytettävissä vain tietyissä ohjelmistoversioissa. Tarkista siksi käyttöpaneelin ohjelmistoversio, ennen kuin alat ohjelmoida sitä. ➤ Siirry ohjelmointitilaan. ✓ Näytössä vaihtelevat ”P-1” ja ”95” (tai jokin muu luku välillä ”35”...”95”).
  • Página 235 AH-Elite Control Käyttöpaneelin ohjelmoiminen ➤ Paina ylös- ( ) ja alas-painikkeita ( ) samanaikaisesti. ✓ Nykyiset parametriasetukset tallennetaan uusiksi oletusasetuksiksi. Järjestelmä siirtyy pois ohjelmointitilasta. OHJE Aseta tehdasasetukset takaisin palauttamalla kap. ”Parametritaulukko” sivulla 235 luetellut parametriasetukset käsin. Tallenna asetukset sitten yllä kuvatulla tavalla.
  • Página 236 Käyttöpaneelin ohjelmoiminen AH-Elite Control Vakioasetukset Kuvaus Arvoalue Tehtaan Omat Varattu myöhempää käyttöä varten Varattu myöhempää käyttöä varten Varattu myöhempää käyttöä varten Varattu myöhempää käyttöä varten Näytön kirkkauden 4 (himmein) – 18 (kirkkain) säätö P-10 Lämpötila Fahrenheit- F = Fahrenheit tai Celsius-asteina...
  • Página 237 AH-Elite Control Käyttöpaneelin ohjelmoiminen Vakioasetukset Kuvaus Arvoalue Tehtaan Omat P-19 Ilmasuodattimen Näyttää ajastimen käynnistys- tai puhdistus-/vaihtoarvo nollaushetkestä kuluneen ajan (tunteina x10). (Asetukseksi (x10 tuntia) ja nollaus voidaan asettaa vain 0.) P-20 CAN-väylän 0 – 255 (jokaisella CAN-väylä- verkkoon kuuluvalla käyttölait- yksikkötunnus...
  • Página 238: Huolto

    Huolto AH-Elite Control Huolto Paluuilman suodatin Tarkasta paluuilman suodatin noin kerran kuussa ja puhdista se tarvittaessa. Ota suodatin pois paikaltaan, huuhtele se vedellä, kuivaa ilmalla ja asenna takaisin paikalleen. Vianetsintä Vika Mahdollinen syy Ratkaisuehdotus Järjestelmä ei Ilmastointilaitteen Kytke sulake päälle laivan sulaketaulusta.
  • Página 239 AH-Elite Control Vianetsintä Vika Mahdollinen syy Ratkaisuehdotus Tuuletin ei toimi. Tuulettimen liike on Poista este. estynyt. Digitaalisesta käyttöpa- Tuuletin toimii vain lämmitys- tai viilennys- neelista on asetettu jakson aikana. Ks. kap. ”Tuulettimen jak- tuulettimen jaksokäyttö. sottaisen tai jatkuvan käytön valitseminen” sivulla 231 ohjeet, miten tuulettimen asetus vaihdetaan jatkuvalle käytölle.
  • Página 240 Vianetsintä AH-Elite Control Vika Mahdollinen syy Ratkaisuehdotus Järjestelmä ei viilennä Asetuslämpötila on Laske tai nosta asetuslämpötilaa. tai lämmitä. saavutettu. Tuuletin ei toimi. Katso vianetsintäkohtaa yllä. Digitaalisesta käyttöpa- Paina käyttötilan valintapainiketta ja neelista on asetettu vaihda haluamasi käyttötila. pelkkä viilennys tai lämmitys.
  • Página 241: Takuu

    AH-Elite Control Takuu Vika Mahdollinen syy Ratkaisuehdotus Järjestelmä on Asetuslämpötila on Nosta tai laske asetuslämpötilaa. jatkuvasti toiminnassa. asetettu väärin: liian alhaiseksi viilennystä varten tai liian korkeaksi lämmitystä varten. Valoventtiili tai luukut Sulje kaikki valoventtiilit ja luukut. ovat auki. Ilma-anturin sijainti Valitse sijainti kap.
  • Página 242: Hävittäminen

    Hävittäminen AH-Elite Control Hävittäminen ➤ Vie pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan kierrätysjätteen joukkoon. Jos poistat tuotteen lopullisesti käytöstä, pyydä tietoa sen hävittämistä koskevista määräyksistä lähimmästä kierrätyskeskuksesta tai ammattiliikkeestäsi. Tekniset tiedot Elite Idea Elite Eikon Liitäntäjännite (käyttöpaneeli): 100 – 240 Vw, 50 – 60 Hz <...
  • Página 243: Пояснение К Символам

    AH-Elite Control Пояснение к символам Прочтите данную инструкцию перед монтажом и вводом в эксплуата- цию и сохраните ее. В случае передачи продукта передайте инструк- цию следующему пользователю. Оглавление Пояснение к символам ........243 Указания...
  • Página 244: Указания По Технике Безопасности

    AH-Elite Control представляет собой микроконтроллерный узел, предназначен- ный для использования с любыми кондиционерами с водяным охлаждением, если их блок управления оснащен платой управления Unity или платой управления Passport I/O. AH-Elite Control предназначен для регулирования температуры в закрытых жилых или рабочих отсеках морских судов.
  • Página 245: Комплект Поставки

    значения температуры, параметры или другие значения • Светодиодные индикаторы скорости вентилятора и режима работы • Пять кнопок для управления устройством Узел AH-Elite Control может эксплуатироваться в одном из следующим режимов: • Автоматический режим: поддерживает температуру в помещении на предварительно выбранном уровне путем отопления или охлаждения...
  • Página 246 В циклическом режиме работы вентилятор работает только во время интервалов отопления или охлаждения. При выборе режима непрерывной работы вентилятор работает до тех пор, пока система включена. Дисплей AH-Elite Control предлагается в двух различных размерах: рис. 9 • Elite Idea: , стр. 7 рис.
  • Página 247: Монтаж Блока Управления

    AH-Elite Control Монтаж блока управления Монтаж блока управления Определение места монтажа Встроенный датчик температуры воздуха индикаторной панели может работать точно только в том случае, если он правильно расположен и установлен. Индикаторная панель должна быть установлена на внутренней стенке, несколько выше, чем середина высоты каюты в месте, в котором датчик может лучше всего...
  • Página 248: Управление Системой

