JVC KV-V8 Manual De Instalación página 2

Ocultar thumbs Ver también para KV-V8:
Voor horizontale installatie
(op de console, in de kofferbak, etc.)
Schroef (M5 × 8 mm)
Tornillo (M5 × 8 mm)
Vite (M5 × 8 mm)
Bevestigingsbeugel
Ménsula de montaje
Staffa di montaggio
Voor verticale installatie (in de kofferbak, etc.)
• Het velcro-klitteband voorkomt het overmatig trillen van het
videodeck door trillingen van de auto. Plak het band op het
chassis van de auto waar u het toestel gaat plaatsen.
1
Bevestig de beugels aan het toestel.
Monte las ménsulas en la unidad.
Montare le staffe all'apparecchio.
Bevestigingsbeugel
Ménsula de montaje
Staffa di montaggio
Schroef (M5 × 8 mm)
Tornillo (M5 × 8 mm)
Vite (M5 × 8 mm)
Para la instalación horizontal
(en la consola, interior del maletero, etc.)
Tapschroef ( φ 5 x 20 mm)
(Voorgeboord gat: φ 4 tot φ 4,4)
Tornillo autorroscante (5 φ × 20 mm)
(Orificio preparado: 4 φ a 4,4 φ )
Vite autofilettante ( φ 5 × 20 mm)
(Foro praticato: da φ 4 a φ 4,4)
Para la instalación vertical
(en el interior del maletero, etc.)
• La cinta Velcro se utiliza para impedir que el aparato de vídeo
vibre excesivamente debido a las vibraciones de la carrocería
del automóvil. Pegue la cinta en el lugar del automóvil donde
desee montar la unidad.
Voorgeboord gat ( φ 4 tot φ 4,4)
Orificio preparado (4 φ a 4,4 φ )
Praticare i fori. (da φ 4 a φ 4,4)
Tapschroef ( φ 5 × 20 mm)
Tornillo autorroscante (5 φ × 20 mm)
Vite autofilettante ( φ 5 × 20 mm)
Wees uitermate voorzichtig bij het boren van een gat in de kofferbak. Let op dat
u de benzinetank, kabels, etc. niet beschadigd.
Cuando taladre un orificio en el maletero, tenga mucho cuidado para no
estropear el depósito de combustible, los cables, etc.
Quando si pratica un foro nel cofano prendere precauzioni particolari per
non danneggiare il serbatoio del carburante, i cavi, ecc.
2
Plak het velcro-klitteband op het toestel.
Aplique la cinta Velcro a la unidad.
Attaccare il nastro Velcro all'apparecchio.
Zijkant van kofferbak, etc.
Verwijder de beschermstrook en
Pared del maletero, etc.
plak het velcro-klitteband op het
Parete del cofano, ecc.
toestel.
Pele el papel y aplique la cinta
Velcro.
Staccare la carta di protezione ed
attaccare il nastro Velcro.
Velcro-klitteband (ruwe voorzijde)
Verwijder stof en vuil alvorens het
band op te plakken.
Cinta Velcro (lado delantero basto)
Quite el polvo y la suciedad antes de
aplicarla.
Nastro Velcro (superficie ruvida)
Prima di applicarlo rimuovere
polvere e sporcizia.
3
Bevestig het toestel.
Monte la unidad.
Montare l'apparecchio.
Per l'installazione orizzontale
(Sul pannello degli strumenti, dentro il cofano, ecc.)
Per l'installazione verticale (dentro il cofano, ecc.)
• Il nastro Velcro viene utilizzato per prevenire che la piastra
di registrazione video subisca eccessive vibrazioni dovute
alle vibrazioni della carrozzeria dell'auto. Attaccare il nastro
in un posto della carozzeria dell'auto nel quale si desidera
montare l'apparecchio.
Velcro-klitteband (zachte voorzijde)
Verwijder stof en vuil alvorens het
band op te plakken.
Cinta Velcro (lado delantero suave)
Quite el polvo y la suciedad antes de
aplicarla.
Nastro Velcro (superficie morbida)
Prima di applicarlo rimuovere
polvere e sporcizia.
loading