Caution
Note
Nota
Antes de iniciar el ciclo de
limpieza, abra siempre al
máximo el regulador de flujo
de agua (alinear los puntos,
véase la imagen).
WARNING
¡Precaución!
Caution
Antes de la limpieza y la es-
terilización debe al máxi-
mo el regulador del flujo de
agua del mango (alinear los
puntos, véase la imagen).
Note
6
Caution indicates a potentially
harmful situation. Non-observ-
ance may damage the equipment.
Después del tratamiento
Note indicates a situation where
1. Ejecute la función de limpieza automática, para ello, consulte las
special notice should be ob-
instrucciones de la página 22.
served.
2. Una vez terminado el ciclo de limpieza, desenrosque la punta (en
sentido contrario a las agujas del reloj) con la llave dinamométrica.
3. Oprima la parte superior del ErgoGrip suavemente y al
mismo tiempo estírelo fuera del mango. No oprima el
Ergo Grip demasiado fuerte, ya que puede dificultar reti-
rarlo.
4. Pulse el botón de despresurización (versión de botella).
5. Retira la botella para medicamentos de la unidad (versión
de botella).
6. Limpie y esterilice el equipo o componentes según las
instrucciones del apartado Limpieza y mantenimiento de
la página 20-21.
Instrucciones de funcionamiento
19