    Управление системой AH-Elite Control Управление системой УКАЗАНИЕ Если ваш кондиционер имеет двигатель вентилятора с расщеплен- ными полюсами (SP) вместо конденсаторного (SC) высокоскорост- ного (HV) двигателя вентилятора, то перед началом эксплуатации оборудования вы должны запрограммировать «SP» в параметре P-14. Как изменить настройку параметра, описано в гл. «Программи- рование...
  • Página 249 AH-Elite Control Управление системой Режим Пояснение Режима «Влажность» Каждые четыре часа система включает вентилятор на 30 минут, чтобы обеспечить циркуляцию воздух. После этого начинается цикл охлаждения до тех пор, пока температура помещения не охладится на 1,1 °C (2 °F) или пока цикл охлаждения не...
  • Página 250 Управление системой AH-Elite Control Кнопки Символ на Название Пояснение рис. 1, стр. 3 Кнопка питания Переключение между режимами «Включено» и «Выключено». Кнопка «Стрелка Увеличивает настроенную температуру на один вверх» градус или изменяет настройки в режиме программирования. Кнопка «Стрелка Уменьшает настроенную температуру на один...
  • Página 251 AH-Elite Control Управление системой Индикаторы вентилятора Символ на Название Пояснение рис. 1, стр. 3 Ручной режим Индикаторы указывают скорость работы работы вентиля- вентилятора: тора Верхний индикатор: максимальная скорость работы вентилятора Средний индикатор: средняя скорость работы вен- тилятора Нижний индикатор: минимальная скорость работы...
  • Página 252 Управление системой AH-Elite Control Изменение настроек вентилятора Переключение между автоматическим и ручным режимом Пользователь может выбрать между четырьмя различными настройками работы вентилятора: • Автоматический режим • Работа вентилятора с низкой скоростью • Работа вентилятора со средней скоростью • Работа вентилятора с высокой скоростью...
  • Página 253 AH-Elite Control Управление системой Отображение наружной температуры воздуха УКАЗАНИЕ Температуру наружного воздуха можно отобразить только в том случае, если установлен дополнительный датчик температуры наружного воздуха. ➤ Убедитесь, что система находится в режиме «Включено». ➤ Нажмите кнопку «Стрелка вверх» ( ) и «Стрелка вниз» ( ) одновременно.
  • Página 254: Программирование Блока Управления

    Программирование блока управления AH-Elite Control УКАЗАНИЕ Для версий программного обеспечения B28 и более новых было добавлено исключение блокировки клавиатуры. Комбинацию кнопок питания ( ) и «Стрелка вверх» ( ) для отображения темпе- ратуры входа охлажденной воды можно использовать, даже если...
  • Página 255: Изменение Параметров

    AH-Elite Control Программирование блока управления Выход из режима «Программа» Если в течение 50 секунд не будет нажата ни одна кнопка, система автоматически выйдет из режима «Программа». Нажмите кнопку ( ), чтобы вернуться в режим «Выключено», не ожидая 50 секунд. Идентификация версии программного обеспечения...
  • Página 256 Программирование блока управления AH-Elite Control Определение настроек по умолчанию Система поставляется с заводскими настройками по умолчанию, приведенными в таблице (гл. «Обзор параметров» на стр. 257). Эти настройки можно изменить в соответствии с конфигурацией системы и установить собственные настройки по умолчанию. Запишите собственные...
  • Página 257: Обзор Параметров

    AH-Elite Control Программирование блока управления Обзор параметров Настройки по умолчанию № Обозначение Диапазон значений Завод- Соб- ские ственные Предельная высокая 56 – 95 скорость работы 35 – 95 вентилятора Предельная низкая 30 – 75 скорость работы вентилятора Зарезервировано для использования...
  • Página 258 Программирование блока управления AH-Elite Control Настройки по умолчанию № Обозначение Диапазон значений Завод- Соб- ские ственные P-11 Зарезервировано для использования в будущем P-12 Реверс частоты nor = нормальный режим вращения вентилятора работы вентилятора в режиме «Нагрев» rEF = реверс вентилятора...
  • Página 259 AH-Elite Control Программирование блока управления Настройки по умолчанию № Обозначение Диапазон значений Завод- Соб- ские ственные P-17 Перепад температур 15 °F 5 °F – 25 °F (8,33 °C) (2,8 °C – 13,9 °C) P-18 Настройка таймера 0 = таймер деактивирован...
  • Página 260: Уход И Обслуживание

    Уход и обслуживание AH-Elite Control Настройки по умолчанию № Обозначение Диапазон значений Завод- Соб- ские ственные P-26 Предельная высокая температура приточ- 95 °F – 140 °F (35 °C – 60 °C) ного воздуха с шагом 5 градусов Эта функция доступна только в версии программного обеспечения A15 и новее.
  • Página 261: Устранение Неисправностей

    AH-Elite Control Устранение неисправностей Устранение неисправностей Возможные Неисправность Вариант устранения причины Система не Выключен силовой Включите силовой выключатель на запускается. выключатель пульте управления судна. кондиционера. Выключен цифровой Включите блок управления. блок управления. Неправильная Проверьте схему соединений и, при разводка на клеммной...
  • Página 262 Устранение неисправностей AH-Elite Control Возможные Неисправность Вариант устранения причины Вентилятор не Вентилятор Устраните блокировку. работает. заблокирован. Цифровой блок Вентилятор работает только во время управления настроен интервалов отопления или охлажде- на циклическую работу ния. См. гл. «Переключение между вентилятора. циклическим и непрерывным режи- мом...
  • Página 263 AH-Elite Control Устранение неисправностей Возможные Неисправность Вариант устранения причины Система не выпол- Было достигнуто Уменьшите или увеличьте заданное няет охлаждения или заданное значение значение. нагрева. температуры. Вентилятор не Обратитесь к разделу «Устранение работает. неисправностей» выше. Цифровой блок Для перехода в требуемый режим...
  • Página 264 Устранение неисправностей AH-Elite Control Возможные Неисправность Вариант устранения причины Низкий поток Заблокирован поток Удалите все препятствия воздуха. воздуха. в выпускном тракте. Очистите фильтр вытяжного воздуха и защитную решетку. Проверьте трубопроводы на пред- мет смятия или засорения; трубо- проводы должны быть проложены...
  • Página 265: Гарантия

    AH-Elite Control Гарантия Возможные Неисправность Вариант устранения причины Появляется Выход из строя датчика Отсоедините кабель альтернативного сообщение «ASF». температуры воздуха датчика температуры воздуха, если он в передней панели, установлен, или присоедините кабель (Air Sensor Failure, альтернативного альтернативного датчика температуры отказ датчика воздуха) датчика...
  • Página 266: Технические Характеристики

    Технические характеристики AH-Elite Control Технические характеристики Elite Idea Elite Eikon Напряжение питания (блок управления): 100 – 240 Вw, 50 – 60 Гц Потребляемая мощность (блок < 5 Вт управления): Рабочий диапазон заданных значений: от 18,3 °C до 29,4 °C Отображаемый рабочий диапазон...
  • Página 267: Objaśnienie Symboli

    AH-Elite Control Objaśnienie symboli Przed instalacją i uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcję należy zachować. W razie przekazywania urządzenia należy ją udostępnić kolejnemu nabywcy. Spis treści Objaśnienie symboli ......... . 267 Wskazówki bezpieczeństwa .
  • Página 268: Wskazówki Bezpieczeństwa

    • Urządzenie należy wykorzystywać wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem AH-Elite Control jest opartym na mikrokontrolerze sterownikiem do wszystkich sys- temów klimatyzacyjnych na wodę lodową wyposażonych w układy sterowania Unity lub Passport I/O. Sterownik AH-Elite Control przeznaczony jest do regulacji temperatury w zamkniętych pomieszczeniach mieszkalnych i służbowych na jednostkach...
  • Página 269: Zestawie

    Opis techniczny Wyświetlacz AH-Elite Control składa się z układu logicznego na 5 V oraz mikrokontrolera, czujnika temperatury powietrza i nieulotnej pamięci, pozwalającej zachować ustawienia również bez zasilania. Z przodu wyświetlacza znajdują się następujące elementy wskaźnikowe i do obsługi:...
  • Página 270 W trybie cyklicznym wentylator pracuje wyłącznie w fazach ogrzewania lub chłodzenia. W przypadku wybrania trybu ciągłej pracy wentylator pracuje przez cały czas włączenia systemu. Wyświetlacz AH-Elite Control jest dostępny w dwóch rozmiarach: rys. 9 • Elite Idea: , strona 7 rys.
  • Página 271: Montaż Modułu Sterującego

    AH-Elite Control Montaż modułu sterującego Montaż modułu sterującego Wybór miejsca montażu Wbudowane w panel wyświetlacza czujniki powietrza pracują dokładnie wyłącznie pod warunkiem jego prawidłowego montażu w odpowiednim miejscu. Panel wyświetlacza należy zamontować na wewnętrznej ścianie, nieco wyżej niż w połowie wysokości kabiny, aby czujnik mógł rejestrować średnią temperaturę.
  • Página 272: Obsługa Systemu

    Obsługa systemu AH-Elite Control Obsługa systemu WSKAZÓWKA Jeśli klimatyzator wyposażony jest w wentylator z silnikiem zwartobiegunowym (SP) zamiast wentylatora wysokoobrotowego (HV) z silnikiem z kondensatorem (SC), przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie zaprogramować parametr P-14 na wartość „SP” . Sposób zmiany ustawień parametrów opisany jest w rozdz. „Programo- wanie modułu sterującego”...
  • Página 273 AH-Elite Control Obsługa systemu Tryb Objaśnienie Tryb wilgotności W celu zapewnienia obiegu powietrza system co godzinę uru- powietrza chamia wentylator na 30 minut. Następnie uruchamiany jest cykl chłodzenia trwający, aż temperatura w pomieszczeniu spadnie o 1,1 °C (2 °F), ale nie dłużej niż 1 godzinę.
  • Página 274 Obsługa systemu AH-Elite Control Przyciski Symbol na rys. 1, Nazwa Objaśnienie strona 3 Przycisk zasilania Przełączanie pomiędzy trybami włączania i wyłączenia Przycisk do góry Zwiększenie ustawionej temperatury o 1 C° lub zmiana ustawienia w trybie programowania Przycisk w dół Zmniejszenie ustawionej temperatury o 1 C° lub zmiana ustawienia w trybie programowania Przycisk wentylatora Przełączanie pomiędzy automatycznym trybem...
  • Página 275 AH-Elite Control Obsługa systemu Kontrolki wentylatora Symbol na rys. 1, Nazwa Objaśnienie strona 3 Ręczny tryb pracy Symbole pasków prędkości wentylatora wskazują wentylatora prędkość wentylatora: Górny pasek: maksymalna prędkość wentylatora Środkowy pasek: średnia prędkość wentylatora Dolny pasek: minimalna prędkość wentylatora Automatyczny Prędkość...
  • Página 276 Obsługa systemu AH-Elite Control ➤ Nacisnąć przycisk wentylatora ( ), aby wybrać automatyczny tryb pracy wentylatora lub jedno z trzech ręcznych ustawień prędkości. ✓ Kontrolki wentylatora informują o aktualnie wybranym trybie jego pracy. Przełączanie pomiędzy cykliczną a ciągłą pracą wentylatora ➤...
  • Página 277 AH-Elite Control Obsługa systemu ➤ Aby wyświetlić temperaturę na dopływie schłodzonej wody, należy jednocześnie nacisnąć przyciski zasilania ( ) i do góry ( ✓ Na wyświetlaczu pojawi się temperatura na dopływie schłodzonej wody. Wyświetlanie temperatury wody ➤ Upewnić się, że system znajduje się w trybie włączenia.
  • Página 278: Programowanie Modułu Sterującego

    Programowanie modułu sterującego AH-Elite Control Zmiana ustawionej temperatury ➤ Jednokrotnie nacisnąć przycisk w górę ( ) lub w dół ( ), aby wyświetlić ustawioną temperaturę. ➤ Gdy na wyświetlaczu widoczna jest ustawiona temperatura, nacisnąć i przytrzymać przycisk w górę ( ) lub w dół...
  • Página 279 AH-Elite Control Programowanie modułu sterującego Identyfikacja wersji oprogramowania Niektóre funkcje oprogramowania i programowalne parametry są dostępne tylko w określonych wersjach oprogramowania. W związku z tym przed przystąpieniem do programowania należy zidentyfikować wersję oprogramowania modułu sterującego. ➤ Aktywować tryb programowania. ✓ Na wyświetlaczu na zmianę pojawiają się numery programów „P-1” i „95” (lub inna liczba pomiędzy „35”...
  • Página 280 Programowanie modułu sterującego AH-Elite Control Zapamiętywanie nowych zaprogramowanych parametrów ➤ Upewnić się, że system znajduje się w trybie programowania. (W trybie progra- mowania na przemian wyświetlane są: numer parametru (np. P-1) oraz ustawiona wartość parametru). ➤ Wprowadzić wszystkie zmiany, które mają zostać zapisane jako nowe ustawienia domyślne.
  • Página 281 AH-Elite Control Programowanie modułu sterującego Zestawienie parametrów Ustawienia domyślne Opis Zakres wartości fabryczne własne górna granica 56 – 95 prędkości wentylatora 35 – 95 dolna granica prędkości 30 – 75 wentylatora zarezerwowany do wykorzystania w przyszłości kalibracja czujnika temp. pomiar temperatury otocze-...
  • Página 282 Programowanie modułu sterującego AH-Elite Control Ustawienia domyślne Opis Zakres wartości fabryczne własne P-12 odwrotna regulacja nor = normalna praca prędkości wentylatora wentylatora w trybie ogrzewania rEF = odwrotna regulacja wentylatora w trybie ogrzewania P-13 ogrzewanie za pomocą nor = ogrzewanie za pomocą...
  • Página 283 AH-Elite Control Programowanie modułu sterującego Ustawienia domyślne Opis Zakres wartości fabryczne własne P-21 identyfikator grupy 0 – 255 (adres grupy sieciowej magistrali CAN magistrali CAN sterownika – nie może być równy żadnemu innemu identyfikatorowi urządzenia magistrali CAN) P-22 kalibracja napięcia napięcie...
  • Página 284: Konserwacja

    Konserwacja AH-Elite Control Konserwacja Filtr powietrza powrotnego Należy raz w miesiącu sprawdzać filtr powietrza powrotnego i w razie potrzeby wyczyścić go. Aby wyczyścić filtr, należy wyjąć go z urządzenia, przepłukać wodą, wysuszyć na powietrzu i z powrotem zamontować. Usuwanie usterek Usterka Możliwa przyczyna...
  • Página 285 AH-Elite Control Usuwanie usterek Usterka Możliwa przyczyna Proponowane rozwiązanie Cyfrowy wyświetlacz 8-pinowe wtyki kabla Po WYŁĄCZENIU ZASILANIA za nie jest podświetlony. wyświetlacza nie two- pomocą wyłącznika instalacyjnego rzą połączenia elek- rozłączyć złącze i skontrolować je. trycznego (odłączone, W przypadku stwierdzenia uszkodzenia brudne, wygięte lub...
  • Página 286 Usuwanie usterek AH-Elite Control Usterka Możliwa przyczyna Proponowane rozwiązanie System nie chłodzi lub Ustawiona temperatura Zmniejszyć lub zwiększyć ustawioną nie grzeje. została osiągnięta. temperaturę. Wentylator nie pracuje. Patrz odpowiednia sekcja usuwania usterek powyżej. Cyfrowy moduł steru- Nacisnąć przycisk trybu pracy, aby jący jest zaprogramo-...
  • Página 287 AH-Elite Control Usuwanie usterek Usterka Możliwa przyczyna Proponowane rozwiązanie Niski przepływ Przepływ powietrza jest Usunąć wszelkie blokady strumienia powietrza zablokowany. powietrza powrotnego. Wyczyścić filtr oraz kratkę powietrza powrotnego. Sprawdzić, czy kanały nie są zgnie- cione lub niedrożne. Muszą one być...
  • Página 288: Gwarancja

    Gwarancja AH-Elite Control Gwarancja Warunki gwarancji zostały opisane w Karcie Gwarancyjnej dołączonej do produktu. W celu naprawy lub rozpatrzenia gwarancji konieczne jest przesłanie: • kopii rachunku z datą zakupu, • informacji o przyczynie reklamacji lub opisu wady. Utylizacja ➤ Opakowanie należy wyrzucić do odpowiedniego pojemnika na śmieci do recyklingu.
  • Página 289: Vysvetlenie Symbolov

    AH-Elite Control Vysvetlenie symbolov Pred montážou a uvedením do prevádzky si prosim pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania výrobku ďalšiemu používateľovi mu odovzdajte aj tento návod. Obsah Vysvetlenie symbolov ......... 289 Bezpečnostné...
  • Página 290: Bezpečnostné Pokyny

    • Zariadenie používajte len v súlade s jeho určeným použitím. Používanie v súlade s určením AH-Elite Control je jednotka na báze mikroovládača určená na použitie s ľubovoľnou sústavou klimatizácie so zdrojom studenej vody (chiller), pokiaľ je jeho spínací box vybavený riadiacou doskou Unity alebo riadiacou doskou Passport I/O.
  • Página 291: Príslušenstvo

    špecializovaný obchod alebo vášho servisného partnera. Technický opis Displej AH-Elite Control obsahuje 5 V logický obvod a mikroovládač, snímač teploty vzduchu a nevolatilnú pamäť pre zachovanie nastavení bez napájania. Predná časť displeja obsahuje nasledujúce informácie a ovládacie prvky: •...
  • Página 292: Montáž Ovládacej Jednotky

    Montáž ovládacej jednotky AH-Elite Control Displej AH-Elite Control je dostupný v dvoch rôznych veľkostiach: obr. 9 • Elite Idea: , strane 7 obr. 0 • Elite Eikon: , strane 7 Vstupné a indikačné prvky Č. na obr. 1, strane 3 Vysvetlenie Tlačidlo zapínania (Power)
  • Página 293: Ovládanie Systému

    AH-Elite Control Ovládanie systému • Mimo dosahu zariadení generujúcich teplo • Mimo dutých priestorov • Mimo prúdenia privádzaného vzduchu • Nie nad alebo pod ventilačnými mriežkami • V dosahu kábla displeja Ak nemôžete nainštalovať displej na vhodné miesto pre presné snímanie teploty v miestnosti, nainštalujte voliteľný...
  • Página 294: Základná Prevádzka

    Ovládanie systému AH-Elite Control Základná prevádzka Režimy prevádzky Režim Vysvetlenie Režim vypnutia Ak je ovládanie v režime vypnutia, všetky ovládacie výstupy sú vypnuté. Režim Program je prístupný len z režimu vypnutia. Režim zapnutia Ak je ovládanie v režime zapnutia, systém beží na základe nastavení...
  • Página 295 AH-Elite Control Ovládanie systému Režimy ventilátora Režim Vysvetlenie Automatický režim Systém volí medzi tromi dostupnými otáčkami ventilátora na ventilátora základe teplotného rozdielu medzi teplotou v miestnosti a nastavenou hodnotou. Manuálny režim Používateľ si môže vybrať želané otáčky ventilátora spomedzi ventilátora troch dostupných otáčok ventilátora.
  • Página 296 Ovládanie systému AH-Elite Control Indikátory režimu Symbol na obr. 1, Názov Vysvetlenie strane 3 Automatický V automatickom režime táto LED svieti, ako aj buď režim LED režimu vyhrievania alebo LED režimu chladenia, v závislosti od toho, či je systém v cykle chladenia alebo vyhrievania s otvoreným vodným ventilom.
  • Página 297 AH-Elite Control Ovládanie systému ➤ Stláčajte tlačidlo Režim ( ), kým sa nerozsvieti LED vedľa požadovaného režimu prevádzky. ✓ Režim prevádzky je zmenený. Zmena nastavení ventilátora Prepínanie medzi automatickým a manuálnym režimom Používateľ si môže vybrať medzi štyrmi rôznymi nastaveniami týkajúcimi sa prevádzky ventilátora:...
  • Página 298 Ovládanie systému AH-Elite Control Zobrazenie vonkajšej teploty vzduchu POZNÁMKA Vonkajšiu teplotu vzduchu je možné zobraziť len vtedy, keď je nainštalovaný voliteľný vonkajší snímač vzduchu. ➤ Ubezpečte sa, že systém je v režime zapnutia. ➤ Súčasne stlačte tlačidlo Hore ( ) a Dole ( ✓...
  • Página 299: Programovanie Ovládacej Jednotky

    AH-Elite Control Programovanie ovládacej jednotky Zmena nastavenej teploty ➤ Stlačte raz tlačidlo Hore ( ) alebo tlačidlo Dole ( ) na zobrazenie nastavenej teploty. ➤ Počas toho, ako je zobrazená nastavená teplota, stlačte a podržte tlačidlo Hore ) alebo tlačidlo Dole ( ) na zvýšenie alebo zníženie nastavenej teploty.
  • Página 300 Programovanie ovládacej jednotky AH-Elite Control Identifikácia verzie softvéru Niektoré funkcie softvéru a programovateľné parametre sú dostupné len pre špeci- fické verzie softvéru. Skôr než začnete s programovaním ovládacej jednotky si preto zistite, akú má verziu softvéru. ➤ Vstúpte do režimu programovania.
  • Página 301 AH-Elite Control Programovanie ovládacej jednotky ➤ Vykonajte všetky požadované zmeny pre uloženie ako nové štandardné nastavenia. ➤ Súčasne stlačte tlačidlo Hore ( ) a Dole ( ✓ Aktuálne nastavenia parametrov sú zapamätané ako nové štandardné nastavenia. Systém opustí režim programovania.
  • Página 302 Programovanie ovládacej jednotky AH-Elite Control Štandardné nastavenia Č. Označenie Rozsah hodnôt Výrobné Vlastné Kalibrácia snímača Tepl. Meranie teploty okolia je možné teploty okolia zvýšiť alebo znížiť o 10 °F (5,5 °C) Rezervované pre budúce použitie Rezervované pre budúce použitie Rezervované pre budúce použitie...
  • Página 303 AH-Elite Control Programovanie ovládacej jednotky Štandardné nastavenia Č. Označenie Rozsah hodnôt Výrobné Vlastné P-16 Nútené otvorenie OPn = nútené otvorenie ventilu hydronického vodného nor = normálna prevádzka ventilu P-17 Teplotný rozdiel 15 °F 5 °F – 25 °F (2,8 °C – 13,9 °C) (8,33 °C)
  • Página 304: Údržba

    Údržba AH-Elite Control Táto funkcia je dostupná len v revízii softvéru A16 a novšej. Táto funkcia je dostupná len v revízii softvéru B23 a novšej. Táto funkcia je dostupná len v revízii softvéru B24 a novšej. Inkrementy nastavenia je potrebné zadávať v °F, dokonca aj keď nastavenie P-10 bolo zmenené...
  • Página 305 AH-Elite Control Odstraňovanie porúch Porucha Možná príčina Návrh riešenia Digitálny displej 8-pinové zástrčky kábla S VYPNUTÍM na prúdovom chrániči nesvieti. displeja nevytvárajú odpojte konektor a skontrolujte ho. Ak je kontakt (nepripojené, poškodený, vymeňte konektor alebo znečistené, deformo- celý kábel displeja.
  • Página 306 Odstraňovanie porúch AH-Elite Control Porucha Možná príčina Návrh riešenia Systém nechladí alebo Nastavená hodnota Znížte alebo zvýšte nastavenú hodnotu. vyhrieva. teploty je postačujúca. Ventilátor nebeží. Pozrite si časť Odstránenie poruchy vyššie. Digitálne ovládanie je Stlačte tlačidlo Režim pre zmenu na naprogramované...
  • Página 307: Záruka

    AH-Elite Control Záruka Porucha Možná príčina Návrh riešenia Systém beží Nastavená hodnota je Zvýšte alebo znížte nastavenú hodnotu. nepretržite. nesprávne nastavená: Príliš nízka pre chladenie alebo príliš vysoká pre vyhrievanie. Svetlík alebo prielezy sú Zatvorte všetky svetlíky a prielezy. otvorené.
  • Página 308: Likvidácia

    Likvidácia AH-Elite Control Likvidácia ➤ Obalový materiál podľa možnosti odovzdajte do príslušného odpadu na recykláciu. Keď výrobok definitívne vyradíte z prevádzky, informujte sa v najbližšom recyklačnom stredisku alebo u vášho špecializovaného predajcu o príslušných predpisoch týkajúcich sa likvidácie. Technické údaje...
  • Página 309: Vysvětlení Symbolů

    AH-Elite Control Vysvětlení symbolů Před zahájením instalace a uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej. V případě dalšího prodeje výrobku předejte návod novému uživateli. Obsah Vysvětlení symbolů ......... . . 309 Bezpečnostní...
  • Página 310: Bezpečnostní Pokyny

    • Používejte přístroj pouze v souladu s jeho určením. Použití v souladu s účelem AH-Elite Control je jednotka na bázi mikrokontroléru, která je určena pro použití s libovolnou klimatizací s chlazenou vodou, pokud je její řídicí skříň vybavena řídicím panelem Unity nebo Passport I/O.
  • Página 311: Příslušenství

    • LED indikátory pro otáčky ventilátoru a provozní režim • Pět tlačítek pro ovládání přístroje Jednotka AH-Elite Control může být použita v jednom z následujících režimů: • Automatický režim: udržuje pokojovou teplotu na předem zvolené hodnotě topením nebo chlazením •...
  • Página 312: Montáž Řídicí Jednotky

    Montáž řídicí jednotky AH-Elite Control Displej AH-Elite Control je k dispozici ve dvou různých velikostech: obr. 9 • Elite Idea: , strana 7 obr. 0 • Elite Eikon: , strana 7 Vstupní a indikační prvky Č. na obr. 1, strana 3 Vysvětlení...
  • Página 313: Obsluha Systému

    AH-Elite Control Obsluha systému • S odstupem od všech zdrojů tepla • Mimo přepážek • Mimo proudění přívodního vzduchu • Nikoli nad nebo pod větrací mřížkou • V dosahu kabelu displeje Pokud nemůžete namontovat displej na vhodném místě pro přesné snímání teploty v místnosti, nainstalujte volitelný...
  • Página 314 Obsluha systému AH-Elite Control Základní provoz Provozní režimy Režim Vysvětlení Režim vypnutí Pokud je řídicí jednotka v režimu vypnutí, jsou všechny řídicí výstupy vypnuty. Režim programu lze aktivovat pouze z režimu vypnutí. Režim zapnutí Když je ovládací prvek v režimu zapnutí, systém běží podle nastavení...
  • Página 315 AH-Elite Control Obsluha systému Režimy ventilátoru Režim Vysvětlení Automatický režim Systém volí mezi třemi dostupnými otáčkami ventilátoru na ventilátoru základě teplotního rozdílu mezi teplotou v místnosti a požadovanou hodnotou. Ruční režim ventilátoru Uživatel si může zvolit požadované otáčky ventilátoru mezi třemi dostupnými stupni otáček ventilátoru.
  • Página 316 Obsluha systému AH-Elite Control Indikátory režimu Symbol na obr. 1, Název Vysvětlení strana 3 Automatický režim V automatickém režimu svítí tato LED spolu s LED režimu topení nebo LED režimu chlazení, v závislosti na tom, zda je systém v cyklu chlazení...
  • Página 317 AH-Elite Control Obsluha systému Výběr provozního režimu ➤ Zkontrolujte, zda je systém v režimu zapnutí. ➤ Stiskněte tlačítko režimu ( ), dokud se nerozsvítí LED vedle požadovaného provozního režimu. ✓ Provozní režim je změněn. Změna nastavení ventilátoru Změna mezi automatickým a ručním režimem Uživatel si může zvolit mezi čtyřmi různými nastaveními týkajícími se provozu...
  • Página 318 Obsluha systému AH-Elite Control Funkce displeje Zobrazení požadované hodnoty teploty POZNÁMKA Při každém stisknutí tlačítka nahoru ( ) nebo dolů ( ) se zvýší nebo sníží požadovaná hodnota teploty o 1 stupeň. ➤ Stiskněte jedno z tlačítek nahoru ( ) nebo dolů ( ✓...
  • Página 319 AH-Elite Control Obsluha systému Zobrazení teploty vody ➤ Ujistěte se, že je systém v režimu zapnutí. ➤ Stiskněte současně tlačítko napájení ( ) a dolů ( ✓ Na displeji se zobrazí teplota vody. Zamčení/odemčení klávesnice ➤ Stiskněte současně tlačítko nahoru ( ), dolů...
  • Página 320: Programování Řídicí Jednotky

    Programování řídicí jednotky AH-Elite Control Programování řídicí jednotky Vstup do režimu programu a jeho ukončení Vstup do režimu programu ➤ Zkontrolujte, zda je systém v režimu vypnutí. ➤ Stiskněte tlačítko režimu ( ➤ Stiskněte tlačítko nahoru ( ➤ Stiskněte tlačítko dolů ( ➤...
  • Página 321 AH-Elite Control Programování řídicí jednotky Změna parametrů ➤ Ujistěte se, že je systém v režimu programu. (V režimu programu se střídavě zobrazuje číslo parametru (např. P-1) a nastavení parametrů). ➤ Použijte tlačítko režimu ( ) pro zvýšení čísla parametru nebo tlačítko ventilátoru ) pro snížení...
  • Página 322: Přehled Parametrů

    Programování řídicí jednotky AH-Elite Control Obnova uložených standardních nastavení ➤ Ujistěte se, že systém je v režimu programu (kap. „Vstup do režimu programu“ na stranì 320). ➤ Zvolte P-15 (kap. „Změna parametrů“ na stranì 321). ➤ Změňte nastavení parametru na „rSt“.
  • Página 323 AH-Elite Control Programování řídicí jednotky Standardní nastavení Č. Popis Rozsah hodnot Tovární Vlastní Vyhrazeno pro budoucí použití Ovládání jasu displeje 4 (nejtmavší) – 18 (nejjasnější) P-10 Teploty ve stupních F = Fahrenheit Fahrenheita nebo Celsia C = Celsius P-11 Vyhrazeno pro budoucí...
  • Página 324 Programování řídicí jednotky AH-Elite Control Standardní nastavení Č. Popis Rozsah hodnot Tovární Vlastní P-20 ID jednotky sběrnice 0 – 255 (Každé ovládání na síti sběrnice CAN musí mít jedinečné ID jednotky.) P-21 ID skupiny sběrnice 0 – 255 (adresa pro síťovou skupinu sběrnice CAN ovládání.
  • Página 325: Údržba

    AH-Elite Control Údržba Údržba Filtr odváděného vzduchu Zkontrolujte jednou měsíčně filtr odváděného vzduchu a případně jej vyčistěte. Chcete-li filtr vyčistit, vyjměte jej z jednotky, opláchněte vodou, osušte a vložte znovu. Odstraňování poruch a závad Porucha Možná příčina Návrh řešení Systém se nespustí.
  • Página 326 Odstraňování poruch a závad AH-Elite Control Porucha Možná příčina Návrh řešení Ventilátor neběží. Ventilátor je blokován. Odstraňte zablokování. Digitální řídicí jednotka Ventilátor běží pouze během intervalů je nastavena na cyklický topení nebo chlazení. Postup změny provoz ventilátoru. nastavení ventilátoru na nepřetržitý...
  • Página 327 AH-Elite Control Odstraňování poruch a závad Porucha Možná příčina Návrh řešení Systém nechladí nebo Bylo dosaženo požado- Snižte nebo zvyšte požadovanou netopí. vané hodnoty teploty. hodnotu. Ventilátor neběží. Nahlédněte do kapitoly odstraňování poruch a závad výše. Digitální řízení je Stisknutím tlačítka Mode (Režim) změníte naprogramováno...
  • Página 328: Záruka

    Záruka AH-Elite Control Porucha Možná příčina Návrh řešení Systém běží Požadovaná hodnota Snižte nebo zvyšte požadovanou nepřetržitě. teploty je nesprávně hodnotu. nastavená: příliš nízká pro chlazení nebo příliš vysoká pro topení. Jsou otevřena lodní Zavřete všechna okénka a průlezy. okénka nebo průlezy.
  • Página 329: Likvidace

    AH-Elite Control Likvidace Likvidace ➤ Obalový materiál likvidujte v odpadu určeném k recyklaci. Jakmile výrobek zcela vyřadíte z provozu, informujte se v příslušných recyklačních centrech nebo u specializovaného prodejce o příslušných předpisech o likvidaci odpadu. Technické údaje Elite Idea Elite Eikon Připojovací...
  • Página 330: Szimbólumok Magyarázata

    Szimbólumok magyarázata AH-Elite Control Beépítés és üzembe vétel előtt gondosan olvassa el és őrizze meg ezt a használati útmutatót. Ha a terméket továbbadja, mellékelje hozzá a hasz- nálati útmutatót is. Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata ........330 Biztonsági tudnivalók .
  • Página 331: Biztonsági Tudnivalók

    AH-Elite Control Biztonsági tudnivalók Biztonsági tudnivalók A gyártó a bekövetkező károkért a következő esetekben nem vállal felelősséget: • szerelési vagy csatlakozási hiba • a termék mechanikai behatások és helytelen csatlakozási feszültség miatti károsodása • a termék kifejezett gyártói engedély nélküli módosítása •...
  • Página 332: Csomag Tartalma

    A csomag tartalma AH-Elite Control A csomag tartalma • AH-Elite vezérlő kijelzője • Szerelési és kezelési útmutató Tartozékok Tartozékként kapható (nincs mellékelve): Megnevezés Kijelzőkábel – 0,6 m és 22,9 m közötti (2 ft – 75 ft) hosszban kapható Külső levegő hőérzékelője Cserélt levegő...
  • Página 333 AH-Elite Control Műszaki leírás A ventilátor sebessége automatikus vagy kézi üzemmódra állítható. Kézi üzemmód- ban három ventilátorsebesség választható: magas, közepes vagy alacsony sebes- ség. Ezenkívül a felhasználó választhat, hogy a rendszer bekapcsolt állapotában ciklikusan vagy folyamatosan üzemeljen a ventilátor. Ciklikus ventilátorüzemeltetés esetén a ventilátor csak a fűtési vagy hűtési időközökben működik.
  • Página 334: Vezérlőegység Telepítése

    A vezérlőegység telepítése AH-Elite Control A vezérlőegység telepítése A hely megválasztása A kijelzőpanel beépített levegőérzékelője csak akkor működik pontosan, ha megfelelően helyezik el és telepítik. Ahhoz, hogy az érzékelő az átlagos hőmérsékletet érzékelhesse, a kijelzőpanelt egy belső falra kell felszerelni, a fülkemagasság felénél kicsit magasabbra. A felszerelés helye a következő...
  • Página 335: Rendszer Kezelése

    AH-Elite Control A rendszer kezelése A rendszer kezelése MEGJEGYZÉS Ha légkondicionáló egysége árnyékolt pólusú (SP) ventilátormotorral rendelkezik osztott kondenzátoros (SC) nagy sebességű (HV) ventilátor- motor helyett, akkor a berendezés használata előtt kötelező „SP” értéket programozni a P-14 paraméterhez. A paraméterbeállítás módo- sításához lásd „A vezérlőegység programozása”...
  • Página 336 A rendszer kezelése AH-Elite Control Üzemmód Magyarázat Nedvesség üzemmód A rendszer négyóránként elindítja a ventilátort, hogy 30 percig keringesse a levegőt. Ezután egy hűtési ciklus indul, míg a szobahőmérséklet 1,1 °C-nyit (2 °F) nem csökken, vagy amíg a hűtési ciklus időtartama el nem éri az egy órát.
  • Página 337 AH-Elite Control A rendszer kezelése Gombok Ikon a 1. ábra, Név Magyarázat 3. oldal Be-/kikapcsoló Váltás a bekapcsolt és kikapcsolt üzemmód gomb között. Fel gomb Egy fokkal növeli a hőmérséklet beállított értékét, vagy programozás üzemmódban módosítja a beállítást. Le gomb Egy fokkal csökkenti a hőmérséklet beállított...
  • Página 338 A rendszer kezelése AH-Elite Control Ventilátor jelzései Ikon a 1. ábra, Név Magyarázat 3. oldal Kézi ventilátor A ventilátorsebesség sávjai mutatják a ventilátor üzemmód sebességét: Felső sáv: maximális ventilátorsebesség Középső sáv: közepes ventilátorsebesség Alsó sáv: minimális ventilátorsebesség. Automatikus ven- A ventilátorsebesség megválasztása a hőmérséklet- tilátor üzemmód...
  • Página 339 AH-Elite Control A rendszer kezelése ✓ A ventilátor jelzései mutatják, hogy éppen melyik ventilátorüzem van kiválasztva. Váltás a ciklikus és a folyamatos ventilátorüzem között ➤ A beállítás módosításához nyomja le és 5 másodpercig tartsa lenyomva a Ventilátor gombot ( ✓ A kijelző az új beállítást mutatja: a ciklikus üzemet „CYC”, a folyamatos ventilátorüzemet „CON”...
  • Página 340 A rendszer kezelése AH-Elite Control ✓ A kijelző a hűtöttvíz-bemenet hőmérsékletét mutatja. Vízhőmérséklet kijelzése ➤ Ügyeljen arra, hogy a rendszer bekapcsolt üzemmódban legyen. ➤ Egyszerre nyomja meg a Be-/kikapcsoló gombot ( ) és a Le gombot ( ✓ A kijelző a víz hőmérsékletét mutatja.
  • Página 341: Vezérlőegység Programozása

    AH-Elite Control A vezérlőegység programozása A hőmérséklet előírt értékének módosítása ➤ A hőmérséklet előírt értékének kijelzéséhez nyomja meg egyszer a Fel gombot ) vagy a Le gombot ( ➤ Miközben a kijelzőn látható a hőmérséklet előírt értéke, a Fel gomb (...
  • Página 342: Paraméterek Módosítása

    A vezérlőegység programozása AH-Elite Control A szoftververzió azonosítása Néhány szoftverfunkció és programozható paraméter csak bizonyos szoftverváltoza- toknál áll rendelkezésre. Ezért a programozás megkezdése előtt tanácsos azonosí- tani szoftverének verzióját. ➤ Lépjen be a programozás üzemmódba. ✓ A kijelző „P-1” és „95” (vagy eltérő, „35” és „95” közötti szám) között váltakozik.
  • Página 343 AH-Elite Control A vezérlőegység programozása Új programparaméterek mentése ➤ Ügyeljen arra, hogy a rendszer programozás üzemmódban legyen. (Programo- zás üzemmódban egy paraméterszám (pl. P-1) és a paraméter beállításai felváltva láthatók.) ➤ Végezze el az összes módosítást, amelyet új alapértelmezett beállításként kíván menteni.
  • Página 344 A vezérlőegység programozása AH-Elite Control Paraméterek áttekintése Alapértelmezett beállítások Megnevezés Értéktartomány Gyári Saját Magas ventilátorsebes- 56 – 95 ség határértéke 35 – 95 Alacsony ventilátorse- 30 – 75 besség határértéke Későbbi használatra fenntartva Hőérzékelő kalibrálása Környezeti A környezeti hőmérséklet mért hőm.
  • Página 345 AH-Elite Control A vezérlőegység programozása Alapértelmezett beállítások Megnevezés Értéktartomány Gyári Saját P-14 Ventilátormotor típusa: SC = osztott kondenzátoros osztott kondenzátoros ventilátormotor vagy árnyékolt pólusú SP = árnyékolt pólusú ventilátormotor P-15 Mentett alapértelme- rST = alapértelmezett értékek zett programértékek visszaállítása visszaállítása nor = normál...
  • Página 346: Karbantartás

    Karbantartás AH-Elite Control Alapértelmezett beállítások Megnevezés Értéktartomány Gyári Saját P-24 Nedvesség üzemmód 50 °F 40 °F – 75 °F minimális (10 °C) (4,4 °C – 23,9 °C) hőmérséklete P-25 Automatikus ventilátor- 2 °F 1 °F – 3 °F (0,55 °C – 1,67 °C) sebesség hőmérséklet-...
  • Página 347: Hibaelhárítás

    AH-Elite Control Hibaelhárítás Hibaelhárítás Hiba Lehetséges ok Megoldási javaslat Nem indul a rendszer. Ki van kapcsolva a Kapcsolja be az áramköri megszakítót a levegőkezelő áramköri hajó kezelőpaneljén. megszakítója. A digitális vezérlő ki van Kapcsolja be a vezérlést. kapcsolva. Helytelen huzalozás a Ellenőrizze a kapcsolási vázlatot, és...
  • Página 348 Hibaelhárítás AH-Elite Control Hiba Lehetséges ok Megoldási javaslat Folyamatosan A digitális vezérlőegy- A ventilátor ciklikus üzemre történő működik a ventilátor. ség folyamatos ventilá- átállításához lásd a „Váltás a ciklikus és a torüzemre van állítva. folyamatos ventilátorüzem között” fej., 339. oldal a 18. oldalon.
  • Página 349 AH-Elite Control Hibaelhárítás Hiba Lehetséges ok Megoldási javaslat Alacsony légáram Blokkolt légáram. Távolítson el minden akadályt a visszaáramló levegő áramából. Tisztítsa meg a visszaáramló levegő szűrőjét és a rácsokat. Ellenőrizze, hogy nincs-e összenyo- módva vagy korlátozva a csövezés. A csövezés legyen a lehető legegyene- sebb, legsimább és legfeszesebb.
  • Página 350: Garancia

    Garancia AH-Elite Control Garancia A termékre a törvény szerinti szavatossági időszak érvényes. A termék meghibásodása esetén forduljon a gyártói lerakathoz (a címeket lásd jelen útmutató hátoldalán), illetve az illetékes szakkereskedőhöz. A javításhoz, illetve a szavatossági adminisztrációhoz a következő dokumentumokat kell mellékelnie: •...
  • Página 352 AUSTRIA SOUTH AFRICA Dometic Austria GmbH MEXICO Dometic (Pty) Ltd. Neudorferstraße 108 Dometic Mx, S. de R. L. de C. V. Regional Office A-2353 Guntramsdorf Circuito Médicos No. 6 Local 1 South Africa & Sub-Saharan Africa +43 2236 908070 Colonia Ciudad Satélite...

Tabla de contenido